699 matches
-
lui Israel, 6. pentru ca acesta să fie un semn de aducere aminte în mijlocul vostru. Cînd vor întreba copiii voștri într-o zi: "Ce înseamnă pietrele acestea pentru voi?" 7. să le spuneți: "Apele Iordanului s-au despicat în două înaintea chivotului legămîntului Domnului, cînd a trecut chivotul Iordanul, apele Iordanului s-au despicat în două, și pietrele acestea să fie totdeauna o aducere aminte pentru copiii lui Israel." 8. Copiii lui Israel au făcut așa cum le poruncise Iosua. Au luat douăsprezece
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
fie un semn de aducere aminte în mijlocul vostru. Cînd vor întreba copiii voștri într-o zi: "Ce înseamnă pietrele acestea pentru voi?" 7. să le spuneți: "Apele Iordanului s-au despicat în două înaintea chivotului legămîntului Domnului, cînd a trecut chivotul Iordanul, apele Iordanului s-au despicat în două, și pietrele acestea să fie totdeauna o aducere aminte pentru copiii lui Israel." 8. Copiii lui Israel au făcut așa cum le poruncise Iosua. Au luat douăsprezece pietre din mijlocul Iordanului cum spusese
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
după numărul semințiilor copiilor lui Israel; le-au luat cu ei, și le-au pus în locul unde aveau să rămînă peste noapte. 9. Iosua a ridicat și el douăsprezece pietre în mijlocul Iordanului, în locul unde se opriseră picioarele preoților care duceau chivotul legămîntului; și ele au rămas acolo pînă în ziua de azi. 10. Preoții care duceau chivotul au stat în mijlocul Iordanului pînă la deplina împlinire a celor ce poruncise lui Iosua Domnul să spună poporului, potrivit cu tot ce poruncise Moise lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
unde aveau să rămînă peste noapte. 9. Iosua a ridicat și el douăsprezece pietre în mijlocul Iordanului, în locul unde se opriseră picioarele preoților care duceau chivotul legămîntului; și ele au rămas acolo pînă în ziua de azi. 10. Preoții care duceau chivotul au stat în mijlocul Iordanului pînă la deplina împlinire a celor ce poruncise lui Iosua Domnul să spună poporului, potrivit cu tot ce poruncise Moise lui Iosua. Și poporul s-a grăbit să treacă. 11. După ce a isprăvit de trecut tot poporul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
au stat în mijlocul Iordanului pînă la deplina împlinire a celor ce poruncise lui Iosua Domnul să spună poporului, potrivit cu tot ce poruncise Moise lui Iosua. Și poporul s-a grăbit să treacă. 11. După ce a isprăvit de trecut tot poporul, chivotul Domnului și preoții au trecut înaintea poporului. 12. Fiii lui Ruben, fiii lui Gad, și jumătate din seminția lui Manase, au trecut înarmați înaintea copiilor lui Israel, cum le spusese Moise. 13. Aproape patruzeci de mii de bărbați, pregătiți de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
Ierihonului. 14. În ziua aceea, Domnul a înălțat pe Iosua înaintea întregului Israel și s-au temut de el, cum se temuseră de Moise, în toate zilele vieții lui. 15. Domnul a zis lui Iosua: 16. "Poruncește preoților care duc chivotul mărturiei, să iasă din Iordan." 17. Și Iosua a poruncit preoților: "Ieșiți din Iordan." 18. Cînd au ieșit preoții, care duceau chivotul legămîntului Domnului, din mijlocul Iordanului, și cînd au călcat cu talpa picioarelor pe uscat, apele Iordanului s-au
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
de Moise, în toate zilele vieții lui. 15. Domnul a zis lui Iosua: 16. "Poruncește preoților care duc chivotul mărturiei, să iasă din Iordan." 17. Și Iosua a poruncit preoților: "Ieșiți din Iordan." 18. Cînd au ieșit preoții, care duceau chivotul legămîntului Domnului, din mijlocul Iordanului, și cînd au călcat cu talpa picioarelor pe uscat, apele Iordanului s-au întors la locul lor, și s-au revărsat ca mai înainte peste toate malurile lui. 19. Poporul a ieșit din Iordan în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
zis lui Iosua: "Iată, dau în mîinile tale Ierihonul și pe împăratul lui, pe vitejii lui ostași. 3. Înconjurați cetatea, voi toți bărbații de război, dînd ocol cetății o dată. Așa să faci șase zile. 4. Șapte preoți să poarte înaintea chivotului șapte trîmbițe de corn de berbece; în ziua a șaptea, să înconjurați cetatea de șapte ori, și preoții să sune din trîmbițe. 5. Cînd vor suna lung din cornul de berbece, și cînd veți auzi sunetul trîmbiței, tot poporul să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
și cînd veți auzi sunetul trîmbiței, tot poporul să scoată mari strigăte. Atunci zidul cetății se va prăbuși, și poporul să se suie, fiecare drept înainte." 6. Iosua, fiul lui Nun, a chemat pe preoți, și le-a zis: "Luați chivotul legămîntului, și șapte preoți să poarte cele șapte trîmbițe de corn de berbece înaintea chivotului Domnului." 7. Și a zis poporului: "Porniți, înconjurați cetatea, și bărbații înarmați să treacă înaintea chivotului Domnului." 8. După ce a vorbit Iosua poporului, cei șapte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
