100,037 matches
-
a nesocotit dreptul lor de acces la instanță, garantat de art. 6 alin. 1 din Convenție. În plus, se plâng că această hotărâre a adus atingere dreptului lor la respectarea bunurilor, astfel cum este recunoscut de art. 1 din Primul Protocol. 4. Cererea a fost atribuită Secției a III-a a Curții (art. 52 alin. 1 din Regulament). În cadrul acesteia, camera însărcinată cu soluționarea cauzei (art. 27 alin. 1 din Convenție) a fost constituită conform art. 26 alin. 1 din Regulament
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
art. 26 alin. 1 din Regulament. 5. Prin decizia din data de 1 septembrie 2005, Curtea a declarat cererea admisibilă, unind cu fondul excepția Guvernului în ceea ce privește competența Curții ratione materiae pentru a examina cererea sub aspectul art. 1 din Primul Protocol adițional la Convenție. ÎN FAPT I. Circumstanțele cauzei 6. Reclamanții, membri ai aceleiași familii, sunt născuți în 1915, 1947 și, respectiv, 1943 și locuiesc în București. Prin scrisoarea din data de 4 martie 2004, ultimii doi reclamanți au informat Curtea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
să dispună asupra cererii de restituire a imobilului în litigiu (mutatis mutandis, Lungoci împotriva României, paragrafele 42 și 43). 41. Prin urmare, art. 6 alin. 1 din Convenție a fost încălcat. II. Cu privire la pretinsa încălcare a art. 1 din Primul Protocol adițional la Convenție 42. Reclamanții consideră că naționalizarea imobilului care le-a fost lăsat moștenire a fost ilegală și că, în prezent, refuzul de restituire îi privează de dreptul de proprietate asupra acestui imobil. Ei se consideră victimele încălcării dreptului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
care le-a fost lăsat moștenire a fost ilegală și că, în prezent, refuzul de restituire îi privează de dreptul de proprietate asupra acestui imobil. Ei se consideră victimele încălcării dreptului lor de proprietate, garantat de art. 1 din Primul Protocol, redactat astfel: "Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea bunurilor sale. Nimeni nu poate fi lipsit de proprietatea sa decât pentru cauză de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
înainte de 1994, dată la care Convenția a intrat în vigoare față de România. Curtea nu este deci competentă ratione temporis pentru a examina circumstanțele naționalizării imobilului litigios. 46. În consecință, reclamanții nu pot pretinde o încălcare a art. 1 din Primul Protocol la Convenție decât în măsura în care procedurile de care se plâng s-ar raporta la bunuri ai căror titulari ar fi în sensul acestei dispoziții. Noțiunea de bunuri poate cuprinde atât bunuri actuale, cât și valori patrimoniale, inclusiv creanțe, în virtutea cărora reclamanții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
promovat. În consecință, Curtea consideră că, la momentul sesizării jurisdicțiilor interne și a autorităților administrative, această creanță nu putea fi considerată ca fiind suficient stabilită pentru a fi considerată ca având o valoare patrimonială ocrotită de art. 1 din Primul Protocol (Kopecky împotriva Slovaciei, paragraful 58). 51. Într-adevăr, la data de 13 noiembrie 1995 și 7 iunie 1996, Judecătoria Sectorului 1 București și Tribunalul București au dat câștig de cauză reclamanților. Totuși, Curtea observă că aceste hotărâri nu au dobândit
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
septembrie 2004, și Iorgulescu împotriva României, nr. 59.654/00, 13 ianuarie 2005). 52. În aceste condiții, Curtea consideră că, în contextul cererilor de restituire formulate, reclamanții nu aveau un "bun", în sensul primei fraze a art. 1 din Primul Protocol. În consecință, garanțiile acestei dispoziții nu-și găsesc aplicarea în speță. 53. În concluzie, nu a avut loc încălcarea art. 1 din Primul Protocol adițional la Convenție. III. Cu privire la aplicarea art. 41 din Convenție 54. Conform prevederilor art. 41 din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
restituire formulate, reclamanții nu aveau un "bun", în sensul primei fraze a art. 1 din Primul Protocol. În consecință, garanțiile acestei dispoziții nu-și găsesc aplicarea în speță. 53. În concluzie, nu a avut loc încălcarea art. 1 din Primul Protocol adițional la Convenție. III. Cu privire la aplicarea art. 41 din Convenție 54. Conform prevederilor art. 41 din Convenție " În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
loc încălcarea art. 1 din Primul Protocol adițional la Convenție. III. Cu privire la aplicarea art. 41 din Convenție 54. Conform prevederilor art. 41 din Convenție " În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o reparație echitabilă". A. Prejudiciu 55. Reclamanții solicită, pe baza unui raport de expertiză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
