4,537 matches
-
pentru ei împotriva Egiptului” (Ex 14,25). Cel care își pune problema „istoricității” povestirii își pune mai multe întrebări. Prima problemă, nu atât de importantă, vine de la limba vorbită de egipteni, evident, egipteana. În Ex 14,25 însă, cuvintele armatei egiptene sunt în ebraică, ca și cum egiptenii ar fi vorbit această limbă. E vorba desigur de o convenție, pentru că același fenomen se găsește peste tot în Biblie. Mai dificil de aflat este cine a auzit acest discurs. Egiptenii au murit cu toții și
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
biblici. Nu este așadar posibil să individualizăm cu certitudine epoca patriarhală doar pe baza unor obiceiuri sau a unui anumit stil de viață. 5. Patriarhii și Egiptul Introducerile în Biblie sau manualele reproduc uneori pic-turi găsite într-un vechi mormânt egiptean, la Beni-Hasan, care reprezintă un grup de semiți asiatici la sosirea lor în Egipt. Animalele de povară sunt măgarii. Acești semiți aduc drept ofrandă capre din turmele lor. Ei aduc de asemenea și instrumente muzicale și o nicovală. Unii cercetători
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
în această pictură o ilustrare a vieții patriarhilor. Ne-am putea închipui în felul acesta sosirea lui Abraham sau a fraților lui Iosif în Egipt (Gn 12,10-20; 42,43 și 46-47). Ideea este departe de a fi sigură. Documentele egiptene și aceste picturi în special dau mărturie numai despre trecerea obișnuită a grupurilor de asiatici prin Egipt. Nu e posibil, pe baza acestor documente aproximative, să individualizăm o epocă precisă din istoria Egiptului în decursul căreia diferite grupuri de nomazi
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
să fi coborât în Egipt pentru a se stabili aici. Unii au fost identificați cu hicsoșii, o populație asiatică care a reușit să guverneze Egiptul pentru aproape două secole (1730-1550 î.C.). Punctele de contact dintre textele biblice și documentele egiptene despre hicsoși sunt însă prea vagi pentru a permite să tragem concluzii sigure despre acest lucru. Nici o urmă de vreun personaj numit Iosif nu există în listele de funcționari egipteni. Capitolele despre șederea lui Iosif în Egipt (Gn 39-50) ne-
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
î.C.). Punctele de contact dintre textele biblice și documentele egiptene despre hicsoși sunt însă prea vagi pentru a permite să tragem concluzii sigure despre acest lucru. Nici o urmă de vreun personaj numit Iosif nu există în listele de funcționari egipteni. Capitolele despre șederea lui Iosif în Egipt (Gn 39-50) ne-ar putea lăsa iluzia că ne aflăm pe un teren mai solid. Povestirile presupun o anumită cunoaștere a obiceiurilor egiptenilor. Se vorbește, de exemplu, că egiptenii nu vor să mănânce
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
egiptenilor. Se vorbește, de exemplu, că egiptenii nu vor să mănânce cu străinii (Gn 43,32) sau că a mânca cu străinii este un lucru abominabil (Gn 46,34). Istoria lui Iosif conține și un cuvânt care ar putea fi egiptean (41,13: „abrek”, un cuvânt exclamat în fața carului lui Iosif). Traducerea este însă incertă și originea cuvântului foarte discutabilă. În concluzie, cunoașterea Egiptului pe care o presupune istoria lui Iosif este foarte aproximativă. Autorii Gn 37-50 cunosc despre Egipt ceea ce
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
cât cultivat, al țării Canaanului putea să știe. În nici un caz nu putem presupune că aceștia trebuie să fi trăit în Egipt o anumită perioadă de timp sau că istoria lui Iosif trebuie să corespundă unei epoci exacte a istoriei egiptene. Pictură murală din mormântul unei oficialități (guvernator) a faraonului Sesostris II, cu numele Khum-otep, mormânt care se găsește la Beni-Hasan. Datează din jurul anului 1830 î.C. Guvernatorul este personajul de statură mare din partea dreaptă a picturii. Conform canoanelor picturii egiptene
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
egiptene. Pictură murală din mormântul unei oficialități (guvernator) a faraonului Sesostris II, cu numele Khum-otep, mormânt care se găsește la Beni-Hasan. Datează din jurul anului 1830 î.C. Guvernatorul este personajul de statură mare din partea dreaptă a picturii. Conform canoanelor picturii egiptene, mărimea personajului este proporțională cu importanța sa. Și îmbrăcămintea albă, puțin diafană, este tipică personajelor aristocrației. Grupul de semiți (probabil amoriți) este precedat de doi servitori egipteni care poartă haine albe și sunt și ei puțin mai înalți decât asiaticii
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
