6,024 matches
-
cursul procedurii, sunt constatate practici de eludare via Republica Coreea reglementate de articolul 13 din regulament de bază, altele decât transbordarea, ele ar putea, de asemenea, să fie supuse anchetei. E. PROCEDURA (8) În lumina elementelor menționate anterior, Comisia a concluzionat că există suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei anchete, în temeiul articolului 13 din regulamentul de bază și pentru a supune înregistrării importurile de siliciu expediat din Republica Coreea, declarat sau nu originar din această țară, în conformitate cu
32006R0607-ro () [Corola-website/Law/295238_a_296567]
-
parțial ori a unei mărci de fabrică sau de comerț, fie existența unor produse aflate legal pe piață de cel puțin cinci ani la data publicării prevăzută la articolul 6 alineatul (2); (d) fie precizează elementele care permit să se concluzioneze că denumirea pentru care se solicită înregistrarea este generică în sensul articolului 3 alineatul (1). Comisia examinează admisibilitatea declarațiilor de opoziție. Criteriile prevăzute la primul paragraf literele (b), (c) și (d) se apreciază în raport cu teritoriul Comunității, prin care se înțelege
32006R0510-ro () [Corola-website/Law/295216_a_296545]
-
ori a operațiunii din străinătate, pentru ca diferențele de curs de schimb care apar să poată fi contabilizate în componenta capitalurilor proprii din situațiile financiare consolidate. Cu toate acestea, în practică, împrumutul poate fi denominat în altă monedă (terță). IASB a concluzionat că nu intenționa să impună această restricție și, prin urmare, a publicat acest amendament pentru a permite denominarea împrumutului într-o monedă terță. (4) Consultarea cu experții tehnici din domeniu confirmă faptul că IFRIC 7 și amendamentul la IAS 21
32006R0708-ro () [Corola-website/Law/295264_a_296593]
-
și țările cu risc ridicat (categoria 5). Pentru țările care procedează la o supraveghere activă, limita a fost fixată la două sute de cazuri de ESB la un milion de animale în rândul populației de bovine adulte. (5) În iunie 2003, concluzionând că rata de incidență a ESB înregistrată pe teritoriul său era apropiată de două sute de cazuri și că nu mai trebuia, prin urmare, să figureze printre țările cu risc ridicat conform criteriilor OIE, Regatul Unit a cerut să fie autorizat
32006R0657-ro () [Corola-website/Law/295247_a_296576]
-
ex 7307 99 90 (cod TARIC 7307 99 90 95), originare din RPC. (15) Pe baza informațiilor disponibile și a datelor furnizate de autoritățile filipineze și având în vedere modificarea configurației schimburilor comerciale, descrisă la punctul următor, trebuie să se concluzioneze, în absența unor elemente de probă contrare, că accesorile de țevărie exportate din RPC către Comunitate și accesoriile de țevărie expediate din Filipine către Comunitate prezintă aceleași caracteristici chimice și fizice esențiale și sunt destinate acelorași utilizări. Prin urmare, acestea
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
de deschidere a unei anchete antieludare și se referă, de exemplu, la ofertele făcute unor posibili importatori, cărora li s-a propus să falsifice documentele de origine. (23) Având în vedere informațiile menționate la motivele 17 și 20, se poate concluziona că exporturile de accesorii de țevărie produse în RPC și transportate înspre Comunitate prin Indonezia și Sri Lanka, în perioada 2002-2004, au fost în mare măsură reorientate către Filipine, începând cu anul 2003 și până la sfârșitul perioadei de anchetă. (24) În
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
acestor elemente explică absența de justificare economică a modificării observate în configurația schimburilor comerciale. (25) Prin urmare, având în vedere lipsa de cooperare a producătorilor-exportatori din Filipine și din RPC și în absența unor elemente de probă contrare, s-a concluzionat că, ținând cont de coincidența cronologică cu anchetele care au condus la extinderea măsurilor inițiale la importurile din Indonezia și Sri Lanka, modificarea configurației schimburilor comerciale este rezultatul existenței dreptului antidumping și nu are altă motivare suficientă sau justificare economică, în
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
vor beneficia în continuare de subvenții care pot face obiectul unor măsuri compensatorii. În afară de aceasta, se amintește faptul că exportatorii produsului vizat pot beneficia de un anumit număr de sisteme examinate. În aceste împrejurări, s-a considerat rezonabil să se concluzioneze că este probabil ca subvențiile să continue pe viitor. (124) Întrucât s-a demonstrat că subvențiile erau menținute în momentul efectuării reexaminării și este posibil ca acestea să fie menținute în viitor, abordarea problemei reapariției acestora este inutilă. E. INDUSTRIA
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
Se amintește, de asemenea, că eficacitatea măsurilor și, prin urmare, efectul lor corectiv asupra situației prejudiciabile a industriei comunitare a fost compromisă considerabil de faptul că angajamentele nu au funcționat corect, astfel cum se arată la considerentul 135. (162) Se concluzionează, prin urmare, că situația industriei comunitare nu s-a ameliorat în măsura scontată după instituirea măsurilor compensatorii definitive. În consecință, industria comunitară se află încă într-o situație instabilă. (163) În afara eludării măsurilor inițiale și a faptului că angajamentul nu
