665 matches
-
retrage. În ceea ce mă privește, eu m-am plictisit mai puțin, făcându-mi de lucru cu cei doi mici prințișori pe care, folosind tot felul de cârpe găsite prin casă, îi deghizam, spre hazul întregii adunări, în gingașe domnițe și marchize... Am plecat cu Mihai în zori, pe o vreme plăcută cu fulgi rari de zăpadă, l-am condus până în Puțul de Piatră, unde se mutase alături de restul familiei, iar apoi, tot pe jos, am mers până acasă la mine. BILANȚ
Castele în Spania: cronică de familie: 1949–1959 by Petre Sirin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1370_a_2888]
-
ore pe săptămână; nu mă plâng, fiindcă, în ciuda vârstei mele, îmi place mult munca mea, și în special aceasta, însă mă tem să nu mă risipesc fără să apuc să adâncesc ceea ce fac. Dar mă simt deja mai bine, „Doamnă Marchiză“. Ți-aduci aminte cum ne amuzam cu refrenul ăsta? Scumpa mea fetiță, sunt fericită că am avut în seara asta câteva momente ca să-ți povestesc cum mi-a fost ziua. 2 martie [1948], marți Mouetta mea, abia m-am întors
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
trup și suflet la succesul acestor scumpe idei care au devenit într-atâta ale mele, încât trebuie să lupt pentru izbânda lor, cu riscul de a crăpa de oboseală. Să știi că nu mă plâng: îmi place munca mea, Doamnă Marchiză, dar sunt îngrijorată fiindcă mi se pare că sunt nedemnă, că poate altcineva ar avea mai multă pricepere decât mine și ar face mai mult bine dragei mele țări. Totuși: „Înainte!“, și cu atât mai rău pentru cine cade. Draga
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
putut să se adreseze atât ei, cât și mie. Dar n-am fost în stare s-o conving. [...] c. p. 8 iunie [1950], joi [...] Într-o stație de tramvai am întâlnit-o pe Tante Alice V[oinescu], pudrată ca o marchiză, arătând foarte bine; m-a rugat să-ți amintesc de ea. [...] c. p. Miercuri, 21 iunie [1950] Cu toate că nu muncisem foarte mult, aseară eram așa de obosită, că n-am mai putut termina de scris cartea asta poștală. Așa că o
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
cât și În reprezentările iconografice, atât În imaginarul oamenilor de rând, cât și În cel al nobililor. În 1689, de exemplu, Într-o scrisoare În care povestește Încercarea ratată a reginei Franței de a-i converti pe evreii din Avignon, Marchiza de Sévigné - după ce Își exprimă „ura extraordinară” față de evrei și se minunează de putoarea pe care aceștia o degajă (una „care anihilează toate parfumurile”) - notează următoarele : „Eu simt pentru ei milă și oroare și mă rog lui Dumnezeu Împreună cu Biserica
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
am pregătit de plecare. Îmi făcusem datoria, aș fi putut face mai mult dacă mi s-ar fi permis, dar plecam cu o experiență de viață și profesională în plus, fără să "privesc înapoi cu mânie". Nu sunt adeptul dictonului marchizei de Pompadour, "După mine potopul", întotdeauna m-a interesat să las ceva pozitiv, viabil în urma mea. Se pare însă că favorita lui Ludovic al XV-lea știa ea ce spune aveam să aflu din presă și din "surse madrilene" că
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
Învârtea În jurul articolului 7 din Constituție, care Împiedica pe străini să stăpânească imobile rurale În țară. În discursul de la Camera din 4 decembrie 1892, Carp se Întreba: „De ce față de prințesa Gorceacov articolul 7 nu se poate aplica, dar față de marchiza de Bedmar articolul 7 se aplică?”. Era de părere că situația era destul de ambiguă, Întrebând-se „sau articolul 7 are Înțelesul pe care i-l dă d. Stoicesc, și atunci se aplica și la Gorciacov și la Bedmar, sau nu
ASPECTE DIN ACTIVITATEA POLITICĂ ȘI DIPLOMATICĂ by CRISTINA NICU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91556_a_92304]
-
