5,290 matches
-
interzicerea testelor nucleare în mediul subacvatic din 1971 și Convenția privind interzicerea dezvoltării, producerii și acumulării de arme toxice și bacteriologice din 1972. Trebuie subliniat totuși faptul că majoritatea acestor tratate nu fac altceva decât să stipuleze legal ceea ce statele semnatare nu ar fi dorit și nu ar fi putut oricum să facă. Din cauza relațiilor din ce în ce mai proaste dintre Statele Unite și Uniunea Sovietică sau dintre Iran și Irak, progresele făcute în anumite domenii erau supuse amenințării. Dezbaterea pe tema armelor nucleare a
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
fi negociate cât mai curând posibil, la inițiativa Consiliului de Securitate. Ele se vor încheia între Consiliul de Securitate și membri ai Organizației sau între Consiliul de Securitate și grupuri de membri ai Organizației și vor fi supuse ratificării statelor semnatare, în conformitate cu procedura lor constituțională. Articolul 44 Atunci când Consiliul de Securitate a hotărât să recurgă la forță, el trebuie, înainte de a cere unui membru nereprezentat în Consiliu să pună la dispoziție forțe armate, în executarea obligațiilor asumate de acesta în temeiul
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
se va decide prin votul majorității membrilor Adunării Generale și cu voturile oricăror șapte membri ai Consiliului de Securitate. Capitolul 19. Ratificare și semnare tc " Capitolul 19. Ratificare Și semnare " Articolul 110 1. Prezenta Cartă va fi ratificată de statele semnatare în conformitate cu respectiva lor procedură constituțională. 2. Instrumentele de ratificare vor fi depuse la Guvernul Statelor Unite ale Americii, care va aduce la cunoștință fiecare depunere tuturor statelor semnatare, precum și Secretariatului General al Organizației, după ce acesta va fi numit. 3. Prezenta Cartă va intra
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
Capitolul 19. Ratificare Și semnare " Articolul 110 1. Prezenta Cartă va fi ratificată de statele semnatare în conformitate cu respectiva lor procedură constituțională. 2. Instrumentele de ratificare vor fi depuse la Guvernul Statelor Unite ale Americii, care va aduce la cunoștință fiecare depunere tuturor statelor semnatare, precum și Secretariatului General al Organizației, după ce acesta va fi numit. 3. Prezenta Cartă va intra în vigoare după depunerea instrumentelor de ratificare de către Republica China, Franța, Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord și Statele Unite ale Americii și de către majoritatea celorlalte state
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
precum și Secretariatului General al Organizației, după ce acesta va fi numit. 3. Prezenta Cartă va intra în vigoare după depunerea instrumentelor de ratificare de către Republica China, Franța, Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord și Statele Unite ale Americii și de către majoritatea celorlalte state semnatare. Guvernul Statelor Unite ale Americii va întocmi apoi un proces-verbal privind depunerea instrumentelor de ratificare, pe care îl va trimite în copie tuturor statelor semnatare. 4. Statele semnatare ale prezentei Carte, care o ratifică după intrarea ei în vigoare, vor deveni membri cu
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
de către Republica China, Franța, Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord și Statele Unite ale Americii și de către majoritatea celorlalte state semnatare. Guvernul Statelor Unite ale Americii va întocmi apoi un proces-verbal privind depunerea instrumentelor de ratificare, pe care îl va trimite în copie tuturor statelor semnatare. 4. Statele semnatare ale prezentei Carte, care o ratifică după intrarea ei în vigoare, vor deveni membri cu drepturi depline ai Națiunilor Unite la data depunerii instrumentelor de ratificare respective. Articolul 111 Prezenta Cartă, ale cărei texte în limbile chineză
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
Franța, Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord și Statele Unite ale Americii și de către majoritatea celorlalte state semnatare. Guvernul Statelor Unite ale Americii va întocmi apoi un proces-verbal privind depunerea instrumentelor de ratificare, pe care îl va trimite în copie tuturor statelor semnatare. 4. Statele semnatare ale prezentei Carte, care o ratifică după intrarea ei în vigoare, vor deveni membri cu drepturi depline ai Națiunilor Unite la data depunerii instrumentelor de ratificare respective. Articolul 111 Prezenta Cartă, ale cărei texte în limbile chineză, franceză, rusă, engleză
