6,013 matches
-
Vormela peregusna (Dihorul pătat) Felidae - Felis silvestris (Pisică sălbatică) - Lynx lynx (Râs) Phocidae - * Monachus monachus (Focă cu burtă albă) ARTIODACTYLA Bovidae - * Bison bonasus (Zimbru) CETACEA - Toate speciile REPTILE TESTUDINATA Testudinidae - Testudo hermanni (Țestoasă de uscat bănățeană) - Testudo graeca (Țestoasă de uscat) Emydidae - Emys orbicularis (Broască Țestoasă de apă) SAURIA Lacertidae - Lacerta agilis (Șopârlă cenușie) - Lacerta trilineata (Gușter vărgat) - Lacerta vivipara panonica (Șopârlă de munte) - Lacerta viridis (Gușter) - Podarcis muralis (Șopârlă de zid) - Podarcis taurica (Șopârlă de stepă) Scincidae - Ablepharus kitaibelli (Șopârlă
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 57 din 20 iunie 2007 (*actualizată*) privind regimul ariilor naturale protejate, conservarea habitatelor naturale, a florei şi faunei sălbatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262259_a_263588]
-
coasta a Marii Negre, pe teritoriul românesc se delimitează o zona de interdicție temporară de construire, generată de linia de coasta, până la aprobarea planurilor urbanistice generale și zonale, astfel: a) în direcția marii, până la izobata de 2 m; ... b) în direcția uscatului, pe o lă��ime măsurată la orizontala de 300 m. ... Articolul 2 În sensul prezentei legi următorii termeni se definesc astfel: a) linia de coasta - limita rezultată prin unirea punctelor în care apa este în contact cu uscatul; ... b) linia
LEGE nr. 597 din 31 octombrie 2001 (*actualizată*) privind unele măsuri de protecţie şi autorizare a construcţiilor în zona de coastă a Mării Negre. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261505_a_262834]
-
în direcția uscatului, pe o lă��ime măsurată la orizontala de 300 m. ... Articolul 2 În sensul prezentei legi următorii termeni se definesc astfel: a) linia de coasta - limita rezultată prin unirea punctelor în care apa este în contact cu uscatul; ... b) linia de țărm - granița naturala de nisip, pietriș, roci, stânci, păpuriș, mlaștina sau zone umede la țărmul marii, aflate în spatele liniei de coasta, în direcția uscatului sau la baza falezei; ... c) țărmul - zona dintre linia de coasta și linia
LEGE nr. 597 din 31 octombrie 2001 (*actualizată*) privind unele măsuri de protecţie şi autorizare a construcţiilor în zona de coastă a Mării Negre. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261505_a_262834]
-
coasta - limita rezultată prin unirea punctelor în care apa este în contact cu uscatul; ... b) linia de țărm - granița naturala de nisip, pietriș, roci, stânci, păpuriș, mlaștina sau zone umede la țărmul marii, aflate în spatele liniei de coasta, în direcția uscatului sau la baza falezei; ... c) țărmul - zona dintre linia de coasta și linia de țărm; ... d) zona tampon - zona care are o lățime orizontala de 100 m măsurată de la linia de țărm în direcția uscatului. ... Articolul 3 (1) Se interzice
LEGE nr. 597 din 31 octombrie 2001 (*actualizată*) privind unele măsuri de protecţie şi autorizare a construcţiilor în zona de coastă a Mării Negre. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261505_a_262834]
-
liniei de coasta, în direcția uscatului sau la baza falezei; ... c) țărmul - zona dintre linia de coasta și linia de țărm; ... d) zona tampon - zona care are o lățime orizontala de 100 m măsurată de la linia de țărm în direcția uscatului. ... Articolul 3 (1) Se interzice autorizarea executării oricărui fel de construcții definitive sau provizorii în cadrul zonei delimitate conform art. 1. ... (2) Autorizațiile emise cu încălcarea dispozițiilor alin. (1) sunt nule de drept. ... -------- Alin. (2) al art. 3 a fost introdus
LEGE nr. 597 din 31 octombrie 2001 (*actualizată*) privind unele măsuri de protecţie şi autorizare a construcţiilor în zona de coastă a Mării Negre. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261505_a_262834]
-
cerințelor minime 11. Notele explicative pentru "Controlul atmosferei din tanc (coloana h)" se înlocuiesc cu următoarele: "Controlul atmosferei Inert: inertizare (9.1.2.1) din tanc (coloana h) Strat: izolare de protecție cu lichid sau gaz (9.1.2.2) Uscat: prin uscare (9.1.2.3) Vent.: ventilație naturală sau forțată (9.1.2.4) Nu: nu sunt cerințe speciale conform prezentului cod (inertizarea ar putea fi cerută conform SOLAS)" Certificatul de conformitate 12. Paragraful 6 se înlocuiește cu următorul