le făcea felul. * Pe Strada Eucaliptului a fost odată un eucalipt. O domnișoară bătrână avea un eucalipt pe care îl creștea ocrotindu-l cu mare grijă, ferindu-l mai cu seamă de frig, ținându-l, în lunile calde, într-o marchiză (era o casă frumoasă, gospodărească) și, din octombrie până la sfârșitul lui martie, în camera de oaspeți, aproape de fereastră, dar și de sobă. Domnișoara avea și un motan pe care îl iubea, împărțindu-și sentimentele, în măsură egală, între eucalipt și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1485_a_2783]
-
era extraordinar. Era atât de frumos încât vecinii trăgeau cu ochii la el cu mare respect și nu s-ar fi mirat dacă l-ar fi auzit chiar glăsuind. Devenise o emblemă a cartierului și lumea trecea prin fața casei cu marchiză doar pentru a-i simți, seara, aroma specială, cu miros de farmacie. Eucaliptul avea o poveste care circula oarecum clandestin. Domnișoara cu eucaliptul fusese logodită cu un ofițer de marină, de felul lui din Brăila. Acesta, om frumos, brăzdat de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1485_a_2783]
-
ales locul și data cea mai potrivită: 10 august, sărbătoarea patronală de hram a bisericii San Lorenzo și inaugurarea lucrărilor de restaurare. La ritul de înveșmântare au participat familiarii și prietenii tânărului cleric: toată familia Calabria, părintele Natale, conții Perez, marchiza Da Lisca, familia Fabbro, preoții camiliani și doamna Masina, o bătrâioară care locuia în casa familiei Calabria. Don Scapini a binecuvântat reverenda și i-a dat-o lui Giovanni. «Reverenda este uniforma marelui Suveran, a marelui Rege!», va spune don
Sfântul Ioan Calabria : Biografia oficială by Mario Gadili () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100980_a_102272]
-
distinse. S-a născut la Verona la 9 iulie 1861 în palatul familiei Perez, pe strada Leoncino, 11, în inima vechii și aristocraticei Verone. Al șaselea din cei zece fii, născut din căsătoria contelui Antonio Maria Nicolò Perez și a marchizei Anna Da Lisca. În familie se respira o religiozitate profundă și sinceră. Nici un bigotism, ci credința sinceră, doctrina corectă și veselia plină de viață. Terminate primele studii rudimentare în familie, Francesco a fost trimis la Reale Collegio (Colegiul regal) Carlo
Sfântul Ioan Calabria : Biografia oficială by Mario Gadili () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100980_a_102272]
-
și modesta străduță Disciplina, unde, la numărul 2, se adăpostea foarte săraca familie Calabria. Pe căi misterioase, Dumnezeu i-a apropiat pe cei doi viitori prieteni și protagoniști ai Operei Slujitorilor Săraci ai Divinei Providențe. În 1896, a murit și marchiza Anna Da Lisca, văduva Perez, mama sfântă a lui Francesco. Din acest moment, viața acestuia s-a schimbat radical. Tânărul avea 35 de ani. În ochii bunei societăți apărea ca o partidă optimă: bogat, simpatic, vivace și aproape frumos, înalt
Sfântul Ioan Calabria : Biografia oficială by Mario Gadili () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100980_a_102272]
-
Revoltele din Milano, cauzate de foamete, l-au făcut să cadă de la putere pentru totdeauna. Baronul Sonnino, care milita în același partid, făcea figură de prim-locotenent și, în șoaptă, de rival mai ales ca urmare a duelului înțepător dintre marchiza Rudini și egeria baronului Sonnino, contesa Francesetti, amîndouă mari doamne și femei cu duh. Sonnino, protestant, de ascendență engleză levantină cu adaos israelit, avea aparența unui om de bibliotecă, colțuros, miop cu lornion, foarte puțin dotat pentru arta oratorică ceea ce
by DIMITRIE GHYKA [Corola-publishinghouse/Memoirs/1001_a_2509]
-