Banca Centrală Europeană, la care se vor adăuga 3 puncte procentuale. PENTRU ACESTE MOTIVE, CURTEA, ÎN UNANIMITATE: 1. hotărăște că a fost încălcat art. 6 alin. 1 din Convenție; 2. hotărăște că nu a fost încălcat art. 1 din Primul Protocol adițional la Convenție; 3. hotărăște: a) ca statul pârât să achite reclamanților în solidar, în termen de 3 luni de la data la care hotărârea a rămas definitivă conform art. 44 alin. 2 din Convenție, 5.000 euro (cinci mii de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/186006_a_187335]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CEE) nr. 4006/87 din 23 decembrie 1987 de modificare a Protocolului nr. 4 privind bumbacul COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2658/87 din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun 1
jrc1280as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86419_a_87206]
-
87 a instituit o Nomenclatură combinată a mărfurilor, care va întruni atât cerințele Tarifului Vamal Comun, cât și ale statisticii privind comerțul exterior al Comunității; întrucât, în consecință, este necesar să se formuleze denumirile mărfurilor și numerele pozițiilor tarifare din Protocolul nr. 4 din 24 mai 1979 privind bumbacul 3, în conformitate cu termenii Nomenclaturii Combinate; întrucât aceste adaptări nu necesită nici o modificare de substanță, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Prima dispoziție din Protocolul nr. 4 se modifică după cum urmează: "(1) Prezentul protocol
jrc1280as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86419_a_87206]
-
se formuleze denumirile mărfurilor și numerele pozițiilor tarifare din Protocolul nr. 4 din 24 mai 1979 privind bumbacul 3, în conformitate cu termenii Nomenclaturii Combinate; întrucât aceste adaptări nu necesită nici o modificare de substanță, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Prima dispoziție din Protocolul nr. 4 se modifică după cum urmează: "(1) Prezentul protocol reglementează bumbacul necardat și nepieptănat de la subpoziția 5201 00 din Nomenclatura Combinată." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 1988. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale
jrc1280as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86419_a_87206]
-
Protocolul nr. 4 din 24 mai 1979 privind bumbacul 3, în conformitate cu termenii Nomenclaturii Combinate; întrucât aceste adaptări nu necesită nici o modificare de substanță, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Prima dispoziție din Protocolul nr. 4 se modifică după cum urmează: "(1) Prezentul protocol reglementează bumbacul necardat și nepieptănat de la subpoziția 5201 00 din Nomenclatura Combinată." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 1988. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat
jrc1280as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86419_a_87206]
-
în baza prezentului acord sau rezultatele cercetării comune, cu excepția celor care au acordul părților în scris. Părțile contractante vor garanta protecția corespunzătoare și eficiența a drepturilor de proprietate intelectuală obținute în timpul acțiunilor comune și vor acorda utilizarea acestora printr-un protocol special care va fi elaborat cu prioritate la începutul proiectului comun. Participanții vor fi coproprietarii drepturilor de proprietate intelectuală derivate din cooperarea la proiect. Articolul 5 Părțile contractante vor sprijini cooperarea comercială, urmărind creșterea schimburilor bilaterale în conformitate cu reglementările Organizației Mondiale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/153610_a_154939]
-
o dată pe an sau ori de câte ori este nevoie, alternativ în România și Republică Slovenia. Cu două luni înaintea întâlnirii, părțile contractante vor schimba în scris propunerile lor pentru cooperare în vederea stabilirii punctelor de pe agendă. Rezultatele întâlnirii vor fi consemnate într-un protocol. Articolul 7 Prezentul acord nu va afecta drepturile și obligațiile părților contractante rezultate din acordurile internaționale deja încheiate între părțile contractante sau din calitatea lor de părți în alte acorduri internaționale. Articolul 8 Cheltuielile ocazionate de aplicarea prezentului acord vor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/153610_a_154939]
-
celeilalte părți pentru implementarea și interpretarea prevederilor prezentului acord. 2. Dacă va fi cazul, autoritățile naționale de securitate ale părților se vor consulta reciproc asupra unor aspecte tehnice specifice privind implementarea prezentului acord și pot conveni reciproc asupra încheierii unor protocoale de securitate suplimentare, speciale, la acest acord, de la caz la caz. Articolul 15 Dispoziții finale 1. Prezentul acord este încheiat pe o perioadă nedeterminată și este supus aprobării în conformitate cu legislația fiecărei părți. 2. Prezentul acord va intra în vigoare în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228751_a_230080]
-