AMENDAMENT din 22 mai 2014 la codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul IBC) - la Rezoluţia MEPC.250(66) şi la Rezoluţia MSC.369(93). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265232_a_266561]
-
3.1 - Cazare și facilități de recreere ...................................... Regula 3.2 - Alimentația și serviciul de servire a mesei ........................... Titlul 4. Protecția sănătății, îngrijiri medicale, bunăstarea și protecția în domeniul securității sociale ........ Regula 4.1 - Îngrijirile medicale la bordul navei și pe uscat ...................... Regula 4.2 - Răspunderea armatorului ............................................... Regula 4.3 - Protecția sănătății și a securității în muncă și prevenirea accidentelor ....... Regula 4.4 - Accesul la facilități de bunăstare la țărm ..................................... Regula 4.5 - Securitate socială ............................................................. Titlul 5 - Conformitate și punere în aplicare
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
în aplicare ............................................ Regula 5.1.5 - Proceduri de plângere la bord ............................................. Regula 5.1.6 - Accidentele maritime ...................................................... Regula 5.2 - Responsabilitățile furnizorului forței de muncă .............................. Regula 5.2.1 - Inspecțiile în port ....................................................... Regula 5.2.2 - Proceduri de rezolvare la uscat a plângerilor navigatorilor ............... Regula 5.3 - Responsabilitățile furnizorului forței de muncă .............................. A 5-I ............................................................................... A 5-II .............................................................................. A 5-III ............................................................................. B 5-I - EXEMPLU de Declarație Națională ............................................. PREAMBUL Conferința Generală a Organizației Internaționale a Muncii, Convocată la Geneva de către Consiliul de Administrație
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
persoane; și (e) acolo unde există mai mult de o toaletă într-un compartiment, acestea trebuie separate în mod suficient pentru a asigura intimitatea. 4. Facilitățile de spălătorie acordate navigatorilor trebuie să includă: (a) mașini de spălat; (b) mașini de uscat sau uscătorii încălzite și ventilate în mod corespunzător; și (c) fiare de călcat și mese de călcat sau echivalentul acestora. Principiul director B3.1.8 - Spațiu sanitar 1. Spațiu sanitar trebuie proiectat astfel încât să faciliteze consultarea și acordarea de prim
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
video-uri, DVD/CD playere, computere și software și casetofoane cu posibilitate de înregistrare; (i) după caz, baruri pentru navigatori, numai dacă nu sunt împotriva obiceiurilor naționale, religioase sau sociale; și (j) acces convenabil la comunicații telefonice de pe navă către uscat și facilități de internet și e-mail, la tarife rezonabil. 5. Trebuie făcut orice efort pentru a se asigura că trimiterea corespondentei navigatorilor este sigură și rapidă. De asemenea, trebuie avute în vedere eforturile de a se evita ca navigatorii să
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
4 Protecția sănătății, îngrijiri medicale, bunăstarea și protecția în domeniul securității sociale Regula 4.1 Îngrijirile medicale la bordul navei și pe uscat Scop: Protecția sănătății navigatorilor și asigurarea accesului lor imediat la îngrijiri medicale la bordul navei și pe uscat 1. Fiecare Membru se va asigura că toți navigatorii de pe navele aflate sub pavilionul său, beneficiază de măsuri adecvate pentru protecția sănătății lor și au acces la îngrijiri medicale prompte și adecvate în timp ce lucrează la bord. 2. Protecția și îngrijirile
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
