18,324 matches
-
legislativă. ... (3) Medicii dentiști cetățeni ai unui stat membru al Uniunii Europene, ai unui stat aparținând Spațiului Economic European sau ai Confederației Elvețiene, care exercită profesia ca urmare a recunoașterii calificării profesionale de către autoritățile competente române, trebuie sa posede cunoștințele lingvistice necesare desfășurării activităților profesionale în România. ... Articolul 499 (1) Autoritățile competente române colaborează îndeaproape cu autoritățile competente omoloage ale statelor membre ale Uniunii Europene, ale statelor aparținând Spațiului Economic European și, respectiv, ale Confederației Elvețiene, asigurând confidențialitatea informațiilor transmise. ... (2
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194161_a_195490]
-
dentist, cu dotarea tehnică, precum și cu respectarea normelor de igienă; ... u) colaborează cu Ordinul Asistenților Medicali și Moașelor din România în ceea ce privește activitatea profesională a tehnicienilor dentari și asistenților medicali care desfășoară activitate în medicină dentară; ... v) organizează centre de pregătire lingvistică, necesare pentru exercitarea activității profesionale de către medicii cetățeni ai statelor membre ale Uniunii Europene, ai statelor aparținând Spațiului Economic European sau ai Confederației Elvețiene; ... x) colaborează în domeniul său de competență cu organizații de profil profesional-științific, patronal, sindical, din domeniul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194161_a_195490]
-
informare legislativă. ... (3) Farmaciștii cetățeni ai unui stat membru al Uniunii Europene, ai unui stat aparținând Spațiului Economic European sau ai Confederației Elvețiene, care exercită profesia ca urmare a recunoașterii calificării profesionale de către autoritățile competente române, trebuie sa posede cunoștințele lingvistice necesare desfășurării activităților profesionale în România. ... Capitolul III Organizarea și funcționarea Colegiului Farmaciștilor din România Secțiunea 1 Dispoziții generale Articolul 576 (1) Colegiul Farmaciștilor din România este organism profesional, apolitic, fără scop patrimonial, de drept public, cu responsabilității delegate de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194161_a_195490]
-
său de competență cu Ministerul Sănătății Publice la elaborarea reglementărilor profesiei de farmacist; ... p) organizează judecarea cazurilor de încălcare a normelor de deontologie profesională ori a celor care reglementează exercitarea profesiei sau a actului profesional; ... q) organizează centre de pregătire lingvistică, necesare pentru exercitarea activității profesionale de către farmaciștii cetățeni ai statelor membre ale Uniunii Europene, ai statelor aparținând Spațiului Economic European sau ai Confederației Elvețiene; ... r) colaborează în domeniul său de competență cu Ministerul Sănătății Publice, organizații patronale și sindicale, precum și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/194161_a_195490]
-
Acasă > Orizont > Lingvistic > Rromani > TE BISTRAW Autor: Sorin Cristian Moisescu Publicat în: Ediția nr. 1484 din 23 ianuarie 2015 Toate Articolele Autorului DEVL!A, ȘO TE MAJ KËRAW, ANDAR LAΘE TE BISTRAW ? RÂT DE RÂT ME ĆI SOWAW; NASFALĂW MĂ' AJ MERAW. MĂ
TE BISTRAW de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 1484 din 23 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/sorin_cristian_moisescu_1422039801.html [Corola-blog/BlogPost/370367_a_371696]
-