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
respective. Articolul 111 Prezenta Cartă, ale cărei texte în limbile chineză, franceză, rusă, engleză și spaniolă sunt în mod egal autentice, va fi depusă în arhivele Guvernului Statelor Unite ale Americii. Acest Guvern va trimite copii certificate în modul cuvenit Guvernelor celorlalte state semnatare. DREPT CARE reprezentanții Guvernelor Națiunilor Unite au semnat prezenta Cartă, ÎNTOCMITĂ în orașul San Francisco, la douăzeci și șase iunie una mie nouă sute patruzeci și cinci. Statele membre ale Organizației Națiunilor Unite, 1985tc "Statele membre ale Organizației Națiunilor Unite, 1985" Cele
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
Convenția Europeană a Peisajului are ca obiectiv promovarea protecției, gestiunii și amenajării peisajelor europene și organizarea cooperării europene în acest domeniu. Convenția este primul tratat internațional consacrat exclusiv multiplelor dimensiuni ale peisajului european. Ea se aplică pe tot teritoriul părților semnatare și vizează spațiile naturale, rurale, urbane și periurbane. Ea are în vedere nu numai peisajele ce pot fi considerate remarcabile, dar și peisajele cotidiene sau cele degradate. Convenția reprezintă o importantă contribuție la implementarea obiectivelor Consiliului Europei, care sunt cele
ARHITECTURA PEISAJULUI CURS PENTRU LICENŢĂ by SANDU TATIANA () [Corola-publishinghouse/Science/328_a_625]
-
Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Macedonia, Marea Britanie, Moldova, Norvegia, Olanda, Polonia, Portugalia, România, San Marino, Slovacia, Slovenia, Turcia, Ucraina. Este semnată, dar neratificată de încă 7 state: Azerbaidjan, Elveția, Grecia, Malta, Spania, Suedia, Ungaria. Țara noastră s-a numărat printre primele semnatare, ratificarea acestei convenții realizându-se în 8 iulie 2002 prin Legea nr. 451/2002, urmând ca aceasta să oblige România să pună în aplicare politicile de peisaj, cu referire la strategiile și măsurile de protejare, gestionare și amenajare a peisajelor
ARHITECTURA PEISAJULUI CURS PENTRU LICENŢĂ by SANDU TATIANA () [Corola-publishinghouse/Science/328_a_625]
-
supraviețuirea pe termen lung a minorităților; ne situăm așadar În ceea ce am putea numi „al doilea val” de instrumente În serviciul drepturilor pozitive. Totuși, această convenție are un caracter programatic destul de general, iar angajamentele pe care și le asumă statele semnatare (la fel ca și dispozițiile privind punerea În aplicare a textului) sunt mai curând de natură politică decât de natură legală (Dunbar, 2001). Unele dintre progresele cele mai substanțiale pot fi căutate Însă Într-un alt document al Consiliului, respectiv
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
care nu s-a mai desfășurat din cauza nerecunoașterii unirii Basarabiei cu României de către U.R.S.S. Primul tratat internațional care a interzis folosirea forței pentru rezolvarea disputelor internaționale a fost semnat la Paris în data de 27 august 1928, iar statele semnatare s-au angajat să-și rezolve problemele conflictuale exclusiv prin mijloace pașnice. Câteva luni mai târziu, la 9 februarie 1929, la Moscova a fost încheiat un protocol de către U.R.S.S., România, Polonia, Estonia și Letonia, prin care s-au angajat
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
prin mijloace pașnice. Câteva zile mai târziu U.R.S.S. și statele vecine acesteia au semnat Protocolul de la Moscova (9 februarie 1929), prin care s-au obligat să pună în aplicare prevederile Pactului, fără a mai aștepta ratificarea de către toate statele semnatare. Prima Conferință s-a desfășurat la Salonic, în perioada 5-13 octombrie 1930, cu participarea României, Iugoslaviei, Bulgariei, Albaniei, Turciei și Greciei, ocazie cu care s-au pus bazele încheierii unui pact regional de securitate. Peste câteva luni, la 15 ianuarie
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
dar în care colaborarea româno-poloneză a fost direcționată exclusiv către Bulgaria. Cea de-a doua a avut loc la Belgrad (17 noiembrie 1932) și aici au fost dezbătute posibilele scenarii și planurile de apărare și cooperare între cele trei state semnatare ale Micii Înțelegeri. La începutul anului următor (15-16 februarie 1933), la Geneva, miniștrii de Externe ai celor trei țări au purtat discuții asupra Pactului de organizare a alianței. După semnarea acestui Pact, la 25 martie 1934, conferința cu șefii Marelui