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
importurilor din țara în cauză și decât cele din industria comunitară. În afară de aceasta, s-a stabilit faptul că, în toată perioada examinată, prețurile importurilor din această țară au fost considerabil mai mari decât cele indicate anterior. În consecință, se poate concluziona în mod rezonabil că acest factor nu a avut o influență negativă asupra situației industriei comunitare. În ceea ce privește creșterea salariului mediu pe persoană ocupată în perioada examinată (12 %), trebuie remarcat faptul că consecințele negative ale acestui factor asupra situației industriei comunitare
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
fi considerat important în măsura în care volumul vânzărilor către clienți independenți în industria comunitară nu a scăzut decât cu 2 %, în timp ce consumul scădea cu 7 %. În lumina concluziilor enunțate la punctele F și G și ținând seama de cele menționate anterior, se concluzionează că nu este posibil ca importurile din Statele Unite să fi avut un impact negativ asupra situației industriei comunitare și că cei doi factori menționați anterior nu au putut avea decât, cel mult, un rol minor. H. PROBABILITATE DE CONTINUARE ȘI
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
să rezulte o deteriorare a vânzărilor sale, a cotei sale de piață, a prețurilor sale de vânzare și, prin urmare, a situației sale financiare, de o amploare comparabilă cu cea constatată în ancheta inițială. Pe baza celor menționate anterior, se concluzionează, prin urmare, că abrogarea măsurilor ar determina, după toate probabilitățile, o degradare a situației deja fragile a industriei comunitare, precum și reapariția unui prejudiciu tot mai mare. I. INTERESUL COMUNITĂȚII 1. INTRODUCERE (171) În conformitate cu articolul 31 din regulamentul de bază, s-
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
compensatorii, permite evaluarea oricărui impact negativ anormal a acestor măsuri asupra părților în cauză. (173) Pe această bază, s-a examinat dacă, contrar concluziilor privind probabilitatea de continuare sau de reapariție a subvențiilor prejudiciabile, există motive imperioase pentru a se concluziona că menținerea măsurilor în acest caz particular nu este în interesul Comunității. 2. INTERESUL INDUSTRIEI COMUNITARE (174) Industria comunitară a dovedit faptul că este viabilă din punct de vedere structural, fapt demonstrat de vânzările sale la export, care au rămas
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
mai puțin de 20 % din cifra sa de afaceri. În aceeași perioadă, rentabilitatea importatorului/utilizator care a cooperat a fost cuprinsă între 5 % și 10 % din cifra sa de afaceri. (177) În afară de aceasta, se reamintește faptul că ancheta inițială a concluzionat că instituirea măsurilor nu urmează să aibă decât un efect neglijabil, atât asupra importatorilor, cât și asupra utilizatorilor. Cu toate că măsurile există de cinci ani, importatorii/utilizatorii din Comunitate continuă să se aprovizioneze, printre altele, din India. Nimic nu indică faptul
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
ani, importatorii/utilizatorii din Comunitate continuă să se aprovizioneze, printre altele, din India. Nimic nu indică faptul că ar fi întâmpinat dificultăți în găsirea altor furnizori. În afară de aceasta, se reamintește că, examinând posibilele efecte ale instituirii măsurilor, ancheta inițială a concluzionat că, ținând seama de impactul neglijabil al costului foliilor din PET asupra industriilor utilizatoare, eventuala sa creștere nu ar trebui să le afecteze în mod serios. Nu s-a constatat nici un element care să indice contrariul după instituirea măsurilor. Se
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
că, ținând seama de impactul neglijabil al costului foliilor din PET asupra industriilor utilizatoare, eventuala sa creștere nu ar trebui să le afecteze în mod serios. Nu s-a constatat nici un element care să indice contrariul după instituirea măsurilor. Se concluzionează, prin urmare, că este puțin probabil ca menținerea măsurilor compensatorii să aibă un impact semnificativ asupra importatorilor/utilizatori în Comunitate. 4. INTERESUL FURNIZORILOR ÎN AMONTE (178) Ancheta inițială a concluzionat că instituirea măsurilor ar fi benefică pentru furnizorii din industria
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
nici un element care să indice contrariul după instituirea măsurilor. Se concluzionează, prin urmare, că este puțin probabil ca menținerea măsurilor compensatorii să aibă un impact semnificativ asupra importatorilor/utilizatori în Comunitate. 4. INTERESUL FURNIZORILOR ÎN AMONTE (178) Ancheta inițială a concluzionat că instituirea măsurilor ar fi benefică pentru furnizorii din industria comunitară. Astfel cum este menționat anterior, un singur furnizor a cooperat la anchetă și confirmă această concluzie, deoarece aprovizionează, practic, numai producători comunitari și ar suferi de o deteriorare a
