5,950 matches
-
Dar, oricum, deci, mi se pare că..., spuse el, căutând cuvântul potrivit, incapabil să găsească ceva destul de dramatic. Greu, pare greu. Ea dădu din cap. Da, uite, nu știu de ce îți spun asta. Cu un acces brusc de eficiență, își suflă nasul, căută în geantă și deschise o oglindă. —Arăt horror, spuse ea brusc. —Mie îmi arăți bine... După câteva retușuri rapide cu Beauty Flash și All About Eyes, ea spuse: Ar trebui să mă întorc. Trebuie să mă cert cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
că ar știi ceva de existența lui Boo. Poate că nu îl cunoșteau cu adevărat, dar Jack bănuia că încercau să îl protejeze. Oare ar fi fost mai eficient dacă le-ar fi dat o bancnotă de zece, ar fi suflat fum în ochii lor și ar fi spus: Poate asta îți va ajuta memoria. Că doar asta se întâmpla în cărțile lui Raymond Chandler. Ignorându-și eșecul, a continuat să meargă. A ieșit de pe strada principală și a intrat pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Părul arămiu, cu o tunsoare paj, îi cădea pe umeri și pe gâtul zvelt. Linia jachetei sport și a fustei de lână îmi spuneau că-i subțire din cap până-n picioare. Blanchard mă văzu și-o înghionti. Ea se întoarse, suflând o trombă de fum. De aproape mi s-a arătat un chip cu trăsături puternice și drăguțe, dar disproporționate: o frunte înaltă, ce-i făcea coafura să pară nepotrivită, nasul cârn, buzele pline și ochii mari, negri. Blanchard făcu prezentările
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
unul pe altul? La bine și la rău și-n toate cele? — Încercăm. — Atunci de ce nu v-ați căsătorit? Concubinajul e interzis de regulament, iar dacă șefii se hotărăsc să-și bage nasul, Lee ar putea avea necazuri. Kay își suflă rotocoalele de fum spre podea, apoi se uită în ochii mei. — Nu putem. — De ce nu? Sunteți împreună de ani de zile. A renunțat la meciurile ilegale de dragul tău. Te lasă și să flirtezi cu alți bărbați. Mie-mi sună a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
cu meciul, Ellis Loew s-a mai îmblânzit în privința mea atunci când, împreună cu Lee, i-am adus pe tavă un șir de infractori pe care ardea de nerăbdare să-i pună sub acuzație. Iar Fritz Vogel, care mă ura pentru că îi suflasem lui fiu-său postul de la Arestări, recunoștea în sinea lui, de voie, de nevoie, că sunt un polițist de nota zece. Și, lucru surprinzător, celebritatea mea locală a durat destul cât să-mi aducă și niște avantaje în plus. Lee
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Apoi a sosit miezul nopții, formația cânta cu foc, iar eu nu știam ce să fac. Kay mi-a spulberat nesiguranța. M-a sărutat ușor pe buze și mi-a șoptit: — Te iubesc, Dwight! O grăsană mă apucă și-mi suflă în față cu un cornet înainte să reușesc să-i răspund. Ne-am întors acasă pe autostrada Pacific Coast, într-o coloană de mașini lungă, cu șoferi veseli, care claxonau de zor. Când am ajuns acasă la ei, mașina mea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
înainte pe care numai Kay avea curaj să-l facă. — Sigur, Lee. • • • Am găsit-o pe Kay citind pe canapeaua din sufragerie, ca în fiecare seară de peste săptămână. Când am intrat, nu-și ridică ochii din carte, ci doar a suflat leneș un rotocol de fum și m-a salutat: — Bună, Dwight! M-am așezat pe un scaun din fața măsuței de cafea, vizavi de ea. — De unde-ai știut că-s eu? Kay încercui un pasaj din carte. — Lee calcă apăsat, tu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
am fi pe picior de egalitate, poate că atunci am avea o șansă împreună. Dar tu n-ai renunța la toate astea. Kay își luă un răgaz și-și aprinse o țigară. — Știi ce-a făcut pentru mine? întrebă ea, suflând fumul pe nas. — Știu și ce-a făcut pentru mine, i-am replicat. Kay își dădu capul pe spate și se uită în tavan, la stucaturile și lambriurile din lemn de mahon. Suflând inele de fum, îmi mărturisi: — Eram îndrăgostită
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
ce-a făcut pentru mine? întrebă ea, suflând fumul pe nas. — Știu și ce-a făcut pentru mine, i-am replicat. Kay își dădu capul pe spate și se uită în tavan, la stucaturile și lambriurile din lemn de mahon. Suflând inele de fum, îmi mărturisi: — Eram îndrăgostită de tine ca o școlăriță. Bobby De Witt și Lee mă târau după ei la meciuri de box. Îmi luam cu mine caietul de schițe, ca să nu mă simt ca femeile alea îngrozitoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
