6,024 matches
-
din urmă, importatorul nu a indicat un eventual impact al prelungirii măsurilor asupra ocupării forței de muncă, deoarece activitățile de import nu necesită multă mână de lucru. (250) Deși importatorii/comercianții ar putea să nu fie în favoarea măsurilor, se poate concluziona, pe baza informațiilor disponibile, că eventualul interes pe care expirarea măsurilor l-ar putea prezenta pentru aceștia nu prevalează asupra interesului real, menționat la considerentul 248, pe care industria comunitară îl are pentru continuarea remedierii practicilor comerciale neloiale și prejudiciabile
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
și la ocuparea forței de muncă. Această relație comercială benefică ar fi pusă în pericol, în cazul în care industria comunitară ar trebui să reducă și chiar să oprească fabricarea produsului similar. (252) Prin urmare, în lipsa unor informații contrare, se concluzionează că prelungirea măsurilor ar răspunde intereselor furnizorilor în amonte. V. Interesul utilizatorilor (253) Au fost trimise, de asemenea, chestionare către cinci utilizatori cunoscuți ai produsului în cauză, și anume unor societăți farmaceutice. Printre altele, Comisia i-a întrebat dacă aceștia
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
5 % din vânzările sale în Comunitate, industria comunitară vinde, de asemenea, alte categorii cu o reactivitate foarte ridicată, reprezentând aproximativ 20 % din totalul vânzărilor sale pe piață. Restul vânzărilor industriei comunitare privește categorii mai puțin reactive. Prin urmare, s-a concluzionat că, în aceste circumstanțe și contrar conținutului considerentului 80 din regulamentul provizoriu, se justifică o ajustare în funcție de diferențele de reactivitate. (25) În scopul analizării subcotării prețurilor, prețul de vânzare practicat de industria comunitară pentru categoriile foarte reactive a fost redus
32005R1175-ro () [Corola-website/Law/294264_a_295593]
-
inexistentă înainte. În ceea ce le privește, importurile din Brazilia au fost scăzute în toată perioada examinată, comparativ cu importurile de produse din China și cu totalul importurilor. Astfel cum s-a stabilit la considerentul 103 din regulamentul provizoriu, s-a concluzionat că aceste importuri nu au anulat legătura de cauzalitate. (32) Un exportator și mai mulți importatori și utilizatori au afirmat că industria comunitară ocupa o poziție dominantă pe piața comunitară a carbonatului de bariu, ceea ce i-a permis să-și
32005R1175-ro () [Corola-website/Law/294264_a_295593]
-
puncte procentuale cota de piață a producătorilor-exportatori din China, în timp ce, pe parcursul perioadei de anchetă, aceste cote erau comparabile. Având în vedere scăderea cotei sale de piață, egală cu cea a importurilor din RPC pe parcursul perioadei de anchetă, nu se poate concluziona că industria comunitară a ocupat o poziție dominantă pe parcursul perioadei examinate. În orice caz, nici o parte interesată nu a prezentat elemente de probă în sprijinul unui posibil abuz de poziție dominantă al industriei comunitare. Simplul fapt că o societate este
32005R1175-ro () [Corola-website/Law/294264_a_295593]
-
de bariu importat din RPC față de produsul competitiv propus de industria comunitară, afirmația este respinsă. 3. Concluzie privind legătura de cauzalitate (36) Luând în considerare considerentele de mai sus și alte elemente expuse la considerentele 98-111 din regulamentul provizoriu, se concluzionează că importurile din RPC au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare în sensul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. G. INTERESUL COMUNITĂȚII (37) Două asociații ce reprezintă utilizatori finali, precum și anumiți importatori și utilizatori finali au reiterat principala
32005R1175-ro () [Corola-website/Law/294264_a_295593]
-