prevăzute la paragraful 1 al prezentei Reguli vor fi, în principiu, furnizate gratuit navigatorilor. 3. Fiecare Membru se va asigura că navigatorii de la bordul navelor aflate pe teritoriul său, care necesită îngrijiri medicale imediate, au acces la facilitățile medicale de la uscat. 4. Cerințele pentru protecția sănătății la bord și îngrijirile medicale prevăzute în Cod includ norme pentru măsuri destinate asigurării protecției sănătății și îngrijiri medicale pentru navigatori, comparabile cu cele destinate ��n general lucrătorilor pe uscat. Norma A4.1 - Îngrijirile medicale
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
acces la facilitățile medicale de la uscat. 4. Cerințele pentru protecția sănătății la bord și îngrijirile medicale prevăzute în Cod includ norme pentru măsuri destinate asigurării protecției sănătății și îngrijiri medicale pentru navigatori, comparabile cu cele destinate ��n general lucrătorilor pe uscat. Norma A4.1 - Îngrijirile medicale la bordul navei și pe uscat 1. Fiecare Membru se va asigura că măsurile adoptate pentru protecția sănătății și îngrijirile medicale, inclusiv asistența stomatologică de bază, pentru navigatorii care lucrează la bordul unei nave care
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
la bord și îngrijirile medicale prevăzute în Cod includ norme pentru măsuri destinate asigurării protecției sănătății și îngrijiri medicale pentru navigatori, comparabile cu cele destinate ��n general lucrătorilor pe uscat. Norma A4.1 - Îngrijirile medicale la bordul navei și pe uscat 1. Fiecare Membru se va asigura că măsurile adoptate pentru protecția sănătății și îngrijirile medicale, inclusiv asistența stomatologică de bază, pentru navigatorii care lucrează la bordul unei nave care arborează pavilionul său: a) garantează navigatorilor că li se aplică toate
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
și măsuri cu caracter preventiv, în special elaborarea programelor de promovare a sănătății și de educație sanitară. ... 2. Autoritatea competentă adoptă un model tip al raportului medical pe care îl folosesc comandanții și personalul medical competent de la bord și de pe uscat. Acest raport are un caracter confidențial și servește exclusiv pentru a facilita tratamentul navigatorilor. 3. Fiecare Membru adoptă o legislație care stabilește necesitățile pentru spitalizare la bord și pentru facilitățile de îngrijire medicală, echipament și pregătire pentru navele care se
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
inclusiv transmisia radio sau prin satelit a mesajelor medicale dintre o navă și persoanele aflate la țărm, sunt asigurate gratuit pentru toate navele, oricare ar fi statul de pavilion. ... Principiul director B4.1 - Îngrijiri medicale la bordul navelor și pe uscat Principiul director B4.1.1 - Acordarea de îngrijiri medicale 1. Pentru navele care nu sunt obligate să aibă un medic la bord, autoritatea competentă, la stabilirea nivelului de pregătire pentru îngrijiri medicale necesare, ar trebui să solicite ca: a) navele
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
1.2 - Model de raport medical 1. Modelul de raport medical pentru navigatori, menționat în partea A a Codului ar trebui conceput în așa fel încât să faciliteze schimburile de informații medicale și asimilate referitoare la navigatori, între navă și uscat, în caz de boală sau accident. Principiul director B4.1.3 - Îngrijiri medicale la uscat 1. Serviciile medicale de la uscat pentru tratarea navigatorilor trebuie să fie adecvate scopului propus. Medicii, stomatologii și alți membri ai personalului medical trebuie să fie
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
partea A a Codului ar trebui conceput în așa fel încât să faciliteze schimburile de informații medicale și asimilate referitoare la navigatori, între navă și uscat, în caz de boală sau accident. Principiul director B4.1.3 - Îngrijiri medicale la uscat 1. Serviciile medicale de la uscat pentru tratarea navigatorilor trebuie să fie adecvate scopului propus. Medicii, stomatologii și alți membri ai personalului medical trebuie să fie corespunzător calificați. 2. Trebuie luate măsuri pentru ca în porturi, navigatorii să aibă acces la: a
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