le-a văzut cineva și, dacă da, cu cine. Fotografiile făcură turul separeurilor. Le-am studiat reacțiile și atunci mi-am dat seama că ar trebui să folosesc o măciucă pentru a obține răspunsuri simple, „da“ și „nu“. Nimeni nu suflă un cuvânt. Tot ce am văzut la studierea reacțiilor a fost curiozitate, amestecată în unele cazuri cu priviri pofticioase. Fotografiile se întoarseră la mine, aduse de o limbistă musculoasă, cu pieptul plat. Le-am luat, apoi am dat să mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
bambus a barului zbură la perete. Linda Martin / Lorna Martilkova, care arăta la fel de proaspătă și aranjată ca în fotografie, o rupse la fugă. Am ieșit repede din mașină și am luat-o la fugă pe trotuar, cu cei doi Vogel suflând din greu în urma mea. Linda / Lorna fugea ca o antilopă, strângând la piept o geantă încăpătoare. Am sprintat și am micșorat distanța dintre noi. Fata ajunse pe o stradă laterală aglomerată și țâșni în trafic. Mașinile virară cu scrâșnet de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
lui nervoase de la vizionarea filmului porno și de la taverna La Verne’s Hideaway până la obsesia lui în legătură cu cazul Short, raportul despre Nash și concubinajul lui cu Kay. Le-am răspuns într-o doară și am mințit prin omisiune - n-am suflat o vorbă despre faptul că Lee se droghează cu benzedrină, despre camera de hotel de la El Nido și despre concubinajul lui cast. Polițiștii de la Metropolitană m-au întrebat de mai multe ori dacă sunt de părere că Lee i-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Liz abia se cunoșteau, că el doar îi făcuse rost de niște șmenuri de câteva ori și asta cu foarte multe luni în urmă, însă el a continuat să mă lovească și m-a amenințat că o să mă omoare dacă suflu ceva la poliție despre fiu-său și Dalia. M-am ridicat și-am dat să plec, dar Russ rămase nemișcat. — Domnișoară Stinson, ai spus că atunci când John Vogel ți-a pomenit numele tatălui său, te-ai speriat. Din ce cauză
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
când stau jos. Crezi că se poate? Am înșfăcat scaunul și i l-am pus în față. Dolphine se ridică, își scutură costumul și se lăsă pe el. Mi-am băgat pistolul în teacă. — Rar și de la început. Dolphine își suflă peste unghii, apoi le frecă de cămașă. Am apucat celălalt scaun din șandrama și m-am așezat cu speteaza în față, în caz că aveam nevoie să pun mâna pe ceva. — Vorbește, fir-ai tu să fii! Dolphine se conformă: — Acu’ vreo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
trei erau niște cocioabe pustii, fără electricitate, cu geamurile sparte și cu pereții pictați cu sloganuri ale bandelor de mexicani. Nici urmă de camioneta Ford din ’39, cu numărul de înmatriculare 6B119A - doar pustiul răscolit de vântul Santa Ana, care sufla dinspre Hollywood Hills. În drum spre a patra locuință, chiar când trecuse de miezul nopții, mi-a venit o idee... sau, mai bine zis, ideea m-a înrobit: Omoară-l! Nu tu glorie publică, nu tu rușine publică, ci doar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
produsă de Mack Sennett între 1912 și 1917, care prezenta aventurile unui grup de polițiști incompetenți. La secție. Să mergem! (în span. în original). Expresie argotică intrată și în argoul toxicomanilor români, ce desemnează heroina. Vânt cald și uscat care suflă în sudul Californiei toamna și la începutul iernii. Edward Laurence Doheny (1856-1935), unul din magnații industriei petroliere americane. Familia Sepúlveda a jucat un rol important în istoria timpurie a Los Angeles-ului și a districtului Orange. William Mulholland (1855-1935) s-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
pătrate mari de linoleum care imitau marmura albastră Încadrate Într-un chenar auriu cu roz. Recepționera nu arăta nici ea prea bine: ochi roșii și păr blond lins. Mirosea a drajeuri mentolate pentru răceală. Privindu-i cu ochii Împăienjeniți, Își suflă nasul Într-o batistă Întărită. — Bine ați venit la Aberdeen Journals, spuse ea fără pic de entuziasm. Cu ce vă pot fi de folos? Logan Își scoase legitimația și o ținu câteva secunde sub nasul ei care curgea. — Comisar McRae
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