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
deoarece aprovizionează, practic, numai producători comunitari și ar suferi de o deteriorare a sănătății sale financiare. Prin urmare, se consideră că menținerea măsurilor ar fi în continuare benefică pentru furnizori. 5. CONCLUZIE (179) Ținând seama de cele menționate anterior, se concluzionează că interesul comunitar nu se opune în mod imperios menținerii măsurilor compensatorii în vigoare la momentul prezent. J. MĂSURI COMPENSATORII (180) Toate părțile au fost informate cu privire la faptele și la considerentele esențiale pe baza cărora se intenționează să se recomande
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
DENUMIRII (11) La 22 mai 2006, societatea SC Artrom SA a informat Comisia cu privire la schimbarea denumirii sale în SC TMK ― Artrom SA pentru a-și arăta apartenența la un grup de societăți. (12) După ce a examinat informațiile primite, Comisia a concluzionat că această schimbare de denumire nu afectează în nici un fel structura și forma juridică a societății sau propriile sale concluzii. În consecință, toate trimiterile la SC Artrom SA se aplică SC TMK ― Artrom SA, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Angajamentele
32006D0441-ro () [Corola-website/Law/294833_a_296162]
-
oficiale efectuate pentru produsele alimentare provenite din Iran și din Brazilia, în conformitate cu prezenta decizie, să fie suportate de importatori sau de operatorii din sectorul alimentar în cauză. (13) Rezultatele misiunii Oficiului Alimentar și Veterinar (OAV) al Comisiei permit să se concluzioneze că, în prezent, Brazilia nu poate garanta fiabilitatea rezultatelor analizelor, nici integritatea loturilor pentru certificarea loturilor de nuci de Brazilia în coajă. De asemenea, se impune și concluzia că actualul control oficial al loturilor reexpediate este neadecvat. Ar trebui astfel
32006D0504-ro () [Corola-website/Law/294868_a_296197]
-
într-un viitor previzibil. În absența unei modificări, exportatorii produsului în cauză obțin în continuare subvenții care fac obiectul unor măsuri compensatorii. Fiecare exportator poate fi eligibil pentru mai multe sisteme. În aceste condiții, s-a considerat că se poate concluziona că subvențiile continuă probabil în viitor. (157) Deoarece s-a demonstrat că subvențiile continuau să existe în momentul revizuirii și că se mențin probabil în viitor, problema probabilității reapariției lor este irelevantă. E. INDUSTRIA COMUNITARĂ I. Producția comunitară (158) În
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
Atunci când a fost posibil și s-a justificat acest lucru, concluziile respective au fost apoi comparate cu datele aferente pieței captive, pentru a prezenta un tablou complet al situației industriei comunitare. (171) Cu toate acestea, pe baza anchetei, s-a concluzionat că ceilalți indicatori economici pot fi analizați în mod rezonabil numai făcându-se referire la ansamblul activităților. Într-adevăr, producția (destinată atât pieței captive, cât și pieței libere), capacitățile, utilizarea capacităților, investițiile, stocurile, ocuparea forței de muncă, productivitatea, salariile și
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
fi insuficientă. (214) Ca răspuns la aceste afirmații, ar trebui reamintit că, în temeiul articolului 29 din regulamentul de bază ("confidențialitate"), datele nu pot fi comunicate separat pentru fiecare producător comunitar. În ceea ce privește capacitatea de mobilizare a capitalurilor, nu s-a concluzionat existența unui prejudiciu. Cu privire la fluxul de trezorerie, o reexaminare atentă permite confirmarea indicelui menționat anterior. În ceea ce privește observația generală conform căreia analiza factorilor menționați anterior ar fi insuficientă, trebuie luat în considerare că (i) existența unui prejudiciu nu a fost constatată
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
afla într-o situație și mai nefavorabilă. Prin urmare, utilizarea captivă nu a contribuit la situația prejudiciabilă. Dimpotrivă, fără existența pieței captive, situația industriei comunitare ar putea fi și mai prejudiciabilă. (227) Doi exportatori au pretins că nu se poate concluziona că vânzările pe piața captivă nu au contribuit la situația prejudiciabilă a industriei comunitare, pe motivul că prețurile de vânzare pe această piață ar fi nesigure, cu alte cuvinte, că rentabilitatea vânzărilor captive ar fi exagerată în mod artificial. (228
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
în ciuda vânzărilor interne și a exporturilor destinate altor țări, există încă importante capacități de producție neutilizate în India, în special în cazul exportatorilor supuși unor rate ale drepturilor relativ ridicate în Comunitate. Prin urmare, s-a considerat rezonabil să se concluzioneze că, în cazul expirării măsurilor, importurile subvenționate de produse indiene la prețuri mici ar crește și mai mult, ceea ce ar duce, probabil, la o continuare a prejudiciului. (246) Deoarece industria comunitară este supusă în continuare unui prejudiciu semnificativ cauzat de
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]