de eludare prin Filipine, altele decât transbordarea și declarația inexactă de origine, prevăzute la articolul 13 din regulamentul de bază, ele ar putea, de asemenea, să fie supuse anchetei. E. PROCEDURĂ (8) Ținând cont de elementele menționate anterior, Comisia a concluzionat că există suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei anchete în temeiul articolului 13 din regulamentul de bază și pentru a face obligatorie înregistrarea importurilor anumitor accesorii de țevărie din fier sau oțel expediate din Filipine, indiferent dacă
32005R1288-ro () [Corola-website/Law/294299_a_295628]
-
procedurii vor fi constatate practici de eludare prin Kazahstan, altele decât transbordarea, prevăzute la articolul 13 din regulamentul de bază, acestea ar putea, de asemenea, să fie supuse anchetei. E. PROCEDURĂ (8) Ținând cont de elementele menționate anterior, Comisia a concluzionat că există suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei anchete în temeiul articolului 13 din regulamentul de bază și pentru a face obligatorie înregistrarea importurilor anumitor oxizi de zinc expediate din Kazahstan, indiferent dacă au fost sau nu
32005R1289-ro () [Corola-website/Law/294300_a_295629]
-
încălca normele IAS 21 (înregistrarea în contabilitate a tranzacțiilor în valută) și IAS 32 (comunicarea informațiilor și prezentarea instrumentelor financiare). În plus, auditorii societăților nu au semnalat aceste probleme în conturile financiare, ceea ce constituie un motiv în plus pentru a concluziona că verificările contabile nu au fost efectuate în conformitate cu normele IAS. Nu a fost furnizat nici un element nou de probă care să poată modifica concluziile menționate anterior; prin urmare, se confirmă că producătorul-exportator în cauză nu îndeplinește cel de-al doilea
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
încadrează în descrierea produsului prevăzută la articolul 1 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul 2042/2000. Totuși, acestea sunt, în principal, utilizate în scopuri profesionale și nu sunt vândute pe piața comunitară împreună cu sistemul sau cu adaptorul triaxial corespondent. Se concluzionează, așadar, că acestea trebuie considerate sisteme de telecamere profesionale care se încadrează în definiția de la articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 2042/2000. Prin urmare, acest sistem (cap, stație de bază și adaptoare) și accesoriile aferente
32005R1454-ro () [Corola-website/Law/294328_a_295657]
-
produs și vândut pe piața internă chineză, cel importat în Comunitate din RPC și cel produs și vândut în Argentina prezintă aceleași caracteristici fizice și tehnice de bază și sunt, în general, destinate aceleiași utilizări. (13) Prin urmare, s-a concluzionat provizoriu că produsul în cauză și acidul tartric vândut pe piața internă chineză, cel produs și vândut în Argentina și cel produs și vândut de industria comunitară în Comunitate prezintă aceleași caracteristici fizice și chimice de bază și se pretează
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
cu cea a altor producători comunitari. (81) Tendințele negative descrise anterior au fost observate într-un moment în care productivitatea era mai degrabă stabilă, iar investițiile și consumul în Comunitate creșteau. (82) Ținând cont de toți acești indicatori, s-a concluzionat că industria comunitară a suferit un prejudiciu important în cursul perioadei de anchetă, în sensul articolului 3 din regulamentul de bază. 5. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 5.1. Remarcă preliminară (83) În conformitate cu articolul 3 alineatele (6) și (7) din regulamentul de
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
scăzut la un nivel negativ de aproximativ - 6 %. Această rentabilitate este cu mult inferioară celei scontate pentru acest tip de industrie, dar, înainte de toate, ea este negativă și, prin urmare, nu mai poate fi susținută. (85) Prin urmare, s-a concluzionat provizoriu că presiunea exercitată de importurile care fac obiectul unui dumping, al căror volum și cotă de piață au crescut semnificativ din 2001 și ale căror prețuri de dumping au scăzut brusc, a avut un rol determinant în scăderea și
