1,011 matches
-
figură centrală a imaginarului social Studiile consacrate imaginarului în teoria socială și politică sunt nevoite să plece de la un paradox care, în mod inevitabil, se extinde ulterior și asupra componentelor acestora. Paradoxul e dat de faptul că, în pofida permanentei recuzări peiorative a ceea ce raționalismul modernității a calificat drept "nereprezentativitatea imaginilor" în raport cu realul (obiect de studiu al științei pozitive), tocmai progresul științei a făcut posibilă dezvoltarea unor tehnologii în care "imaginile" au ajuns să joace un rol central. Așa cum subliniază Gilbert Durand
by Daniel Şandru [Corola-publishinghouse/Science/1033_a_2541]
-
va fi o ideologie dacă e susținut cu pasiune într-un context social dat și că același set de declarații nu va reprezenta o ideologie dacă e susținut fără pasiune, într-un context social diferit. Să luăm punctul (a). Sensul peiorativ al termenului "ideologie" coboară până la o judecată de valoare în mod implicit sau explicit negativă. Această judecată de valoare este fie despre ideologie, fie o parte a ideologiei. Dacă este despre ideologie, atunci această judecată de valoare negativă nu este
by Daniel Şandru [Corola-publishinghouse/Science/1033_a_2541]
-
fie o parte a ideologiei. Dacă este despre ideologie, atunci această judecată de valoare negativă nu este o caracteristică a ideologiei însăși, și punctul (a) devine un caz special al punctului (b). Dacă este o parte a ideologiei, atunci sensul peiorativ este un caz special al ideologiei ca judecată de valoare, și punctul (a) devine o parte a punctului (c). Să luăm punctul (c). O judecată de valoare nu este o declarație descriptivă și, ca atare, ea nu este nici adevărată
by Daniel Şandru [Corola-publishinghouse/Science/1033_a_2541]
-
27 Erik H. Erikson, Young Man Luther, W.W. Norton & Co., New York, 1962, p. 22. 28 George A. Huaco, op. cit., pp. 247-248. 29 Ca și în cazul redat anterior, Huaco apelează la ceea ce am putea numi "reducția semantică": "O afirmație peiorativă este o judecată de valoare negativă, astfel că (a) este o parte a lui (b). Judecățile de valoare nu au determinare alethică, încât, dacă implicăm că ele sunt adevărate, atunci (b) devine o parte a lui (f). Problema punctului (c
by Daniel Şandru [Corola-publishinghouse/Science/1033_a_2541]
-
alternative. O astfel de înțelegere a ideologiei, chiar dacă pare generală și neutră, încearcă în fapt să se constituie într-o explicație alternativă la cea care conferă ideologiei în tradiție marxistă caracterul negativ: "Acolo unde comentatorii nemarxiști au reținut dubla conotație peiorativă asociată accepțiunii metaforice inițiale a termenului, ei au generalizat-o și au oferit o varietate de explicații suplimentare pentru distorsionarea sistematică a cunoașterii și manipularea interesată a convingerilor, pe care vor să le sugereze atunci când caracterizează drept ideologii anumite sisteme
by Daniel Şandru [Corola-publishinghouse/Science/1033_a_2541]
-
economic. Acest lucru se vede în viața de zi cu zi în multe feluri. Un mod de viață internațional Adjectivul cosmopolit, a cărui origine greacă semnifică "cetățean al lumii", are câteodată, când nu se referă la marea burghezie, o conotație peiorativă sau, în orice caz, deloc măgulitoare. Dacă prințul Jean-Louis de Faucingny-Lucinge și-a intitulat memoriile Un gentilhomme cosmopolite (Un gentilom cosmopolit) cu siguranță nu a făcut-o pentru a-și asuma această conotație. Dimpotrivă, într-un anumit univers social cosmopolitismul
by Michel Pinçon, Monique Pinçon-Charlot [Corola-publishinghouse/Science/1066_a_2574]
-