bătând cu un deget În dosar, că nu poți să depozitezi animale moarte aici. Există un risc considerabil pentru sănătatea oamenilor. Cum te-ai simți dacă oamenii ar Începe să se Îmbolnăvească din cauza stârvurilor tale? Hoitarul ridică din umeri și suflă din nou În foc. Mama s-a Îmbolnăvit, spuse el, iar Logan fu luat prin surprindere de faptul că nu avea nici un pic de accent. Presupusese Întotdeauna că un individ care a fost angajat de consiliul local pentru a răzui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
E schizofrenic. Trebuie să-și ia medicamentele. Chiar și dacă am obține o mărturisire de la el, ar fi făcută bucăți la tribunal. Suspect bolnav mintal, tratament medicamentos refuzat, mărturisește după un interogatoriu de trei ore? Dumneavoastră ce-ați face? Insch suflă În paharul lui de plastic cu cafea și luă o gură de probă. Când vorbi În cele din urmă, vocea era cea a unui om foarte obosit. — Ai dreptate, desigur. Așeză cafeaua pe masa cea mai apropiată și căută prin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
abundență, Întregul ansamblu aflându-se pe un deal orientat spre sud, pe malurile lui River Dee. Singurul neajuns era apropierea de fabrica avicolă, morile de hârtie și stația de epurare. Dar nu se putea să ai totul. Atâta vreme cât vântul nu sufla dinspre vest, erai În siguranță. Vântul nu sufla dinspre vest În ziua aceea. Urla dinspre est, direct dinspre Marea Nordului, aducând cu el o ploaie orizontală Înghețată. Tremurând, Logan ridică la loc geamul mașinii. Parcase puțin mai jos lângă un duplex
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
orientat spre sud, pe malurile lui River Dee. Singurul neajuns era apropierea de fabrica avicolă, morile de hârtie și stația de epurare. Dar nu se putea să ai totul. Atâta vreme cât vântul nu sufla dinspre vest, erai În siguranță. Vântul nu sufla dinspre vest În ziua aceea. Urla dinspre est, direct dinspre Marea Nordului, aducând cu el o ploaie orizontală Înghețată. Tremurând, Logan ridică la loc geamul mașinii. Parcase puțin mai jos lângă un duplex compact, cu grădina cea mică părând pe jumătate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Era un alergător în pantaloni de antrenament albi cu dungi albastre pe lateral. Avea și el aripi ca mine, însă părul aproape blond îi era învăluit de promoroacă. Avea ca haină doar o vestă albă, subțire și descheiată pe jumătate. Sufla aburi în pumni, încercând să-și încălzească mâinile. Am zâmbit. Ca să vezi cine vorbește, am zis. Tu pari de-a dreptul scos de la congelator... de unde vii? Mi-a aruncat o privire gânditoare în timp ce țopăia desculț, de pe un picior pe altul
Arborele Universal by Chrys Romeo () [Corola-publishinghouse/Imaginative/327_a_575]
-
Un marinar îi spuse lui Gajus că golful acela care se ivea din ceață se numea Actium: acolo, cu cincizeci de ani în urmă, se dăduse lupta fratricidă dintre Augustus și Marcus Antonius, pentru cucerirea puterii. Cineva șopti: — Destinul a suflat în pânzele voastre ca să ne aducă în locul ăsta. Nu băgară de seamă că băiatul, palid, rămăsese neclintit, privind. Și Germanicus privi golful și spuse, cu autoironie: — Aici, și de o parte, și de alta, în vinele mele curge sângele dușman
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
avea reședința praefectus Augustalis, împreună cu două legiuni de care nu s-ar fi putut ascunde. Cu o barcă cu fundul plat au mers pe brațul lat al Nilus-ului, pe care se afla celebrul oraș sacru Sais. Vântul ușor, dinspre mare, sufla în pânze și înlesnea înaintarea contra curentului. Pentru Gajus, Aegyptus era - deși, dată fiind cultura sa greacă, Zaleucos vorbise despre el cu superioritate - un tărâm de vis. Ceea ce văzu însă de-a lungul marelui fluviu fură câmpii devastate de jafuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
celelalte bărci l-au văzut sărind de parcă ar fi încercat să se elibereze; părea că niște liane i se încolăciseră în jurul picioarelor. A sărit înapoi în barcă, urlând, dar a căzut imediat cu fața în jos și n-a mai suflat. I-au dus trupul la templu; am văzut picioarele rănite de zeci de mușcături - am recunoscut dinții cobrei regale sacre. Apoi le sugeră să dea ocol insulei, iar marinarii vâsliră în tăcere, fără să se apropie de ea. — Se spune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]