se va prăbuși, și poporul să se suie, fiecare drept înainte." 6. Iosua, fiul lui Nun, a chemat pe preoți, și le-a zis: "Luați chivotul legămîntului, și șapte preoți să poarte cele șapte trîmbițe de corn de berbece înaintea chivotului Domnului." 7. Și a zis poporului: "Porniți, înconjurați cetatea, și bărbații înarmați să treacă înaintea chivotului Domnului." 8. După ce a vorbit Iosua poporului, cei șapte preoți care purtau înaintea Domnului cele șapte trîmbițe de corn de berbece au pornit și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
a chemat pe preoți, și le-a zis: "Luați chivotul legămîntului, și șapte preoți să poarte cele șapte trîmbițe de corn de berbece înaintea chivotului Domnului." 7. Și a zis poporului: "Porniți, înconjurați cetatea, și bărbații înarmați să treacă înaintea chivotului Domnului." 8. După ce a vorbit Iosua poporului, cei șapte preoți care purtau înaintea Domnului cele șapte trîmbițe de corn de berbece au pornit și au sunat din trîmbițe. Chivotul legămîntului Domnului mergea în urma lor. 9. Bărbații înarmați mergeau înaintea preoților
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
zis poporului: "Porniți, înconjurați cetatea, și bărbații înarmați să treacă înaintea chivotului Domnului." 8. După ce a vorbit Iosua poporului, cei șapte preoți care purtau înaintea Domnului cele șapte trîmbițe de corn de berbece au pornit și au sunat din trîmbițe. Chivotul legămîntului Domnului mergea în urma lor. 9. Bărbații înarmați mergeau înaintea preoților, care sunau din trîmbițe; și coada oștirii mergea după chivot; în timpul mersului, preoții sunau din trîmbițe. 10. Iosua dăduse porunca aceasta poporului: "Voi să nu strigați, să nu se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
preoți care purtau înaintea Domnului cele șapte trîmbițe de corn de berbece au pornit și au sunat din trîmbițe. Chivotul legămîntului Domnului mergea în urma lor. 9. Bărbații înarmați mergeau înaintea preoților, care sunau din trîmbițe; și coada oștirii mergea după chivot; în timpul mersului, preoții sunau din trîmbițe. 10. Iosua dăduse porunca aceasta poporului: "Voi să nu strigați, să nu se audă glasul, și să nu vă iasă o vorbă din gură, pînă în ziua cînd vă voi spune: "Strigați!" Atunci să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
preoții sunau din trîmbițe. 10. Iosua dăduse porunca aceasta poporului: "Voi să nu strigați, să nu se audă glasul, și să nu vă iasă o vorbă din gură, pînă în ziua cînd vă voi spune: "Strigați!" Atunci să strigați." 11. Chivotul Domnului a înconjurat cetatea, și i-a dat ocol o dată; apoi au intrat în tabără, și au rămas în tabără peste noapte. 12. Iosua s-a sculat cu noaptea-n cap și preoții au luat chivotul Domnului. 13. Cei șapte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
Atunci să strigați." 11. Chivotul Domnului a înconjurat cetatea, și i-a dat ocol o dată; apoi au intrat în tabără, și au rămas în tabără peste noapte. 12. Iosua s-a sculat cu noaptea-n cap și preoții au luat chivotul Domnului. 13. Cei șapte preoți, care purtau cele șapte trîmbițe de corn de berbece înaintea chivotului Domnului, au pornit și au sunat din trîmbițe. Bărbații înarmați mergeau înaintea lor, și coada oștirii venea după chivotul Domnului; în timpul mersului, preoții sunau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
au intrat în tabără, și au rămas în tabără peste noapte. 12. Iosua s-a sculat cu noaptea-n cap și preoții au luat chivotul Domnului. 13. Cei șapte preoți, care purtau cele șapte trîmbițe de corn de berbece înaintea chivotului Domnului, au pornit și au sunat din trîmbițe. Bărbații înarmați mergeau înaintea lor, și coada oștirii venea după chivotul Domnului; în timpul mersului, preoții sunau din trîmbițe. 14. Au înconjurat cetatea o dată a doua zi; apoi s-au întors în tabără
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
cap și preoții au luat chivotul Domnului. 13. Cei șapte preoți, care purtau cele șapte trîmbițe de corn de berbece înaintea chivotului Domnului, au pornit și au sunat din trîmbițe. Bărbații înarmați mergeau înaintea lor, și coada oștirii venea după chivotul Domnului; în timpul mersului, preoții sunau din trîmbițe. 14. Au înconjurat cetatea o dată a doua zi; apoi s-au întors în tabără. Au făcut același lucru timp de șase zile. 15. În ziua a șaptea, s-au sculat în zorii zilei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