reconstituită Recasătorirea creează o familie reconstituită sau combinată formată din doi părinți, din care cel puțin unul aduce în această unitate familială nouă unul sau mai mulți copii dintr-o căsătorie anterioară. Cuvintele mama și tata vitreg sunt deja expresii peiorative. Atunci când copiii provin din două familii diferite, mama va proteja pe ai săi, iar tatăl pe ai lui, plângându-se fiecare împotriva copiilor celuilalt. în acest context merită să ne punem câteva semne de întrebare: Cine asigură disciplina în această
Atitudinea părinţilor din mediul rural şi efectele asupra adaptării şcolare by Elisabeta Elena Sardariu () [Corola-publishinghouse/Science/815_a_1535]
-
și nici de limbă, ci de ceea ce numim discurs. Însă ce trebuie să înțelegem prin aceasta? Utilizări uzuale În limbajul curent, utilizăm termenul de "discurs" atunci cînd este vorba de enunțuri solemne ("președintele a ținut un discurs"), sau, în mod peiorativ, în cazul unor cuvinte fără efect ("astea nu sînt decît discursuri"). Termenul poate desemna, de asemenea, orice utilizare restrînsă a limbii: "discursul islamist", "discursul politic", "discursul polemic", "discursul tinerilor" etc. În cazul acestor utilizări, termenul "discurs" este ambiguu, pentru că el
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
cortului", "țiganul este țigan și în ziua de Paște", "țiganul când s-a văzut împărat, prima oară și-a omorât tatăl" ș.a. produc în mintea oricui le aude, mai ales dacă nu a cunoscut niciun rom până atunci, o reprezentare peiorativă a întregii etnii. Unul dintre motivele pentru care liderii romilor au cerut ca de acum înainte să fie considerați drept romi a fost dat de faptul că termenul de "țigan" era asociat, cel mai adesea, cu neîncrederea, conflictul și ilegalitatea
by Constantin Crăiţoiu [Corola-publishinghouse/Science/1063_a_2571]
-
toate cuvintele împrumutate atunci pe filieră turcă, referindu-se la civilizație și rafinamentul pe care îl implica, provin din vocabularul persano arab. Din păcate, multe cuvinte turcești, care s-au păstrat până în prezent, au, mai degrabă, un sens vulgar sau peiorativ... Și nu trebuie decât să ne gândim la funcționarul corupt care trândăvește prin tr-un birou. Așteaptă un bacșiș, peșcheș sau ciubuc pentru a-și îndeplini atribuțiile în fața cererii normale a unui cetățean oarecare. Maghiara a avut o soartă asemănătoare, inserând
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
ultimă rădăcină (fr. fantastique, ital. fantastico, germ. phantastich, engl. fantastic, rus fantastika), fiecare dezvoltând nuanțe proprii. O perspectivă diacronică evidențiază faptul că de a lungul timpului și până azi, termenul a cunoscut o serie de accepții cu conotații pozitive sau peiorative, precum: „posedat” (Evul Mediu), „produs al spiritului alienat” (Renaștere), „neverosimil”, „bizar”, „extravagant”, „în afara realității”, „imaginar” (secolul al XVII-lea). Prima atestare a termenului, în limba română, îi aparține lui Miron Costin, în Letopisețul țării Moldovei de la Aron Vodă încoace, unde
Fantasticul în proza lui Ion Luca Caragiale by Elena Deju () [Corola-publishinghouse/Science/1278_a_1923]
-
Sovietică 20. Propaganda anonimă. Una dintre cele mai directe metode de influențare a opiniei publice o reprezintă popularizarea unor puncte de vedere, date adevărate sau false prin intermediul mijloacelor de informare în masă - cu alte cuvinte, prin propagandă (așa cum este denumită peiorativ). De exemplu, țările cu o politică externă activă au, de obicei, propriile posturi de radio (cum ar fi Vocea Americii, Radio Moscova și altele) care exprimă fățiș opiniile acestora pe marginea unor probleme internaționale, la fel cum editorialele exprimă punctele
[Corola-publishinghouse/Science/2146_a_3471]
-
terorist, URSS-ul lui Stalin, în timpul celui de-al Doilea Război Mondial. CICCONE, MADONNA LOUISE (1958 ) La fel ca Oprah Winfrey (care e puțin mai mare decât ea ca vârstă), Madonna a atins cote de influență în ceea ce se numesc, peiorativ sau nu, industriile culturale sau entertainment pe scurt, nemaiatinse de persoane de sex feminin înaintea lor în America sau în lume. Este, fără îndoială, un geniu în cultivarea publicității și în manipularea presei, elemente esențiale în promovarea unei figuri iconice