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
comunitară. În cursul anchetei nu a fost descoperit nici un alt factor care ar fi putut cauza un prejudiciu. (95) Pe baza analizei de mai sus, care s-a axat pe efectele tuturor factorilor cunoscuți asupra situației industriei comunitare, s-a concluzionat că există o legătură de cauzalitate între importurile din RPC care făceau obiectul unui dumping și prejudiciul important suferit de industria comunitară. 6. INTERESUL COMUNITĂȚII 6.1. Considerații generale (96) S-a examinat dacă existau motive imperioase pentru a concluziona
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
concluzionat că există o legătură de cauzalitate între importurile din RPC care făceau obiectul unui dumping și prejudiciul important suferit de industria comunitară. 6. INTERESUL COMUNITĂȚII 6.1. Considerații generale (96) S-a examinat dacă existau motive imperioase pentru a concluziona că nu este în interesul Comunității să se instituie drepturi antidumping la importurile din țara în cauză. Comisia a trimis chestionare importatorilor, comercianților și utilizatorilor industriali. Doi utilizatori au răspuns parțial la acestea. Alți utilizatori nu au trimis răspunsuri la
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
În al treilea rând, în absența unei industrii viabile a acidului tartric în Comunitate, sectorul vitivinicol ar trebui să suporte costuri suplimentare aferente eliminării produselor secundare, în contextul unei reglementări de mediu tot mai riguroase. (106) Prin urmare, s-a concluzionat că instituirea unor măsuri antidumping ar fi conformă cu interesul furnizorilor comunitari. 6.4. Interesul utilizatorilor (107) Inițial, au fost trimise chestionare tuturor părților menționate în reclamație ca fiind utilizatori. Pe baza informațiilor obținute în cursul anchetei, Comisia a putut
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
la chestionar. Un alt fabricant de ghips a dat un răspuns parțial. Din aceste date rezultă că produsul în cauză reprezintă mai puțin de 2 % din costurile produselor pe bază de ghips fabricate de societățile care au cooperat. Se poate concluziona, prin urmare, că drepturile antidumping propuse riscă să aibă o influență relativ scăzută asupra costurilor și competitivității acestor industrii utilizatoare. Întrucât acești producători fac parte dintr-un grup important de producători de ghips, informațiile lor pot fi considerate suficient de
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
riscă să fie doar marginal. În schimb, pierderile înregistrate de industria comunitară și de industriile furnizoare și riscurile unor noi închideri sunt, în mod cert, de o amploare tot mai mare. (114) În lumina celor de mai sus, s-a concluzionat că nu există nici un motiv imperios să nu fie instituite drepturi antidumping la importurile de acid tartric originar din RPC. 7. MĂSURILE ANTIDUMPING 7.1. Nivelul de eliminare a prejudiciului (115) Ținând cont de concluziile stabilite privind dumpingul, prejudiciul rezultat
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
2) din acordul menționat anterior, că acest acord va fi prelungit și că toate drepturile și obligațiile create vor fi menținute după data expirării. (5) Părțile au inițiat consultări, în conformitate cu procesul-verbal agreat nr. 2 din acordul menționat anterior și au concluzionat că grupele de produse SA5 și SA6 trebuiau incluse numărului de produse care intră sub incidența acordului, fiind supuse limitelor cantitative corespunzătoare, DECIDE: Articolul 1 (1) Se aprobă, în numele Comunității, Acordul din 9 iulie 2002 între Comunitatea Europeană și Guvernul
32004D0042-ro () [Corola-website/Law/292244_a_293573]
-