oameni; i-au urmărit de la poartă pînă la Șebarim și i-au bătut la vale. Poporul a rămas încremenit și cu inima moale ca apa. 6. Iosua și-a sfîșiat hainele, și s-a aruncat cu fața la pămînt pînă seara înaintea chivotului Domnului, el și bătrînii lui Israel, și și-au presărat capul cu țărînă. 7. Iosua a zis: "Ah! Doamne Dumnezeule, pentru ce ai trecut pe poporul acesta Iordanul, ca să ne dai în mîinile Amoriților și să ne prăpădești. De am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
tot, și jertfe de mulțumiri. 32. Și acolo Iosua a scris pe pietre o copie a legii pe care o scrisese Moise înaintea copiilor lui Israel. 33. Tot Israelul, bătrînii, mai marii oștii și judecătorii lui, stăteau de amîndouă părțile chivotului, înaintea preoților, din neamul Leviților, care duceau chivotul legămîntului Domnului; erau de față atît străinii cît și copiii lui Israel, jumătate în dreptul muntelui Garizim și jumătate în dreptul muntelui Ebal, după porunca pe care o dăduse mai înainte Moise, robul Domnului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
Iosua a scris pe pietre o copie a legii pe care o scrisese Moise înaintea copiilor lui Israel. 33. Tot Israelul, bătrînii, mai marii oștii și judecătorii lui, stăteau de amîndouă părțile chivotului, înaintea preoților, din neamul Leviților, care duceau chivotul legămîntului Domnului; erau de față atît străinii cît și copiii lui Israel, jumătate în dreptul muntelui Garizim și jumătate în dreptul muntelui Ebal, după porunca pe care o dăduse mai înainte Moise, robul Domnului, ca să binecuvinteze pe poporul lui Israel. 34. Iosua
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
sfânta mănăstire.” Cuvântul bun și blând al mitropolitului a avut trecere în fața domnitorului. S-a primit „Aerul”, o parte din odoare și chiar ferecătura în care era piciorul Sfântului Ioan Botezătorul, însă din celelalte nimic. Durerea a fost mare când chivotul în formă de picior a fost deschis și nu s-au mai aflat în el sfintele moaște. În locul unde a fost piciorul s-a găsit o bucată de lemn, asemănătoare osului, mărturie ce se păstrează cu tristețe până astăzi în
Bucurii sfinte în glasuri din cetate by Ierodiacon Hrisostom Filipescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/462_a_1113]
-
și nu s-au mai aflat în el sfintele moaște. În locul unde a fost piciorul s-a găsit o bucată de lemn, asemănătoare osului, mărturie ce se păstrează cu tristețe până astăzi în acea raclă. De asemenea nici moaștele împreună cu chivotul ce le adăpostea ale Sfântului Teodor Tiron nu au mai fost înapoiate. Probabil că aceste scumpe sfinte moaște au fost oprite în casa Mavrocordaților și de acolo li s-au pierdut urma. Părinții mănăstirii le-au căutat multă vreme prin
Bucurii sfinte în glasuri din cetate by Ierodiacon Hrisostom Filipescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/462_a_1113]
-
raclă frumos sculptată din lemn de tei, conținând părticele de sfinte moaște de la mai mulți sfinți cum ar fi : O cruce în care se găsește o părticică de lemn din Sfânta Cruce pe care a fost răstignit Mântuitorul Iisus Hristos; Chivotul în care s-a păstrat un fragment din piciorul Sfântului Ioan Botezătorul; Părticele din moaștele Sfântului Mare Mucenic Gheorghe, ale Sfântului Marelui Mucenic și Tămăduitor Pantelimon, ale Sfântului Mucenic Artemie, ale Sfântului Sfințit Mucenic Haralambie, ale Sfântului Ierarh Ioan Gură
Bucurii sfinte în glasuri din cetate by Ierodiacon Hrisostom Filipescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/462_a_1113]
-
lui Genel i se năzări, din senin, că trage de volan, printre șirurile înalte de strane strălucitoare, tăiate dintr-un lemn mai înmiresmat ca scorțișoara. Că hârjâie, cu barele neortodoxe ale taximetrului, mănunchiurile aprinse ale candelelor, pereții de argint ai chivotului. snopurile de clopote și de steaguri învolburate. Ori că penetrează, ca prin perdele, prin nălucile zidurilor, pictate sau mozaicate cu imensa frescă numită Peripețiile Sfântului Mina. Năluci ale zidurilor demolate, care-și rânjeau danturile ori își tropăiau înveselite încălțările, ori de câte ori
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
din pieptul lui țâșniră, ca dintr-un grumaz retezat, toate blestemele ce puteau ajuta lumea să se lecuiască. Se căută prin buzunare și scoase peticelele de hârtie pe care notase sudălmile, înjurăturile și blestemele ce făceau să se des chidă chivotul legii. Pe măsură ce le citea, le arunca. Hârtiile se înălțau în adierile stârnite de flăcări și se roteau, ca niște vrăbii de foc. Podurile rulante, brațele de fier, boturile căscate, frunțile încovoiate, înzorzonate și încornorate înce pură să se topească. El
Jocul celor o sută de frunze și alte povestiri by Varujan Vosganian () [Corola-publishinghouse/Imaginative/602_a_1369]