ambasade o jovialitate cordială nesigură. Om de finanțe foarte abil, specialist în probleme economice, era socotit un maestru în manevrele de pe culoarele de la Montecitorio 40. O nouă figură, marchizul Prinetti, venit de la Milano și din marea industrie, căsătorit cu o marchiză din familia Adda, descendent din Choiseul-Praslin, deținea portofoliul Afacerilor Externe; colaborarea sa loială cu Barrès pentru a slăbi legăturile care țineau Italia dependentă de Germania și pentru a regla raporturile franco-italiene este binecunoscut astăzi. Tocmai pe vremea activității sale ministeriale
by DIMITRIE GHYKA [Corola-publishinghouse/Memoirs/1001_a_2509]
-
Enescu a cumpărat terenul, onorabili medici iubitori ai profesiunii. Domeniile se învecinează, iar armonia locului acesta discret, ascuns în pădure, ferit de ochii curioșilor, vorbește despre unitatea aceleiași bucăți de pămînt. Într-o seară din vara aceasta am stat în marchiza doctorilor și, într-o liniște binecuvîntată, am ascultat povești încă de la începutul casei, atunci cînd Enescu, în 1923, întors din extraordinarul turneu din America a cumpărat terenul de la un preot, străbunicul gazdei noastre, angajîndu-se să-i construiască, în suma convenită
Luminiș by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/12543_a_13868]
-
obstinație că poetul trebuie, musai, să fie inspirat. Dar de ce se simte apropiat sufletul acestui redutabil universitar? De Bucureștii începutului de secol XX și de literatura veacului al XIX-lea, în primul rând. Apoi de casele vechi, fără vârstă, cu marchize de sticlă colorată, pridvor cu colonade, trandafiri, iasomie și nuci bătrâni. De baruri în care îți prelungești la nesfârșit șederea în fața unui pahar de rom în timp ce afară crivățul suflă necruțător. De copilărie, cu cartoanele de prăjituri "Anghelescu", bomboanele fondante ale
Până la bulevard și retur by Cătălin Sturza () [Corola-journal/Journalistic/12558_a_13883]
-
în numărul 40 din 27 august-2 septembrie, partea a doua a grupajului Cărțile copilăriei. Răspund, acum, Cecilia Ștefănescu, Emil Brumaru, Robert Șerban, Răzvan }upa, Elena Vlădăreanu, Alexandru Matei, Bogdan-Alexandru Stănescu. ,Veșminte subțiri de mătase, spade fine și-alunecoase ca untdelemnul, marchize topite de-amor în calești cu vizitii îmbrăcați jumătate în alb, jumătate în negru: încă o clipă și nu-s" (Emil Brumaru). Sau: ,Am senzația uneori că și acum, în camera mea din copilărie, mai stau adunate, îngrămădite, mișunînd prin
Actualitatea by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/11356_a_12681]
-
o curte în spate, tipică locuință-prăvălie. Casa din str. Bacău-Piatra, avea în schimb douăsprezece odăi, salon spațios, salonaș. Din vînzarea moșiei de zestre, Dimitrie Vasiliu cumpără o casă în str. Regina Maria nr. 10, cu 6-7 odăi, cerdacuri mari, două marchize, pivniță adîncă, boltită". Sau: "La Iași locuiește mai întîi în cartierul Palatului Administrativ, pe o hudiță înclinată, în trepte, într-un interior cu pereți afumați, pat de lemn și masă ovală, cu un singur picior, acoperită cu o pînză cu
Radu Petrescu despre G. Bacovia (I) by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/16660_a_17985]
-
de alimente trebuie să aibă o sursă adecvată de apă fierbinte și/sau apă potabilă rece, în conformitate cu cerințele cap. VII, și să fie menținută curată, iar atunci când este necesar, dezinfectată. ... Capitolul III Cerințe pentru facilități mobile și/sau temporare (precum marchize, standuri de comercializare, vehicule mobile pentru vânzare), facilități utilizate în principal drept locuințe private, dar unde sunt preparate alimente, în mod regulat, pentru punere pe piață, precum și automate pentru vânzare (1) Facilitățile și automatele pentru vânzare, în măsura în care este practicabil în
CERINŢE GENERALE DE IGIENĂ din 11 august 2005 pentru operatorii cu activitate în domeniul alimentar, cu excepţia cazului în care se aplică prevederile anexei nr. 1. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170507_a_171836]
-