emise potrivit art. 1 alin. (3) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 60/2009 , aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 368/2009 , cu modificările și completările ulterioare, este de 200 milioane euro. Garanțiile se acordă în baza protocoalelor încheiate de finanțatori cu FNGCIMM, în condițiile împărțirii în mod egal a riscurilor și a pierderilor între statul român, reprezentat de Ministerul Finanțelor Publice, prin FNGCIMM, și finanțatori. ... ---------- Alin. (6) al art. 3 a fost introdus de art. unic din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212530_a_213859]
-
și Ministerul Finanțelor Publice cu privire la intenția de a solicita alocarea de sume din plafonul prevăzut la alin. (6) cu cel puțin 30 de zile calendaristice înainte de data la care estimează că vor acorda garanții până la limita plafonului reutilizat stabilit prin protocoalele încheiate în condițiile art. II alin. (1) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 33/2011 pentru modificarea și completarea art. 1 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 60/2009 privind unele măsuri în vederea implementării programului « Prima casă», precum și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212530_a_213859]
-
introdus de art. unic din HOTĂRÂREA nr. 1.286 din 18 decembrie 2012 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 880 din 22 decembrie 2012. (14) Pentru efectuarea alocărilor și realocărilor din plafonul alocat pentru anul 2012 între finanțatorii care au încheiat protocoale cu FNGCIMM, în limita diferenței nealocate în condițiile alin. (10) până la data de 31 decembrie 2012, prevederile alin. (7)-(11) se aplică în mod corespunzător. ... ----------- Alin. (14) al art. 3 a fost introdus de art. unic din HOTĂRÂREA nr. 1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212530_a_213859]
-
termenul și modalitatea de transfer al contravalorii garanțiilor pentru care finanțatorul a solicitat plata; ... f) răspunderea contractuală; ... g) cauze de încetare a convenției; ... h) modalitatea de soluționare a eventualelor litigii. ... (2) Finanțatorii care au optat pentru reutilizarea plafonului încheie un protocol cu FNGCIMM ... ---------- Alin. (2) al art. 4 a fost introdus de pct. 4 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 404 din 20 aprilie 2011 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 286 din 22 aprilie 2011. Capitolul II Definiții Articolul 5 În
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212530_a_213859]
-
primește finanțare din partea acestuia, garantată de FNGCIMM, în numele și în contul statului, în cadrul programului; ... d) finanțator - bancă, inclusiv unitățile teritoriale ale acesteia (sucursale, agenții etc.), care îndeplinește criteriile de eligibilitate și acordă o finanțare unui beneficiar în cadrul programului; ... d^1) protocol - act semnat între FNGCIMM, în calitate de mandatar al Ministerului Finanțelor Publice, și finanțator, prin care se stabilesc termenii și condițiile aplicabile garanțiilor care intră sub incidența opțiunii privind reutilizarea plafonului, precum și celor care se acordă în condițiile împărțirii riscurilor și pierderilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212530_a_213859]
-
finanțării garantate - soldul finanțării (principalului) exigibil la data cererii de plată a garanției; ... k) valoarea garanției - valoarea menționată în contractul de garantare pentru garanțiile care nu intră sub incidența împărțirii riscului, respectiv valoarea menționată în contractul de garantare și în protocol pentru garanțiile care intră sub incidența împărțirii riscului, al cărei nivel acoperă integral, respectiv proporțional cu procentul de împărțire a riscurilor și pierderilor, soldul finanțării garantate (principalului), exclusiv dobânzile și comisioanele bancare și alte sume datorate de beneficiar în baza
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212530_a_213859]
-
l) valoarea de executare a garanției - suma egală cu soldul finanțării la care se aplică procentul de garantare stabilit conform contractului de garantare pentru garanțiile care nu intră sub incidența împărțirii riscului sau prevăzut în contractul de garantare și în protocol pentru garanțiile care intră sub incidența împărțirii riscului, ce urmează a fi plătită de către Ministerul Finanțelor Publice ca urmare a producerii riscului de credit; ... ---------- Lit. l) a art. 5 a fost modificat de pct. 7 al art. I din HOTĂRÂREA
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212530_a_213859]
-
pierderilor între statul român, reprezentat de Ministerul Finanțelor Publice, și finanțatori, proporțional cu procentul de garantare, egal cu 50% din soldul garanțiilor emise de către FNGCIMM în favoarea finanțatorului, raportat în ultima zi a lunii precedente lunii în care finanțatorul a semnat protocolul, care include valoarea promisiunilor de garantare emise până la data semnării protocolului și valoarea garanțiilor aprobate care nu au fost acordate până în ultima zi a lunii precedente lunii în care finanțatorul a semnat protocolul; ... ---------- Lit. q) a art. 5 a fost
EUR-Lex () [Corola-website/Law/212530_a_213859]