5,887 matches
-
circulație destul de mare: în cîteva chestionare aplicate în ultimii ani unor studenți, în care erau cuprinse cuvinte argotice mai rare sau învechite, cașto era unul dintre cele mai des recunoscute. Această constatare se poate verifica ușor pe internet, unde atestările adjectivului și ale adverbului cașto sînt, în ultima vreme, surprinzător de numeroase: "cea mai cașto melodie" (hopa.ro), "e mega cașto" (maglavais.ro), "e super cașto" (calificativ.ro), "e cașto rău de tot" (videoclip.cinemall.ro), "jocul este cool, cașto, mișto
Cașto by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9312_a_10637]
-
constructori a explicat: "Ho să fie mai caștoacă dăcât a lu' bulibașa din Strehaia, mânca-ți-aș!" (Adevărul, 5.01.2002) - fie pentru contrast stilistic: "foarte caștoacă poezie, atinge abisalitatea ezoterică" (clubliterar.com). Și caștoc apare de cîteva ori, ca adjectiv și ca adverb - "e cel mai caștoc chestionar pe care l-am completat" (miresici.ro); "mami, uite ce caștoc se vede în flash" (visualart.ro). În mod surprinzător - poate sub influența numeroaselor adjective invariabile din limbajul tinerilor - finala adaptată nu
Cașto by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9312_a_10637]
-
Și caștoc apare de cîteva ori, ca adjectiv și ca adverb - "e cel mai caștoc chestionar pe care l-am completat" (miresici.ro); "mami, uite ce caștoc se vede în flash" (visualart.ro). În mod surprinzător - poate sub influența numeroaselor adjective invariabile din limbajul tinerilor - finala adaptată nu e folosită pentru flexiunea de gen și numărul, forma rămînînd invariabilă: "are argumentele mai caștoc" (d13-th.ro); "asta e și faza caștoc" (pixelrage.ro). Originea termenului ar părea să rămînă obscură. Nu e
Cașto by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9312_a_10637]
-
plouă mult și liniștit/ și tu să citești din Proust și să privești/ la copacul singuratic din grădină/ să ai o lăcomie a simțurilor, o poftă/ de expresie abia stăpânită/ să te refugiezi în cuvinte rare/ de pildă să folosești adjective manieriste/ (...) să împingi gândul până la starea de vis/ să aluneci senin pe coridoarele memoriei/ și acolo să vezi arena de zinc în care/ fericit te scăldai când erai copil" (Despre fericire). Delicii livrești, muzica omului și a naturii, creația poetică
Omul deteriorat by Daniel Cristea-Enache () [Corola-journal/Journalistic/9350_a_10675]
-
lucru și scrie contrariul său. Sau poți, dar atunci se răzbună cerneala: nu se mai fixează pe hârtie". Din această cauză, apariția cenzurii ideologice coincide cu sfârșitul cărții, altfel spus cu moartea literaturii. Stilul Monicăi Lovinescu este alb, curat, fără adjective, învecinat cu replicile din teatrul absurd. E loc și de umor, și de un lirism care nu cade niciodată în sentimental, ci este mai degrabă tragic, ca în capitolul despre cuplul care așteaptă penibil, chinuitor, doar să treacă încă o
Povești pentru adulți by Ioana Pârvulescu () [Corola-journal/Journalistic/9404_a_10729]
-
Cronicar Papa Benedict trage Cortina de Fier Succesorul lui Ioan Paul al II-lea e caracterizat de comentatorii fenomenului religios ca un papă "riguros și ortodox". Sigur, adjectivul din urmă trebuie luat la figurat și nu la propriu. Tocmai ortodox la propriu nu e Benedict al XVI-lea! Ba chiar, cum zic ortodocșii, e mai catolic decît papa. Urmașul lui în fruntea comitetului de doctrină al Vaticanului, un
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/9415_a_10740]
-
am făcut-o cu atâtea ocolișuri și divagații încît pînă la urmă s-a înțeles contrariul. Reiau așadar discuția, într-un context oarecum schimbat: după 5 ani, atestările formei consumerism par a fi mult mai numeroase decît cele ale consumis-mului (adjectivele consumerist și consumist au, în schimb, frecvențe asemănătoare). Consumerism și consumerist sînt forme preluate direct din engleză, adaptate foarte ușor din punct de vedere fonetic și morfologic, pentru că se asociază automat cu substantivul deja existent consum și pentru că intră în