Guvernatorul este personajul de statură mare din partea dreaptă a picturii. Conform canoanelor picturii egiptene, mărimea personajului este proporțională cu importanța sa. Și îmbrăcămintea albă, puțin diafană, este tipică personajelor aristocrației. Grupul de semiți (probabil amoriți) este precedat de doi servitori egipteni care poartă haine albe și sunt și ei puțin mai înalți decât asiaticii. Inscripția care se găsește în partea de sus explică scena: „Sosirea fardului negru pentru ochi adusă de treizeci și șapte de asiatici”. Barba este un semn caracteristic
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
care se găsește în partea de sus explică scena: „Sosirea fardului negru pentru ochi adusă de treizeci și șapte de asiatici”. Barba este un semn caracteristic al asiaticilor, precum și îmbrăcămintea multicoloră. Capul delegației care urmează imediat pe al doilea slujitor egiptean se închină într-un gest de salut de respect și prezintă în dar un ibex domesticit. Numele său este scris în fața lui: „Capul Ibșa”. Bastonul îndoit care se vede deasupra coarnelor ibexului este simbolul egiptean tradițional pentru a desemna un
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
imediat pe al doilea slujitor egiptean se închină într-un gest de salut de respect și prezintă în dar un ibex domesticit. Numele său este scris în fața lui: „Capul Ibșa”. Bastonul îndoit care se vede deasupra coarnelor ibexului este simbolul egiptean tradițional pentru a desemna un principe asiatic sau beduin. Se vede un toiag destul de asemănător în mâna stângă a lui Ibșa. În procesiunea care urmează se recunosc bărbați, femei și copii. Bărbații poartă arcuri și săgeți, lănci și toiege, în timp ce
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
Pentru credința poporului lui Israel exodul este evenimentul cel mai important. Israel „se naște” ca popor al lui Dumnezeu și ca națiune în momentul când iese din Egipt. Totuși, poate părea surprinzător, cel puțin la prima vedere, dacă cercetăm izvoarele egiptene și documentele epocii despre acest eveniment, rezultatul este, din nou, mai degrabă nesatisfăcător: savanții, istoricii și arheologii nu au reușit până acum să găsească nici măcar o aluzie clară la exod în papirusurile sau în materialul epigrafic egiptean. I. Cadrul istoric
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
dacă cercetăm izvoarele egiptene și documentele epocii despre acest eveniment, rezultatul este, din nou, mai degrabă nesatisfăcător: savanții, istoricii și arheologii nu au reușit până acum să găsească nici măcar o aluzie clară la exod în papirusurile sau în materialul epigrafic egiptean. I. Cadrul istoric al relatării biblice Cu toate acestea, este posibil să schițăm un plan al situației Israelului în Egipt datorită picturilor, basoreliefurilor și a câtorva documente scrise. Această cercetare ne permite să afirmăm că relatarea biblică este verosimilă, însă
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
Surprinzător, trebuie să ne predăm evidenței: nici un document extrabiblic, găsit până acum, nu-l consemnează pe Moise. Trecerea pe la curtea faraonului, intervenția sa în favoarea poporului evreu și lungile sale bătălii cu succesorul acestui faraon au rămas fără ecou în istoria egipteană. Din punct de vedere strict istoric, un singur lucru este cert despre Moise: numele său este de origine egipteană. Rădăcina mose înseamnă în limba egipteană „născut de”, „fiul [lui]”. Se regăsește în numele faraonilor, precum Ramses, „fiul lui Ra” (zeul soarelui
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
curtea faraonului, intervenția sa în favoarea poporului evreu și lungile sale bătălii cu succesorul acestui faraon au rămas fără ecou în istoria egipteană. Din punct de vedere strict istoric, un singur lucru este cert despre Moise: numele său este de origine egipteană. Rădăcina mose înseamnă în limba egipteană „născut de”, „fiul [lui]”. Se regăsește în numele faraonilor, precum Ramses, „fiul lui Ra” (zeul soarelui); Tutmoses, „fiul lui Tot” (ibisul, zeul scribilor); Ahmoses, „fiul lui Ah”. Acest aspect este important. Putem susține că numele
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
evreu și lungile sale bătălii cu succesorul acestui faraon au rămas fără ecou în istoria egipteană. Din punct de vedere strict istoric, un singur lucru este cert despre Moise: numele său este de origine egipteană. Rădăcina mose înseamnă în limba egipteană „născut de”, „fiul [lui]”. Se regăsește în numele faraonilor, precum Ramses, „fiul lui Ra” (zeul soarelui); Tutmoses, „fiul lui Tot” (ibisul, zeul scribilor); Ahmoses, „fiul lui Ah”. Acest aspect este important. Putem susține că numele acesta nu se poate să fi
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
fiul lui Ah”. Acest aspect este important. Putem susține că numele acesta nu se poate să fi fost „inventat” cu ușurință. Dacă israeliții ar fi avut posibilitatea să-și dea un erou național, nu i-ar fi dat un nume egiptean, ci unul tipic semitic, adică ebraic. Moise, prin urmare, nu este un personaj cu totul „inventat”. Este însă dificil să spunem mai multe. Cu siguranță, nu înseamnă că tot ceea ce Biblia povestește cu privire la Moise s-a întâmplat literalmente așa cum îl
