603 matches
-
de blocare hidrostatic, acesta trebuie să se reseteze automat atunci când ambarcațiunea este ridicată din apă." 2. La paragraful 4.4.7.6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
blocare hidrostatic, acesta trebuie să se reseteze automat atunci când ambarcațiunea este ridicată din apă." 2. La paragraful 4.4.7.6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
se reseteze automat atunci când ambarcațiunea este ridicată din apă." 2. La paragraful 4.4.7.6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
2. La paragraful 4.4.7.6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a inelului de ridicare sau a cheii de la dispozitivul de
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a inelului de ridicare sau a cheii de la dispozitivul de strângere a cârligului; și .7.2
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a inelului de ridicare sau a cheii de la dispozitivul de strângere a cârligului; și .7.2 posibilitatea de decuplare în sarcină, care va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare cu cârligele sub sarcină. Acest mecanism de declanșare trebuie să fie prevăzut cu un mecanism de blocare hidrostatică, cu excepția cazului în care alte mijloace pot asigura că ambarcațiunea este pe linia
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a inelului de ridicare sau a cheii de la dispozitivul de strângere a cârligului; și .7.2 posibilitatea de decuplare în sarcină, care va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare cu cârligele sub sarcină. Acest mecanism de declanșare trebuie să fie prevăzut cu un mecanism de blocare hidrostatică, cu excepția cazului în care alte mijloace pot asigura că ambarcațiunea este pe linia de plutire până când dispozitivul de decuplare
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
decuplarea ambarcațiunii de salvare cu cârligele sub sarcină. Acest mecanism de declanșare trebuie să fie prevăzut cu un mecanism de blocare hidrostatică, cu excepția cazului în care alte mijloace pot asigura că ambarcațiunea este pe linia de plutire până când dispozitivul de decuplare poate fi activat. În caz de avarie sau atunci când ambarcațiunea de salvare nu este pe linia de plutire, trebuie să fie posibilă neutralizarea dispozitivului de blocare hidrostatică sau a dispozitivului similar, pentru a permite o decuplare de urgență. Măsuri de
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
plutire până când dispozitivul de decuplare poate fi activat. În caz de avarie sau atunci când ambarcațiunea de salvare nu este pe linia de plutire, trebuie să fie posibilă neutralizarea dispozitivului de blocare hidrostatică sau a dispozitivului similar, pentru a permite o decuplare de urgență. Măsuri de precauție adecvate vor fi luate pentru a evita producerea accidentală sau prematură a decuplării. O protecție adecvată trebuie să includă, suplimentar față de semnalul de pericol, o protecție mecanică specială care în mod normal nu este necesară
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
este pe linia de plutire, trebuie să fie posibilă neutralizarea dispozitivului de blocare hidrostatică sau a dispozitivului similar, pentru a permite o decuplare de urgență. Măsuri de precauție adecvate vor fi luate pentru a evita producerea accidentală sau prematură a decuplării. O protecție adecvată trebuie să includă, suplimentar față de semnalul de pericol, o protecție mecanică specială care în mod normal nu este necesară în cazul decuplării fără sarcină. Această protecție trebuie să poată fi în mod deliberat distrusă prin aplicarea unei
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
Măsuri de precauție adecvate vor fi luate pentru a evita producerea accidentală sau prematură a decuplării. O protecție adecvată trebuie să includă, suplimentar față de semnalul de pericol, o protecție mecanică specială care în mod normal nu este necesară în cazul decuplării fără sarcină. Această protecție trebuie să poată fi în mod deliberat distrusă prin aplicarea unei forțe minime, cum ar fi, spargerea unui geam sau capac translucid. O etichetă sau un sigiliu subțire de sârmă nu este considerat a fi suficient
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
să poată fi în mod deliberat distrusă prin aplicarea unei forțe minime, cum ar fi, spargerea unui geam sau capac translucid. O etichetă sau un sigiliu subțire de sârmă nu este considerat a fi suficient de robust. Pentru prevenirea unei decuplări premature în sarcină, exploatarea în sarcină a mecanismului de decuplare va necesita o acțiune repetată, deliberată și susținută a unui operator;". 3. La paragraful 4.4.7.6 se renumerotează alineatul actual .3, care devine alineatul .8, și se înlocuiește
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
forțe minime, cum ar fi, spargerea unui geam sau capac translucid. O etichetă sau un sigiliu subțire de sârmă nu este considerat a fi suficient de robust. Pentru prevenirea unei decuplări premature în sarcină, exploatarea în sarcină a mecanismului de decuplare va necesita o acțiune repetată, deliberată și susținută a unui operator;". 3. La paragraful 4.4.7.6 se renumerotează alineatul actual .3, care devine alineatul .8, și se înlocuiește expresia "fără o forță excesivă" cu expresia "și indicatorii nu
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