membre nu au propus suficiente situri pentru a îndeplini cerințele Directivei 92/43/CEE pentru anumite tipuri de habitate și specii. Prin urmare, pentru tipurile de habitate și speciile prevăzute la anexa 2 la prezenta decizie este imposibil să se concluzioneze că rețeaua este completă. Cu toate acestea, luând în considerare timpul necesar pentru primirea informațiilor și pentru încheierea unui acord cu statele membre, Comisia consideră că ar trebui să adopte o listă inițială de situri, care va trebui completată în conformitate cu
32004D0069-ro () [Corola-website/Law/292251_a_293580]
-
en ha) - Suprafața SIC (în ha) Longueur du SIC (en km) - Lungimea SIC (în km) Coordonées géographiques du SIC - Coordonate geografice ale SIC Longitude - Longitudine Latitude - Latitudine]*** Anexa II Lista tipurilor de habitate și specii pentru care Comisia nu poate concluziona că rețeaua este completă Tipuri de habitate/specii pe care rețeaua nu le acoperă suficient State membre care trebuie să contribuie mai mult la rețea Tipuri de habitate 3180 * Turloughs Germania 3230 Râuri alpine cu vegetație lemnoasă de Myricaria germanica
32004D0069-ro () [Corola-website/Law/292251_a_293580]
-
să își prezinte observațiile privind stabilirea unei doze zilnice admisibile și a unui nivel acceptabil de expunere a utilizatorului. În primul său aviz, emis la 2 octombrie 1998, bazat pe concluziile evaluării riscurilor pentru om și pentru mediu, CSP a concluzionat că este imposibil să se completeze evaluarea în absența datelor care să demonstreze că, într-adevăr, chiar și utilizarea limitată prevăzută ca insecticid pentru citrice și măsline este inofensivă pentru sănătatea umană și pentru mediu. CSP atrage atenția asupra unui
32004D0140-ro () [Corola-website/Law/292282_a_293611]
-
putea efectua o evaluare definitivă. CropScience a transmis ulterior informații suplimentare, în special cu privire la utilizarea ca insecticid, și acestea au fost evaluate. Informațiile suplimentare și evaluarea lor au fost supuse apoi atenției CSP. În avizul din 17 decembrie 2002 CSP concluzionează că riscul pe care îl prezintă pentru păsări utilizările propuse pentru fention rămân incerte. În consecință, temerile legate de eventualele riscuri pentru păsări, prezentate în avizul precedent, nu au fost eliminate. (9) Se pare că informațiile transmise până în prezent nu
32004D0140-ro () [Corola-website/Law/292282_a_293611]
-
de culoare verde-oliv, cu greutatea de aproximativ 100 grame. Raportul de constatare tehnico-științifică nr. 2.345.728 din 6 decembrie 2012 întocmit de Laboratorul central de analiză și profil al drogurilor din cadrul Brigăzii de Combatere a Criminalității Organizate Cluj-Napoca a concluzionat că proba era constituită din cantitatea de 90,4 grame fragmente vegetale care nu conțin substanțe stupefiante sau psihotrope aflate sub incidența Legii nr. 143/2000 . Totuși, din proba înaintată spre analiză s-a separat un compus cu spectru de
DECIZIE nr. 1 din 25 ianuarie 2017 referitoare la pronunţarea unei hotărâri prealabile pentru dezlegarea chestiuni de drept cu privirea la analiza laturii obiective a infracţiunii prevăzute de art. 16 din Legea nr. 194/2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280282_a_281611]
-
anual EMCDDA Europol 2011 privind implementarea Deciziei 2005/387/JAI a Consiliului U.E., anexa 2, la poziția 17, ca făcând parte din cele 41 de noi substanțe psihoactive raportate pentru prima dată în anul 2011. În urma examinării probelor, procurorul a concluzionat că prin comercializarea celor 90,4 grame substanțe susceptibile de a avea efecte psihoactive inculpatul G.O.Gh. a obținut un profit în sumă de aproximativ 800 lei. În perioada februarie-noiembrie 2012, inculpatul M.D.I. a comercializat substanțe etnobotanice achiziționate de la
DECIZIE nr. 1 din 25 ianuarie 2017 referitoare la pronunţarea unei hotărâri prealabile pentru dezlegarea chestiuni de drept cu privirea la analiza laturii obiective a infracţiunii prevăzute de art. 16 din Legea nr. 194/2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280282_a_281611]