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
le-a ratificat, este nominalizată și naționalizarea. Această nominalizare este firească și necesară, avînd în vedere că sînt constituții care prevăd și naționalizarea ca modalitate de transfer al proprietății. Terminologia juridică din aceste tratate urmărește protecția reciprocă a investitorilor părților semnatare. Asemenea menționării trebuie deci apreciate prin raportare la sistemele constituționale ale tuturor statelor semnatare ale tratatelor și nu numai prin raportare la Constituția României. Din punctul de vedere al părții române, o asemenea nominalizare este o garanție pentru investitorii români
DECIZIE nr. 4 din 3 iulie 1992 cu privire la constituţionalitatea art. 27 şi art. 34 din Legea privind regimul zonelor libere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108151_a_109480]
-
în vedere că sînt constituții care prevăd și naționalizarea ca modalitate de transfer al proprietății. Terminologia juridică din aceste tratate urmărește protecția reciprocă a investitorilor părților semnatare. Asemenea menționării trebuie deci apreciate prin raportare la sistemele constituționale ale tuturor statelor semnatare ale tratatelor și nu numai prin raportare la Constituția României. Din punctul de vedere al părții române, o asemenea nominalizare este o garanție pentru investitorii români în țările în care naționalizarea este prevăzută în constituție. În legătură cu argumentul potrivit căruia "s-
DECIZIE nr. 4 din 3 iulie 1992 cu privire la constituţionalitatea art. 27 şi art. 34 din Legea privind regimul zonelor libere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108151_a_109480]
-
condițiile stabilite de Ministerul Finanțelor; ... f) importul de aur al Băncii Naționale a României; ... g) reparațiile și transformările la nave și aeronave românești în străinătate; ... h) aeronavele civile ��i produsele prevăzute în nomenclatorul la Tariful vamal de import al României, provenite din țările semnatare ale Acordului privind comerțul cu aeronave civile; ... i) bunurile din import similare bunurilor din țara scutite de taxa pe valoarea adăugată conform art. 6 lit. A.i) 6 și i) 11; ... j) mașinile, utilajele și echipamentele destinate retehnologizării activității Regiei
ORDONANTA Nr. 3 din 27 iulie 1992 *** Republicată privind taxa pe valoarea adăugată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108143_a_109472]
-
condițiile stabilite de Ministerul Finanțelor; ... f) importul de aur al Băncii Naționale a României; ... g) reparațiile și transformările la nave și aeronave românești în străinătate; ... h) aeronavele civile și produsele prevăzute în nomenclatorul la Tariful vamal de import al României, provenite din țările semnatare ale Acordului privind comerțul cu aeronave civile; ... i) bunurile din import similare bunurilor din țara scutite de taxa pe valoarea adăugată conform art. 6 lit. A.i) 6 și i) 11; ... j) mașinile, utilajele și echipamentele destinate retehnologizării activității Regiei
ORDONANTA Nr. 3 din 27 iulie 1992 *** Republicată privind taxa pe valoarea adăugată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108144_a_109473]
-
condițiile stabilite de Ministerul Finanțelor; ... f) importul de aur al Băncii Naționale a României; ... g) reparațiile și transformările la nave și aeronave românești în străinătate; ... h) aeronavele civile și produsele prevăzute în nomenclatorul la Tariful vamal de import al României, provenite din țările semnatare ale Acordului privind comerțul cu aeronave civile; ... i) bunurile din import similare bunurilor din țara scutite de taxa pe valoarea adăugată conform art. 6 lit. A.i) 6 și i) 11; ... j) mașinile, utilajele și echipamentele destinate retehnologizării activității Regiei
ORDONANTA Nr. 3 din 27 iulie 1992 *** Republicată privind taxa pe valoarea adăugată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108141_a_109470]
-
lui împrumutatului. Fără a contraveni celor de mai sus, împrumutatul va avea dreptul oricînd, pe baza unei notificări date, în prealabil cu o lună, să plătească în avans împrumutul (sau oricare parte a acestuia). Articolul 5 Se convine de către părțile semnatare ale prezentului acord că pentru implementarea acestei tranzacții, fiecare dintre părți va numi un agent (în cele ce urmeaza - agent) și un asemenea agent va acționa în numele respectivei părți în toate problemele prevăzute de acest acord. Se convine de către părțile