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
în grădina din spatele casei mele), pentru a descrie reacția unor proprietari care sunt afectați de construcții de interes public (autostrăzi, aeroporturi, zone industriale, centrale nucleare) în zona în care locuiesc, și care, în mod legitim, pot spune nimby. Termenul, vădit peiorativ, reflectă atitudinea celor ce ar beneficia de pe urma amenajărilor respective, și care nu îi înțeleg pe cei ce ar fi afectați negativ de ele. Acronimul a ajuns să descrie și atitudinea unora care consideră binevenite anumite măsuri de austeritate, precum reducerile
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
inițială definea micii fermieri sudiști (care aveau gâtul roșu pentru că trebuiau să stea mult timp expuși la soare la muncile agricole). Mai ales odată cu confruntările ideologice ocazionate de Mișcarea drepturilor civile (vezi CIVIL RIGHTS MOVEMENT), termenul și-a accentuat conotațiile peiorative (mârlan, rasist). REED, JIMMY (1925 1976) Tipul de blues dezvoltat de artistul afro-american (o componentă importantă fiind electric blues, mai degrabă decât blues-ul acustic tradițional) Jimmy Reed a marcat muzica americană a anilor cincizeci și șaizeci, având o influență
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
injurios de fantome, năluci (spooks) la studenți pe care nu îi văzuse la cursuri. Lucrurile devin foarte serioase când află că este vorba de persoane afro-americane, în slang-ul american cuvântul folosit neînsemnând "fantomă", ci "om de culoare" în sens peiorativ. Efectul necunoașterii slang-ului contemporan de către profesorul de clasice, pe fundalul corectitudinii politice a perioadei, înseamnă ruinarea unei cariere academice. Complotul împotriva Americii combină dimensiunea autobiografică cu istoria alternativă. Copilul Philip Roth, părinții și rudele, vecinii din Weequahic, cartierul evreiesc
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
familie și prietenii lor, și, probabil lucrul cel mai evident (și mai agasant), cu folosirea râsetelor înregistrate după fiecare schimb de replici considerat comic. Sitcom-ul este unul dintre cele mai tipice produse ale ceea ce se numește, de obicei cu sens peiorativ, mass culture. Probabil că exemplul cel mai bun pentru a ilustra cele spuse mai sus este Married ... with Children (Familia Bundy), serial transmis de rețeaua de televiziune Fox între 1987 și 1997. Oare s-a bucurat de succes datorită faptului
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
conform căreia se va acționa cu suprafață mare de contact pe suprafață mare), are ca efect o diminuare importantă a durerii; apariția cracmentelor la nivelul articulațiilor coloanei vertebrale, în timpul executării acestor presiuni (de regulă, pe timpul expirator), nu are nici o semnificație peiorativă și nu trebuie să suscite un sentiment de culpabilitate kinetoterapeutului, fiind un semn al realinierii capetelor articulare. Posologia depinde de factorul cauzal, iar rezultatul depinde de suspendarea, suprimarea sau reintrarea sub influența agentului cauzator (pentru obținerea unor rezultate bune este
Masajul Terapeutic by Doina Mârza () [Corola-publishinghouse/Science/1659_a_2998]
-
în franceză, iar imperativul negativ de persoana a doua singular preia infinitivul (non andare !), ca în limba română. În domeniul lexicului, italiana se caracterizează, la fel ca toate limbile romanice sudice, printr-o mare productivitate a sufixelor diminutivale, augmentative și peiorative. Unele cuvinte latinești au fost moștenite numai de italiană, iar, la nivelul adstratului, există elemente de origine germanică, pătrunse în epoci diferite (bando, fiasco, rocca etc.), de origine arabă (ammiraglio, azzuro, dogana, limone etc.) și de origine greacă bizantină (ancona