Din nou despre consum(er)ism... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9427_a_10752]
-
decît aceea a lui Vlad Ștefan, autorul precizînd prin aceasta opțiunea pentru registrul epic al senzației; pe Octavian Costin nu-l interesează, de pildă, atît vederea muntelui, cît "efectul lui asupra omului care trebuie făcut perceptibil nu prin șuvoaie de adjective pitorești și idealizante, nu prin imagini lustruite și strălucitoare, ci prin notarea amănunțită a senzațiilor, a impresiilor pe care le are, a situațiilor în care se află cel care îl străbate (Fragmente dintr-un fals tratat de alpinologie). Paginile pe
O lume de citate by Ioan Holban () [Corola-journal/Journalistic/9446_a_10771]
-
vârstă, gras și cu obraji acoperiți de favorite, băgă înăuntru eșarfa, apoi luă cu un gest brusc fotografia și dădu să plece cu ea. În acel moment privirile lor se întâlniră în oglindă". Cele două fraze au periculos de multe adjective, gerunzii și virgule, ca în proza lui Bolintineanu sau Alecsandri. Dinamismul imaginii este dat de două mișcări: căderea unei petale de trandafir și introducerea unei eșarfe albe într-un sertar. Totul se petrece pe un fond de culori grele (negrul
O iubire de altădată by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/9449_a_10774]
-
cuvintelor în limba română, vol. IV). Sensul peiorativ provine în bună măsură de la termenii din care sufixul a fost detașat, precum hăndrălău, hojmalău; se poate explica, în parte, și prin simbolism fonetic. În mai multe cazuri, sufixul se adaugă unui adjectiv care are deja semnificație negativă, accentuînd-o: tăntălău, prostălău, mutălău. În Dicționarul invers (1957) sunt zeci de cuvinte cu terminația -(al)ău sau -(ăl)ău, majoritatea variante regionale, poate chiar creații accidentale, puțin cunoscute de majoritatea vorbitorilor: jarcalău, jarpalău, budalău, rapalău
"Ninjalău" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9475_a_10800]
-
Din acest punct de vedere, fabulospirit ar părea corect format; totuși, cuvîntul are un viciu grav: forma sa e ambiguă, trimițînd mai curînd la un alt model de compunere, cel în care nu există secvențe comune, primul element (mai des adjectiv, uneori și substantiv) primind prin analogie un -o de legătură: socio-politic, economico-social, greco-latin. Pentru vorbitorul de limbă română, fabulospirit trimite spontan la un compus de tipul fabulo-spirit, mai curînd decît la o fuziune între fabulos și spirit. Și mai importantă
"Fabulospirit" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9522_a_10847]
-
în limbă, iar sintagma pe care ele ar putea-o eventual alcătui nu ar fi în nici un caz, în română, fabulos spirit, ci, cel mult, spirit fabulos. E cert că jocul a fost gîndit în engleză, unde e normală ordinea adjectiv + substantiv; dar nici în engleză, mă tem, sintagma nu e o suficient de stabilă ca să justifice transformarea sa în cuvînt-valiză. Relația semantică contribuie de altfel la efectul de surpriză: pentru un bun cuvînt-valiză (ca pentru orice joc de cuvinte reușit
"Fabulospirit" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9522_a_10847]
-
E antimodern? Antimodernul este de fapt un ideal-tip, imposibil de regăsit fără rest într-o operă, imposibil de reprezentat ca un portret. Nu e totuna cu antimodernistul, și nici modernul cu modernistul. Limba franceză are puterea de a investi adjectivele cu valoare nominală fără nici o schimbare morfologică. Antimodernul lui Compagnon e o culoare, un sunet, o atmosferă. Dar miza antimodernului nu e aceea de a numi cumva "moderația" în modernitate. Este vorba de a plasa undeva un spirit, pentru a