la .14, respectiv. 6. La paragraful 4.4.7.6, în alineatul renumerotat .10, se înlocuiește termenul "clar" cu expresia "fără ambiguitate". 7. La paragraful 4.4.7.6, la începutul alineatului renumerotat .14, se inserează cuvintele "componentele mecanismului de decuplare care suportă sarcina și" și se șterg cuvintele "mecanismul de decuplare". 8. La paragraful 4.4.7.6, se inserează după alineatul .14 renumerotat următoarele noi alineate .15 și .16: ".15 un mecanism de blocare hidrostatică trebuie să fie proiectat
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
alineatul renumerotat .10, se înlocuiește termenul "clar" cu expresia "fără ambiguitate". 7. La paragraful 4.4.7.6, la începutul alineatului renumerotat .14, se inserează cuvintele "componentele mecanismului de decuplare care suportă sarcina și" și se șterg cuvintele "mecanismul de decuplare". 8. La paragraful 4.4.7.6, se inserează după alineatul .14 renumerotat următoarele noi alineate .15 și .16: ".15 un mecanism de blocare hidrostatică trebuie să fie proiectat cu un coeficient de siguranță de cel puțin 6 ori forța
ORDIN nr. 1.292 din 9 august 2012 pentru publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.320(89) a Comitetului de siguranţă maritimă din 20 mai 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
salvare 1. La paragraful 4.4.7.6, următoarele noi alineate de la .2 la .6 se inserează după alineatul .1 existent: ".2 fără a aduce atingere dispozițiilor de la alineatul .7.2, mecanismul trebuie să se deschidă numai atunci când mecanismul de decuplare este activat și ambarcațiunea este pe deplin pe linia de plutire sau, dacă ambarcațiunea nu este pe linia de plutire, sub efectul unei acțiuni intenționate, repetate și susținute ce constă, printre altele, în a elimina sau a ocoli dispozitivele de
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
pe linia de plutire sau, dacă ambarcațiunea nu este pe linia de plutire, sub efectul unei acțiuni intenționate, repetate și susținute ce constă, printre altele, în a elimina sau a ocoli dispozitivele de blocare de siguranță destinate să prevină o decuplare prematură sau necontrolată; .2.1 mecanismul nu trebuie să permită deschiderea ca urmare a uzurii, a alinierii incorecte sau a unei forțe imprevizibile care este exercitată asupra sistemului cârligului sau asupra mecanismului de acționare, a tijelor sau cablurilor de comandă
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
20° pe oricare bord; și .2.2 criteriile funcționale enunțate la paragrafele 4.4.7.6.2 și 4.4.7.6.2.1 se aplică tuturor sarcinilor, variind de la 0% la 100% din sarcina maximă admisibilă a dispozitivului de decuplare și de recuperare a ambarcațiunii de salvare pentru care poate fi aprobat; .3 cu excepția cazului în care mecanismul de eliberare este de un tip a cărui sarcină este exercitată în centrul de greutate și care este menținut complet închis de către
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
de blocare hidrostatic, acesta trebuie să se reseteze automat atunci când ambarcațiunea este ridicată din apă." 2. La paragraful 4.4.7.6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
blocare hidrostatic, acesta trebuie să se reseteze automat atunci când ambarcațiunea este ridicată din apă." 2. La paragraful 4.4.7.6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
se reseteze automat atunci când ambarcațiunea este ridicată din apă." 2. La paragraful 4.4.7.6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
2. La paragraful 4.4.7.6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a inelului de ridicare sau a cheii de la dispozitivul de
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
6, se înlocuiește textul de la alineatul existent .2 cu următorul text: ".7 mecanismul trebuie să aibă două moduri de decuplare: decuplare normală (fără sarcină) și decuplare în sarcină, după cum urmează: .7.1 posibilitatea de decuplare normală (fără sarcină) va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a inelului de ridicare sau a cheii de la dispozitivul de strângere a cârligului; și .7.2
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
salvare atunci când aceasta se află pe linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a inelului de ridicare sau a cheii de la dispozitivul de strângere a cârligului; și .7.2 posibilitatea de decuplare în sarcină, care va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare cu cârligele sub sarcină. Acest mecanism de declanșare trebuie să fie prevăzut cu un mecanism de blocare hidrostatică, cu excepția cazului în care alte mijloace pot asigura că ambarcațiunea este pe linia
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]
-
linia de plutire sau când nu există nicio sarcină pe cârlige și nu necesită separarea manuală a inelului de ridicare sau a cheii de la dispozitivul de strângere a cârligului; și .7.2 posibilitatea de decuplare în sarcină, care va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare cu cârligele sub sarcină. Acest mecanism de declanșare trebuie să fie prevăzut cu un mecanism de blocare hidrostatică, cu excepția cazului în care alte mijloace pot asigura că ambarcațiunea este pe linia de plutire până când dispozitivul de decuplare
REZOLUTIE nr. MSC.320(89) din 20 mai 2011 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional al mijloacelor de salvare (Codul LSA). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244332_a_245661]