muzica de text ca o preocupare a acestuia de a considera muzica un limbaj prin care omul poate comunica semenilor, sentimentele, ideile, trăirile sale. [4] Aflat sub influența folclorului balcanic, dar si oriental, Anton Pann devine popular prin polivalența sa lingvistică, fiind un corespondent local al muzicii de largă inspirație europeană, aflată la granița dintre balcanism si spiritualitate orientală. Unele, cum ar fi «Sub poale de codru verde» și «Unde-auz cucul cântând» își dezvăluie originea țărănească. Altele se dovedesc a fi
ANTON PANN de OVIDIU DINICĂ în ediţia nr. 1370 din 01 octombrie 2014 by http://confluente.ro/ovidiu_dinica_1412148146.html [Corola-blog/BlogPost/353075_a_354404]
-
din apropierea locuinței sale, din București. După moartea sa, văduva Tinca devine soția lui Oprea Dumitrescu, ucenic apropiat autorului, care mută tipografia la Râmnicu Vâlcea si preia restul manuscriselor, publicând postum Paraclisul comun .[8] G. Călinescu apreciază la Anton Pann originalitatea lingvistică în culegerea și prelucrarea textelor populare, care reprezintă o împletire de occident cu orient, de fabulație populară și imaginație a autorului. El este primul culegător autentic de folclor, la care puternica educație muzicală a fost sprijinită de inteligență și rafina-
ANTON PANN de OVIDIU DINICĂ în ediţia nr. 1370 din 01 octombrie 2014 by http://confluente.ro/ovidiu_dinica_1412148146.html [Corola-blog/BlogPost/353075_a_354404]
-
tentă sexuală. Nu caută să convingă prin afirmații, ori să-și împarfumeze licențios scăpările din situațiile limită, dar nici nu se lasă pradă implacabilului destin, de dorul unei amorse filosofice, și poartă cititorul prin identități comune, fără violență verbală, răfuieli lingvistice sau cosmetizare semantică. Scrisul său este mai degrabă o redare a la reportofon, un fel de nimicronică, având o arie de acoperire indefinită, unde jocul de-a miuța între subiect și predicat nu solicită o galerie masivă de atribute ori
O CARTE NOUĂ, ACUM IEŞITĂ DE LA TIPAR... ÎN MIEZUL ORELOR de CORINA LUCIA COSTEA în ediţia nr. 526 din 09 iunie 2012 by http://confluente.ro/O_carte_noua_acum_iesita_de_la_tipar_corina_lucia_costea_1339237635.html [Corola-blog/BlogPost/358291_a_359620]
-
Toți ne-am încărcat de „păcate” și i-am fi meritat faimoasa replică în preajma zilei sale de naștere, când s-ar fi bucurat, în sânul familiei dragi (neîndoielnic, și în mijlocul nostru) de cel de-al 75 Prier. Într-un democratism lingvistic, „decretat” de la începutul întâlnirii de Nicolae Toma, prietenii, bunii cunoscuți, colegii de slujire cuvântului românesc au scos din sertarele inimii cele mai frumoase amintiri, înșirându-le ca pe scumpe mărgăritare, sincer, fără cenzurări interioare. Mihai Huțcal, a respins din start
Gheorghe Mihălcean – În alintul iubirii noastre by http://uzp.org.ro/gheorghe-mihalcean-in-alintul-iubirii-noastre/ [Corola-blog/BlogPost/93584_a_94876]
-
referitoare la pururea fecioria Maicii Domnului, dar ea relativizează profund sensul cuvântului adelphos din societatea ebraicăla începutului erei creștine. Sensul cuvântului „frați” în vremea lui Iisus Hristos Fericitul Ieronim, ca majoritatea Părinților și exegeților de după el, au preferat o interpretare lingvistică a cuvântului „frate” în fața adversarilor învățăturii Bisericii. Pe lângă argumentul lingvistic este posibil să aducem astăzi și unul de ordin istoric. El ne este pus la dispoziție de manuscrisele de la Qumran, de literatura evreiască intertestamentară, de cărțile Septuagintei excluse din canonul
CÂTEVA INDICII ŞI REFERINŢE DESPRE COPILĂRIA ŞI “FRAŢII” LUI IISUS HRISTOS… de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 2169 din 08 decembrie 2016 by http://confluente.ro/stelian_gombos_1481178617.html [Corola-blog/BlogPost/344365_a_345694]
-