Antimodern, primesc, dar moderat! by Alexandru Matei () [Corola-journal/Journalistic/7719_a_9044]
-
ani de creștere, fosta afacere de familie se transformă în corporație", Business Magazin, 31, 2008) și mai ales de "mare companie internațională" ("Contabilii și avocații plătiți ca într-o corporație", Business Standard Antreprenor", 12.05.2008). Sintagma de corporație sau adjectivul corporatist ajung să capete sensul "specific firmelor (mari)": se vorbește de "mărțișoare de corporație" (Cotidianul, 1.03.2007), de "folclorul corporatist" (blogoree.ro), de "cultura corporatistă" (metropotam.ro) sau de limbajul de corporație ori corporatist: "limbajul găunos al PR-ului
"Limbaj corporatist" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8169_a_9494]
-
blogoree.ro), de "cultura corporatistă" (metropotam.ro) sau de limbajul de corporație ori corporatist: "limbajul găunos al PR-ului de corporație" (brand-iden-tity.wordpress.ro), "locul era plin de oameni îmbrăcați fain la costum, business like, limbaj corporatist" (jollyca.wordpress.com). Adjectivul apare și substantivat, pentru a desemna persoane care lucrează în corporații: "Memoriile unui corporatist" (corporatistu.ablog.ro), "Corporatistul de București" (resursadefun.ro), "corporatistele tomnatice" (piticu.ro) etc. Cum se vede, referirile la un anume stil de viață, comportament și limbaj
"Limbaj corporatist" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8169_a_9494]
-
scrisă ori rostită de Octavian Paler se întipărea în memorie și în conștiință, făcându-te să gândești și să-ți pui unele întrebări. Nimic nu era de prisos, superfluu, scriitorul și oratorul cântărind cu atenție verbele și scuturându-se de adjectivele inutile. Ceea ce mă frapase recitind Viața pe un peron era nevoia de comunicare a autorului, satisfăcută (dar numai până la un punct) prin intervențiile, confesiunile și dialogurile personajelor sale. În toate cărțile lui Octavian Paler există o voce multiplicată, un ego
Convorbiri cu Octavian Paler by Daniel Cristea-Enache () [Corola-journal/Journalistic/9653_a_10978]
-
Cu ei, progresul este utopie, iar băltirea stare de fapt. Televiziunea „oligarhului de bine“ și antenele „oligarhului de rău“ au ajuns să funcționeze după principiul vaselor comunicante. Fac schimb de fluide, cum ar veni, de zoaie, de icnete și de adjective. Din cauza lor, morții politicii românești nu mor, iar cei vii nu trăiesc. Poate vă întrebați și voi ce caută Lavinia șandru, Cozmin Gușă, Sergiu Andon, Ioan Ghișe, Ghiță Funar, Petre Roman, Aurelian Pavelescu, Adrian Năstase, șerban Nicolae sau Adrian Păunescu
BULVERSAREA VALORILOR by Dan Tãpãlagã () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1337_a_2737]
-
decupată din Săptămâna lui Barbu. CTP și Nistorescu stau cu listele pregătite, dar strigă primii: „E mai rău ca în anii ’50.“ Sunt primii cu calomnia sub limbă, dar tot ei urlă lezați în fața unui text sec, golit de orice adjective sau referințe personale. De pildă, CTP n-are nicio problemă să scrie, chiar în textul antilistă, despre propria lui listă. Iat-o: „Inși din secta Martorii lui Băsescu, neavând ce să-mi găsească în relația, cvasiinexistentă, cu Vântu, s-au
BULVERSAREA VALORILOR by Dan Tãpãlagã () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1337_a_2737]
-
bibliografică? R: Ø limba română Pentru publicațiile în limba română, se vor respecta regulile din „Îndreptarul ortografic, ortoepic și de punctuație”, ultima ediție. Dacă în componența denumirii editurii intră substantivul Editură, urmat de un substantiv comun la genitiv sau un adjectiv, acordat în gen și număr cu cuvântul „editură” Ø limba engleză Primul cuvânt al titlului, chiar dacă este articol se scrie cu majusculă, excepție făcând situația când acesta începe cu trei puncte. Pronumele „I” (eu) se scrie cu majusculă întotdeauna. În