de alimente trebuie să aibă o sursă adecvată de apă fierbinte și/sau apă potabilă rece, în conformitate cu cerințele cap. VII, și să fie menținută curată, iar atunci când este necesar, dezinfectata. ... Capitolul III Cerințe pentru facilități mobile și/sau temporare (precum marchize, ștanduri de comercializare, vehicule mobile pentru vânzare), facilități utilizate în principal drept locuințe private, dar unde sunt preparate alimente, în mod regulat, pentru punere pe piață, precum și automate pentru vânzare (1) Facilitățile și automatele pentru vânzare, în măsura în care este practicabil în
REGULI GENERALE din 11 august 2005 pentru igiena produselor alimentare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170506_a_171835]
-
alimentare trebuie să dispună de alimentare adecvată cu apă potabilă caldă și/sau rece în conformitate cu cerințele menționate la capitolul VII, să fie păstrate curate și, după caz, dezinfectate. CAPITOLUL III Cerințe pentru incintele mobile și/sau temporare (cum ar fi marchizele, standurile comerciale, punctele de vânzare pe vehicule), incintele utilizate în principal ca locuințe particulare, dar în care se prepară cu regularitate produse alimentare pentru comercializare și automatele care distribuie produse alimentare 1. Incintele și automatele care distribuie produse alimentare trebuie
32004R0852-ro () [Corola-website/Law/292996_a_294325]
-
Lifou și Ouvéa) Niger Insula Norfolk Nigeria Nicaragua Inclusiv Insulele Corn Țările de Jos Norvegia Inclusiv Arhipelagul Svalbard și Insula Jan Mayen Nepal Nauru Niue Noua Zeelandă Exclusiv teritoriul Ross (Antarctica) Oman Panama Inclusiv fosta Zona a Canalului Peru Polinezia Franceză Insulele Marchize, Arhipelagul Societății (inclusiv Tahiti), Insulele Tuamotu, Insulele Gambier și Insulele Australe; inclusiv Insula Clipperton Papua-Noua Guinee Partea estică a Noii Guinee; Arhipelagul Bismarck (inclusiv Nouă Britanie, Noua Irlanda, Lavongai și Insulele Amiralității); Insulele Solomon de Nord (Bougainville și Buka); Insulele Trobriand
32005R0750-ro () [Corola-website/Law/294166_a_295495]
-
fir nealbit (1) (3) 6305 Saci și sacoșe de genul celor folosite pentru ambalat mărfuri Prelucrare din (42): -fibre naturale, -fibre artificiale discontinue necardate, nepieptănate sau neprelucrate în alt mod pentru filare, sau -materiale textile sau celuloză textilă 6306 Prelate, marchize și copertine pentru soare; corturi; vele pentru ambarcațiuni; planșe cu velă; articole pentru campare; -Din produse nețesute Prelucrare din (1) (43): -fibre naturale, sau -materiale chimice sau celuloză textilă -Altele Prelucrare dintr-un singur fir nealbit (1) (2) 6307 Alte
jrc4151as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89315_a_90102]
-
artificiale din plastic 101 ex 5607 90 00 Sfoară, corzi, frânghii și cabluri, împletite sau nu, altele decât cele din fibre sintetice 109 6306 11 00 6306 12 00 6306 19 00 6306 31 00 6306 39 00 Prelate, velatură, marchize și parasolare 110 6306 41 00 6306 49 00 Saltele pneumatice țesute 111 6306 91 00 6306 99 00 Articole sport, țesute, altele decât saltele pneumatice și corturi 112 6307 20 00 ex 6307 90 99 Alte articole textile confecționate
jrc2329as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87482_a_88269]
-
arhipelagul Svålbard și insula Jan Mayen NP (672) Nepal NR (803) Nauru NU (838) Niue NZ (804) Noua Zeelandă Exclusiv Ross Dependency (Antarctica) OM (649) Oman PA (442) Panama Inclusiv fosta zona a canalului PE (504) Peru PF (822) Polinezia Franceză Insulele Marchize, insulele Societății (inclusiv Tahiti), insulele Tuamotu, insulele Gambier și insulele Australe. De asemenea, insula Clipperton PG (801) Papua Nouă Guinee Partea estică a insulei Nouă Guinee; Arhipelagul Bismarck (inclusiv New Britain, New Ireland, (Lavongai (New Hanover) și insulele Amiralității); insulele
jrc5400as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90570_a_91357]