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
insolitul M. Blecher, plasat în aceeași familie spirituală cu Lautréamont și Kafka. Curios lucru, respinge romanele lui Mircea Eliade, chiar și Maitreyi părându-i unul „ușor”, iar proza lui Anton Holban îi pare a fi „haotică” și „statică” (în sens peiorativ, nu în cel conferit de Holban), ceea ce ar însemna „sacrilegiu și apostazie pentru un proustian!” Încă mai sever e cotat Mihail Sebastian, „intelectual sec”, a cărui literatură ar fi un „produs de confecțiune, voit”, total străină de registrul grav („nimic
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285847_a_287176]
-
dezavantajau (am realizat deja un asemenea Tabel Mendeleev în lucrarea mea de istoriografie - Decembrie ’89. Deconstrucția unei revoluții, 2004), ci doar voi reaminti că majoritatea verdictelor pe care le-au primit evenimentele din decembrie 1989 (din perspectiva dezamăgiților) au fost peiorative și ofensatoare față de curajul unei minorități care, totuși, ieșise în stradă cu mâinile goale și protestase (în măsura posibilităților și a contextului) împotriva unui regim abuziv, sangvinar, dictatorial și lipsit de scrupule. Dacă ar fi fost posibil să avem documentare
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
cum altfel, și cu aceasta închei - licheaua nu are organ pentru etică: în ființa ei, etica este un simțământ nu doar atrofiat, ci autoextirpat. Lingăul Cuvântul lingău vine de la a linguși - un verb prea blând, totuși, pentru a defini sensul peiorativ al termenului. Și mai aproape de cuvântul lingău este, după cum poate bănui oricine, verbul a linge, cu sensul de „a peria”, a lăuda pe cineva - dar nu oricum, ci strident, jalnic, dizgrațios; a linge, adică, în locurile decăzute și vulgare ale
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
Conform opiniei specialiștilor în domeniul turismului, la nivel mondial, turismul rural continuă să fie un domeniu de cercetare neglijat, adesea fiind inclus sau confundat cu activitățile de recreere sau loisir. În același context, zonele rurale sunt asimilate uneori, în sens peiorativ, cu „provincia”, iar cei care, de regulă, merg în provincie sunt recreaționiștii , în timp ce turiștii nu reprezintă principalul grup de utilizatori ai acestor zone. Totodată, specialiștii consideră că domeniul turismului rural este insuficient tratat, din perspectivă științifică și că este prea
PARTICULARIT??I ALE PIE?EI TURISMULUI RURAL by Elisabeta RO?CA () [Corola-publishinghouse/Science/83096_a_84421]
-
adresat unei persoane iubite; bibiloi. - Cf. bibi." Dintre acestea, ultima accepțiune e folosită mai des, ca urmare a dublei asonanțe bebe(c)/bibi(c) și iubit/bibic (dim.); însă, în discursul public românesc actual, aceasta e concurată de o accepțiune peiorativă, de proveniență caragialiană. Bibicul este, precum se știe, porecla lui Crăcănel, pe care Mița îl "traduce", în D'ale carnavalului..., cu feluriți berbanți. Din situația încornoratului, discursul public curent tinde să rețină două sensuri principale. Primul este acela de "amant
[Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
poezie a „simplității, clarității și adâncimilor” și a „consecințelor morale” și încercând să acrediteze conceptul unui lirism filosofic, eliberat de imagini (E. Lovinescu îl plasează pe N. în „sfera poeziei «de concepție»”), autorul condamnă în bloc „modernismul” (ghilimelele au conotație peiorativă), proclamat „anarhism literar” (cam în același timp, Emilian I. Constantinescu publica Anarhismul poetic), „intenționat abscons și confuz”, „bâlbâială” și „beție de cuvinte”. Salvarea ar consta într-un nou umanism întru susținerea căruia sunt citați E. R. Curtius și H. von
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288352_a_289681]