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
cu majusculă întotdeauna. În vedeta de titlu, primul cuvânt care urmează după articol se scrie cu majusculă. Denumirile zilelor săptămânii și ale lunilor se scriu cu majuscule. Derivatele din nume proprii se scriu cu majusculă, indiferent dacă sunt substantive sau adjective. Toate componentele unei denumiri de instituție, organizație, cu excepția articolelor, a conjuncțiilor, a prepozițiilor se scriu cu majuscule. Toate cuvintele componente ale denumirilor geografice se scriu cu majuscule. Numeralele ordinale exprimate în litere, după nume de suverani și pontifi, indicând succesiunea
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
USA). Punctele cardinale se scriu cu majusculă. Epocile istorice, evenimentele istorice, tratatele, congresele, organizațiile politice și obștești se scriu cu majusculă. Cuvintele care denumesc părțile unei cărți se scriu cu majusculă. Ø limba germană Toate substantivele se scriu cu majusculă. Adjectivele, derivate din denumiri geografice se scriu cu majusculă. Adjectivele, numeralele, prenumele cuprinse într-un nume se scriu cu majusculă. Se scriu cu majuscule pronumele personale, formulele de adresare. Ø limba franceză În denumirile de instituții, organizații se scrie cu literă
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
evenimentele istorice, tratatele, congresele, organizațiile politice și obștești se scriu cu majusculă. Cuvintele care denumesc părțile unei cărți se scriu cu majusculă. Ø limba germană Toate substantivele se scriu cu majusculă. Adjectivele, derivate din denumiri geografice se scriu cu majusculă. Adjectivele, numeralele, prenumele cuprinse într-un nume se scriu cu majusculă. Se scriu cu majuscule pronumele personale, formulele de adresare. Ø limba franceză În denumirile de instituții, organizații se scrie cu literă mare primul cuvânt, adjectivul care precede substantivul și toate
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
geografice se scriu cu majusculă. Adjectivele, numeralele, prenumele cuprinse într-un nume se scriu cu majusculă. Se scriu cu majuscule pronumele personale, formulele de adresare. Ø limba franceză În denumirile de instituții, organizații se scrie cu literă mare primul cuvânt, adjectivul care precede substantivul și toate numele proprii. Numele de popoare se scriu cu majusculă. Titlurile de adresare și politețe se scriu cu majusculă. Numele de luni, anotimpuri și de zile ale săptămânii se scriu cu minusculă. Numele proprii de străzi
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
instituțiilor, se scriu cu majusculă. Dacă denumirile geografice sunt cuvinte compuse, numai primul cuvânt se scrie cu litere mari. Dacă denumirea geografică este formată din două cuvinte nume proprii, ambele se scriu cu litere mari. Nu se scriu cu majusculă adjectivele, denumirile de popoare, denumirile lunilor și ale zilelor săptămânii, denumirile sărbătorilor. Dacă titlul unei publicații începe cu articol, numai articolul se scrie cu litere mari. 98. Menționați câteva etape în evoluția catalogării R: 1961. DECLARAȚIA DE PRINCIPII ADOPTATE LA CONFERINȚA
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
PEACE PECETE PETRESCU, Camil Ø Ordinea alfabetică este determinată de cuvântul de ordine, adică de primul cuvânt al vedetei, chiar dacă acest prim cuvânt este: o conjuncție (și, dacă...) o prepoziție (cu, din...) un adverb (acolo, cum...) un numeral (două sute...) un adjectiv (bun, frumos, mic...) Ø Articolele inițiale, care preced un substantiv comun sau adjectiv, nu se iau în considerare la aranjarea alfabetică, dacă se află la începutul unei vedete de titlu. Un OARECARE drum Un BEL tempo Le TEMPS Ø Articolele
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]