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
sunt verosimile. De exemplu, Ex 1 și Ex 5 vorbesc de o populație de semiți rezidenți în Egipt obligată - din motive strategice sau altele - să construiască o cetate în scop militar, nu departe de Delta Nilului. Există de fapt picturi egiptene care reprezintă sclavi de origine semitică sau asiatică ocupați cu fabricarea cărămizilor. Se poate spune cu certitudine că sunt semiți pentru că iconografia egipteană urmează canoane fixe pentru reprezentarea diferitelor rase. De exemplu, semiții poartă barbă, în timp ce egiptenii sunt fără păr
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
altele - să construiască o cetate în scop militar, nu departe de Delta Nilului. Există de fapt picturi egiptene care reprezintă sclavi de origine semitică sau asiatică ocupați cu fabricarea cărămizilor. Se poate spune cu certitudine că sunt semiți pentru că iconografia egipteană urmează canoane fixe pentru reprezentarea diferitelor rase. De exemplu, semiții poartă barbă, în timp ce egiptenii sunt fără păr sau poartă o barbă falsă; de asemenea, nasul și ochii semiților sunt desenați în mod caracteristic. Relatarea biblică este așadar verosimilă. Nu se
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
Data: spre anul 1460 î.C. Pictura reprezintă diferite faze ale fabricării. În partea de sus la stânga, doi sclavi aduc apă dintr-un lac înconjurat de copaci (a se nota modul special de a reprezenta obiectele în perspectivă în pictura egipteană antică). Alături, alți sclavi lucrează lutul și apoi îl transportă în coșuri pentru a fi pus în forme rectangulare de lemn. Aceste forme rămân la soare pentru a se usca (lângă lac). În partea de sus în stânga, cărămizile sunt gata
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
pe care le are la dispoziție. Nu trebuie să ne mirăm dacă astăzi putem „explica” în acest mod destul de simplu plăgile Egiptului. În sfârșit, trebuie să notăm că autorul biblic a reușit să ambienteze destul de bine povestirea sa în lumea egipteană. După cum am afirmat, toate plăgile sunt fenomene cunoscute în Egipt și tipice acestei țări. Iar când un fenomen este rar, ca în cazul grindinei, autorul îl subliniază în mod expres. V. Ieșirea din Egipt și trecerea mării (Ex 13-15) 1
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
și trecerea mării (Ex 13-15) 1. Papirusul Anastasi V și alte documente Nici în cazul ieșirii din Egipt și al trecerii mării situația istoricului nu se schimbă mult. Cu privire la trecerea Mării Roșii există totuși o povestire asemănătoare într-un document egiptean, papirusul Anastasi V. El conține un raport al unui oficial de la frontiera dintre Egipt și pustiul Sinai despre un eveniment întâmplat în timpul serviciului său. Egiptul instalase puncte de observație la frontiera de est a țării pentru a supraveghea infiltrarea nomazilor
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
reușit să scape de supraveghere ascunzându-se noaptea între trestiile din mlaștinile din regiune. Trebuie să amintim că, înainte de construirea Canalului de Suez, istmul care separa Marea Mediterană de Marea Roșie era în parte o regiune lagunară și mlăștinoasă. Alte texte antice egiptene documentează fuga sclavilor care părăseau Egiptul pentru a se întoarce să trăiască liberi în deșert. În această direcție se îndreptau și oficialii egipteni atunci când situația lor la curte devenea nesigură, după cum povestește, de exemplu, un anume Sinuhe (circa 1962-1928 î
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
istmul care separa Marea Mediterană de Marea Roșie era în parte o regiune lagunară și mlăștinoasă. Alte texte antice egiptene documentează fuga sclavilor care părăseau Egiptul pentru a se întoarce să trăiască liberi în deșert. În această direcție se îndreptau și oficialii egipteni atunci când situația lor la curte devenea nesigură, după cum povestește, de exemplu, un anume Sinuhe (circa 1962-1928 î.C.). Acest personaj a traversat lacul cu barca, apoi s-a ascuns după un tufiș și a profitat de întuneric pentru a scăpa
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
Însă orice încercare de a preciza mai exact data exodului rămâne fără rod. Au existat prea multe exoduri ale sclavilor semiți fugiți din Egipt ca să putem spune care dintre ele este chiar cel despre care vorbește Biblia. În plus, arhivele egiptene nu au înregistrat nicio dispariție în mare a unei armate egiptene în timp ce urmărea un grup de israeliți ieșiți sub călăuzirea unui anume Moise. Nu amintesc nici de moartea faraonului înecat în mare. În realitate, cronicile timpului nu înregistrau prea ușor
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]