LEGE Nr. 23 din 12 martie 1992 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre Consiliul Federal Elvetian şi Guvernul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108234_a_109563]
-
ale prezentului acord că pentru implementarea acestei tranzacții, fiecare dintre părți va numi un agent (în cele ce urmeaza - agent) și un asemenea agent va acționa în numele respectivei părți în toate problemele prevăzute de acest acord. Se convine de către părțile semnatare ale prezentului acord că, urmare prevederilor de mai sus ale acestui articol, împrumutătorul va numi Swiss Național Bank că agent al său și împrumutatul va numi Bancă Națională a României respectiv, ca agent al său. Articolul 6 Swiss Național Bank
LEGE Nr. 23 din 12 martie 1992 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre Consiliul Federal Elvetian şi Guvernul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108234_a_109563]
-
în ședința din 8 septembrie 1992, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR MARȚIAN DAN CONVENȚIA EUROPEANĂ asupra statutului juridic al copiilor născuți în afara căsătoriei*) (Strasbourg, 15 octombrie 1975) Statele membre ale Consiliului Europei, semnatare ale prezenței convenții, considerînd că menirea Consiliului Europei este de a înfăptui o uniune mai strînsă între membrii săi, între altele înlesnind adoptarea unor reguli comune în domeniul juridic, constatînd că într-un mare număr de state membre s-au
LEGE Nr. 101 din 16 septembrie 1992 pentru aderarea României la Convenţia europeană asupra statutului juridic al copiilor născuţi în afară căsătoriei, încheiată la Strasbourg la 15 octombrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108430_a_109759]
-
15 octombrie 1975, în limbile franceză și engleză, ambele texte avînd aceeași valabilitate, într-un singur exemplar, care se va depune în arhivele Consiliului Europei. Secretarul general al Consiliului Europei o va comunica în copie certificata conform fiecăruia dintre statele semnatare și care aderă.
LEGE Nr. 101 din 16 septembrie 1992 pentru aderarea României la Convenţia europeană asupra statutului juridic al copiilor născuţi în afară căsătoriei, încheiată la Strasbourg la 15 octombrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108430_a_109759]
-
Export-Import a României - Ș.A., în numele și în contul statului. Articolul 6 Denunțarea convenției-cadru de către una dintre părți se va face cu un preaviz obligatoriu de 4 luni și orice modificare a ei se va face numai cu acordul ambelor părți semnatare. Articolul 7 Prezenta convenție-cadru intra în vigoare la data aprobării ei de către Guvern. Ministrul economiei și finanțelor, George Danielescu Președintele Băncii de Export-Import a României - Ș.A., Petru Rareș Ministrul comerțului și turismului, Constantin Fota Ministrul bugetului, veniturilor statului și controlului
HOTĂRÎRE nr. 293 din 2 iunie 1992 pentru aprobarea atribuţiilor, competentelor şi modului de funcţionare ale Comitetului Interministerial de Garanţii şi Credite de Comerţ Exterior, precum şi a convenţiilor-cadru pentru derularea activităţii de finanţare şi asigurare a creditelor de co comerţ exterior în numele şi contul statului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108652_a_109981]
-
a creditelor de export, în numele și în contul statului. Articolul 12 Denunțarea convenției-cadru de către una dintre părți se va face cu un preaviz obligatoriu de 4 luni și orice modificare a ei se va face numai cu acordul ambelor părți semnatare. Articolul 13 Prezenta convenție-cadru intra în vigoare la data aprobării ei de către Guvern. Ministrul economiei și finanțelor, George Danielescu Președintele Băncii de Export-Import a României - Ș.A., Petru Rareș Ministrul comerțului și turismului, Constantin Fota Ministrul bugetului, veniturilor statului și controlului
HOTĂRÎRE nr. 293 din 2 iunie 1992 pentru aprobarea atribuţiilor, competentelor şi modului de funcţionare ale Comitetului Interministerial de Garanţii şi Credite de Comerţ Exterior, precum şi a convenţiilor-cadru pentru derularea activităţii de finanţare şi asigurare a creditelor de co comerţ exterior în numele şi contul statului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108652_a_109981]