sensul cuvântului adelphos din societatea ebraicăla începutului erei creștine. Sensul cuvântului „frați” în vremea lui Iisus Hristos Fericitul Ieronim, ca majoritatea Părinților și exegeților de după el, au preferat o interpretare lingvistică a cuvântului „frate” în fața adversarilor învățăturii Bisericii. Pe lângă argumentul lingvistic este posibil să aducem astăzi și unul de ordin istoric. El ne este pus la dispoziție de manuscrisele de la Qumran, de literatura evreiască intertestamentară, de cărțile Septuagintei excluse din canonul Bibliei ebraice, de scrierile istoricului evreu Flavius Josephus. Toate aceste
CÂTEVA INDICII ŞI REFERINŢE DESPRE COPILĂRIA ŞI “FRAŢII” LUI IISUS HRISTOS… de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 2169 din 08 decembrie 2016 by http://confluente.ro/stelian_gombos_1481178617.html [Corola-blog/BlogPost/344365_a_345694]
-
pentru ca imediat să reușesc un spectaculos salt prin care l-am depășit pe domnul Mihai Batog-Bujeniță fără ca dumnealui să mă observe. Îmi este simpatic, îl apreciez inclusiv pentru epigramele sale, dar, credeți-mă, îi cunosc acele „Sensibilități congruente, dincolo de barierele lingvistice”. Le-am studiat undeva, pe ascuns, în Revista onorabilului nostru amfitrion, Octavian Lupu... Doream cu disperare să întâlnesc o doamnă! - Ajută-mă, Doamne! mă rugam în pas cadențat. Aveam nevoie ca de aer de o voce de femeie, de privirea
SURPRIZĂ LITERARĂ de MARIAN MALCIU în ediţia nr. 810 din 20 martie 2013 by http://confluente.ro/Surpriza_literara_marian_malciu_1363812357.html [Corola-blog/BlogPost/342238_a_343567]
-
Prof. dr. Magda Buce-Răduț Redactor principal tehnoredactare: - Ing. Liliana Elenă Slăvoiu Numărul prezentat aici se deschide cu un eseu filosofic creat de fondatorul și directorul acestei Reviste de cultură universală, poetul N. N. Negulescu, care își exprima scuzele pentru unele „infracțiuni” lingvistice comise în text grație grabei machetatoarei în a finaliza la timp paginile puse la dispoziția voastră. Pe de altă parte, spre final, veți descoperi câteva fotografii care înfățișează momente din timpul lansării volumului DOR DE BUCOVINA, autor Marian Malciu, adică
CITIŢI REVISTA REGATUL CUVÂNTULUI NR. 10 DIN AUGUST 2012! de MARIAN MALCIU în ediţia nr. 606 din 28 august 2012 by http://confluente.ro/Cititi_revista_regatul_cuvantului_nr_marian_malciu_1346151756.html [Corola-blog/BlogPost/355292_a_356621]
-
clarificării unor problematici spinoase, o viziune unitară asupra fenomenului literar, pertinența analizelor, a opiniilor critice răspicat formulate și argumentate temeinic (și prin apelul la păreri cosacrate în domeniu), echilibrul și maturitatea, limpeditatea judecăților de valoare, limbajul artistic presărat de inovații lingvistice, cuvinte și sintagme unice create. Stilul preponderant eseistic, dezinvolt, dezinhibat, subtil, cu largi și elegante volute desfășurate pe mai multe paliere, nuanțat academic sau polemic alert, excelând printr-un verbiaj de ,,un extraordinar magnetism” , poartă amprenta modernității și originalității, fiind
UN PORTRET ÎN MIŞCARE DE PROF.DR.CATINCA AGACHE de POMPILIU COMSA în ediţia nr. 1636 din 24 iunie 2015 by http://confluente.ro/pompiliu_comsa_1435152581.html [Corola-blog/BlogPost/376161_a_377490]
-
secțiune a cărții m-a surprins cu ineditele sale “Fărâme de spiritualitate bologană” - legende, rememorări ale istoriei și ale unor superstiții locale - în versificarea autorului. Așadar, un “album” de folclor memorat, interpretat într-o manieră poetică “asortată” prozodic, fidelă tematic - lingvistic chiar -, picturală, dinamică și ... persiflantă. * Când am închis cartea, memoria mea m-a “atacat” cu încă o “notă acută”, pe care (asumându-mi-o “hic et nunc”), o ... “dau mai departe” (în contextualizarea subsemnatei): Botezând ( dar nu-n Iordan ) Cartea
IMPRESII PERSONALE DESPRE CARTEA „FĂRĂ VOIA MEA” DE MIRCEA GORDAN de CORNELIA COCIŞ în ediţia nr. 2176 din 15 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cornelia_cocis_1481774239.html [Corola-blog/BlogPost/368390_a_369719]
-
Sârbilor, au și un reprezentant în Consiliul de Administrație al Televiziunii Române. Am dat aceste exemple tocmai pentru că au legătură directă cu tema propusă de dumneavoastră, deoarece statul român a creat toate condițiile pentru că minoritatea sârbă să își poată păstra identitatea lingvistică și culturală, tradițiile și obiceiurile. Dreptul la școală în limba română, accesul la presă în limba română, precum și dreptul la serviciul religios în limba română sunt solicitări firești care trebuie garantate și nicidecum îngrădite.”, a mai consemnat deputatul european. „Un
„Învaţă despre românii din Serbia” by http://uzp.org.ro/invata-despre-romanii-din-serbia/ [Corola-blog/BlogPost/92482_a_93774]
-
Peninsulă Balnică și sunt foarte mulți. Nu vă imaginați ce înseamnă să mergi aproape 1000 de kilometri și peste tot unde te oprești se vorbește limba română...” Elenă Băsescu, europarlamentar: „Minoritatea română din Valea Timocului nu își poate păstra identitatea lingvistică, cultura, tradițiile, obiceiurile dacă nu poate studia în limba română. Mai ales că acolo există tendința de a se crea o identitate lingvistică artificială, așa numita limba vlaha. Deși în protocolul privind minoritățile semnat anul trecut de România și Șerbia
„Învaţă despre românii din Serbia” by http://uzp.org.ro/invata-despre-romanii-din-serbia/ [Corola-blog/BlogPost/92482_a_93774]
-
se vorbește limba română...” Elenă Băsescu, europarlamentar: „Minoritatea română din Valea Timocului nu își poate păstra identitatea lingvistică, cultura, tradițiile, obiceiurile dacă nu poate studia în limba română. Mai ales că acolo există tendința de a se crea o identitate lingvistică artificială, așa numita limba vlaha. Deși în protocolul privind minoritățile semnat anul trecut de România și Șerbia, erau prevăzute măsuri prin care minoritatea română din Valea Timocului să aibă acces la cursuri predate în limba maternă, abia la începutul acestei
„Învaţă despre românii din Serbia” by http://uzp.org.ro/invata-despre-romanii-din-serbia/ [Corola-blog/BlogPost/92482_a_93774]
-
oameni întregi, viitoare personalități complexe, în stare să alcătuiască o frază, o propoziție, o sintagmă corecte. Lucru deloc de neglijat. Observăm astăzi peste tot în mass-media, cum se strecoară erori de limbă foarte supărătoare auzului sensibil, cum oamenii dobândesc deformări lingvistice, neglijențe stilistice, cacofonii, tautologii, , nedelicateți stilistice, dezacorduri. Foarte supărătoare pentru cineva care a învățat buchea gramaticii și a stilisticii. De felul cum deschizi gura și rostești prima frază într-o conversație particulară sau publică, vei fi cotat toată viața drept
(RECENZIE DE CEZARINA ADAMESCU) de CEZARINA ADAMESCU în ediţia nr. 278 din 05 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Ziua_internationala_a_educatiei_un_dascal_de_scoala_noua_si_gramatica_lui_poetica_recenzie_de_cezarina_adamescu_.html [Corola-blog/BlogPost/355498_a_356827]
-
trece, a sălta“, deși e acceptată de majoritatea cercetătorilor. Din punct de vedere etimologic este mult mai plauzibilă ipoteza care vede în acest străvechi obicei de primăvară o sărbătoare păstorească de sacrificare a primelor roade ale turmelor. Argumentele de natură lingvistică sunt următoarele: În Evanghelia lui Matei, Iisus este întrebat: „Unde vrei să-ți pregătim să mănânci Paștele?“ - deci animalul sacrificat. În ultimă instanță, după părerea noastră, la origine Paște înseamnă chiar „miel“. În Exodul, 12; 6 se spune: „și toată
O TÂLCUIRE ETIMOLOGICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1263 din 16 iunie 2014 by http://confluente.ro/Ion_carstoiu_1402907983.html [Corola-blog/BlogPost/340932_a_342261]
-
iraniană pasu „oaie“, acesta fiind cel mai apropiat cuvânt în discuție. Dar oare h ori k din Pesah, Pasha, Paska trebuie privit ca un sufix diminutival: oaie mică, miel? Necunoscând exact situația din limbile semitice și iranice comparația cu fenomene lingvistice din limba română, limba slavă nu e concludentă, dar nu e nici exclusă. La noi, sătuc e un sat mai mic, la fel năsuc, pătuc, tătic, moșic,botic, lăptic etc. La fel la ruși: gorodok „orășel“ față de gorod, borodka „bărbiță
O TÂLCUIRE ETIMOLOGICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1263 din 16 iunie 2014 by http://confluente.ro/Ion_carstoiu_1402907983.html [Corola-blog/BlogPost/340932_a_342261]
-
Podișor monografia „Gheorghe Pârnuță - Omul și Fapta” aparută la editura Semne din București în anul 2000. A fost membră în Consiliul Consultativ al Inspectoratului școar județean Argeș, la comparimentul educativ. A participat activ la Programul educațional Comenius, într-un proiect lingvistic având ca partener liceul agricol Cormejane din Franța cu tema „Tradiții și dezvoltare locală” și a coordonat proiectul școlar „Planeta albastră” - Apa: sursă și simbol de ieri, de azi și de mâine” cu parteneri din Italia, Grecia, Suedia și o
ŞCOALA DIN RUCĂR (XLVII) de GEORGE NICOLAE PODIŞOR în ediţia nr. 422 din 26 februarie 2012 by http://confluente.ro/Scoala_din_rucar_xlvii_george_nicolae_podisor_1330241028.html [Corola-blog/BlogPost/346850_a_348179]
-
locală” și a coordonat proiectul școlar „Planeta albastră” - Apa: sursă și simbol de ieri, de azi și de mâine” cu parteneri din Italia, Grecia, Suedia și o școală din România. A inițiat și a participat la derularea unui alt proiect lingvistic cu parteneri din Palermo (Sicilia), cu tema ‚,Între trecut și prezent: tradiții europene, ca ocazia dialogului intercultural și mijloace de combatere a rasismului și xenofobiei”. Cu sprijinul ANFDUR și al elevilor a colecționat obiecte de artă și a înființat un
ŞCOALA DIN RUCĂR (XLVII) de GEORGE NICOLAE PODIŞOR în ediţia nr. 422 din 26 februarie 2012 by http://confluente.ro/Scoala_din_rucar_xlvii_george_nicolae_podisor_1330241028.html [Corola-blog/BlogPost/346850_a_348179]
-
Acasa > Orizont > Lingvistic > Rromani > CONJUNCTIVUL PREZENT TURCESCOID Autor: Sorin Cristian Moisescu Publicat în: Ediția nr. 2351 din 08 iunie 2017 Toate Articolele Autorului (idiomul spoitorilor) Verbele de conjugarea rromă construiesc conjunctivul prezent și indicativul viitor de la formele de indicativ prezent vechi, precedate de
CONJUNCTIVUL PREZENT TURCESCOID de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 2351 din 08 iunie 2017 by http://confluente.ro/sorin_cristian_moisescu_1496931098.html [Corola-blog/BlogPost/373050_a_374379]
-
limba romana vorbind? noi cei ramași între arcuri și cerc, spunem doar "nu mi-e foame" ei spun așa delicat "mie nu mi-e a mânca " semn că de aici a băut Eminescu licoarea limbii romăne si după lungi experimente lingvistice a emis ipoteza, potrivit căreea "La steaua care a răsărit e o cale atât de lungă că mii de ani i-au trebuit luminii să ne ajungă,, oare câte mii de ani, câte mii de vorbe câte mii de lacrimi
NORDUL BUCOVINEI de ANGHEL ZAMFIR DAN în ediţia nr. 1592 din 11 mai 2015 by http://confluente.ro/anghel_zamfir_dan_1431324794.html [Corola-blog/BlogPost/350884_a_352213]