trebui conceput în așa fel încât să faciliteze schimburile de informații medicale și asimilate referitoare la navigatori, între navă și uscat, în caz de boală sau accident. Principiul director B4.1.3 - Îngrijiri medicale la uscat 1. Serviciile medicale de la uscat pentru tratarea navigatorilor trebuie să fie adecvate scopului propus. Medicii, stomatologii și alți membri ai personalului medical trebuie să fie corespunzător calificați. 2. Trebuie luate măsuri pentru ca în porturi, navigatorii să aibă acces la: a) un tratament ambulatoriu, în caz
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
e) plângerile și deciziile la care aceștia au dat naștere ar trebui să fie înregistrate și o copie ar trebui dată navigatorului interesat; ... f) dacă o plângere nu poate fi soluționată la bord, ar trebui să fie prezentată armatorului, pe uscat, iar acesta ar trebui să dispună de un interval de timp suficient pentru rezolvarea problemei, dacă aceasta se produce prin consultarea cu navigatorii interesați sau cu alte persoane desemnate pentru a-i reprezenta; și ... g) în toate cazurile, navigatorii ar
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
3. Membrii ar trebui ca, în măsura posibilului, să coopereze între ei, pentru adoptarea directivelor referitoare la politicile de inspecție, recunoscute la nivel internațional, mai ales în ceea ce privește împrejurările justificând imobilizarea unei nave. Regula 5.2.2 Proceduri de rezolvare la uscat a plângerilor navigatorilor 1. Fiecare Membru se asigură că navigatorii ce se găsesc la bordul navei ce face escală într-un port situat pe teritoriul său, care fac obiectul unei încălcări ale prevederilor convenției, incluzând drepturile navigatorilor, să aibă dreptul
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
port situat pe teritoriul său, care fac obiectul unei încălcări ale prevederilor convenției, incluzând drepturile navigatorilor, să aibă dreptul să depună o plângere pentru a facilita o rezolvare rapidă și concretă. Normă A 5.2.2 - Proceduri de rezolvare la uscat a plângerilor navigatorilor 1. O plângere a unui navigator cu privire la o presupusă încălcare a prevederilor prezentei convenții, inclusiv drepturile navigatorilor, poate fi depusă unui funcționar autorizat în portul unde nava face escală. În acest caz, respectivul funcționar trebuie să întreprindă
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
părților, inclusiv organizațiile de armatori și navigatori, care sunt susceptibile să utilizeze mijloacele de recurs de care dispun. 7. Trebuie luate măsuri corespunzătoare pentru a garanta confidențialitatea plângerilor depuse de navigatori. Principiul director B5.2.2 - Proceduri de tratare la uscat a plângerilor navigatorilor 1. Când o plângere la care face referire norma A5.2.2 este tratată de către un funcționar autorizat, acesta ar trebui să stabilească în primul rând dacă este vorba despre o plângere de natură generală, care privește
CONVENŢIE din 23 februarie 2006 privind munca în sectorul maritim (MLC 2006)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265046_a_266375]
-
nisoria (Silvie porumbacă) Muscicapidae (Muscicarpinae) - Ficedula parva (Muscar mic) - Ficedula albicollis (Muscar gulerat) Laniidae - Lanius collurio (Sfrâncioc roșiatic) - Lanius minor (Sfrâncioc cu frunte neagră, Sfrâncioc mic) Emberizidae - Emberiza hortulana (Presură de grădină) REPTILE CHELONIA (TESTUDINES) Testudinidae - Testudo hermanni (Țestoasă de uscat bănățeană) - Testudo graeca (Țestoasă de uscat dobrogeană) Emydidae - Emys orbicularis (Broască țestoasă de apă) OPHIDIA (SERPENTES) Colubridae - Elaphe quatuorlineata (Balaur mare) (inclusiv subspecia sauromates) Viperidae - Vipera ursinii (Vipera ursinii moldavica, Vipera ursinii renardi și/sau forme intermediare) (Viperă de stepă
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 57 din 20 iunie 2007 (*actualizată*) privind regimul ariilor naturale protejate, conservarea habitatelor naturale, a florei şi faunei sălbatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264764_a_266093]
-
parva (Muscar mic) - Ficedula albicollis (Muscar gulerat) Laniidae - Lanius collurio (Sfrâncioc roșiatic) - Lanius minor (Sfrâncioc cu frunte neagră, Sfrâncioc mic) Emberizidae - Emberiza hortulana (Presură de grădină) REPTILE CHELONIA (TESTUDINES) Testudinidae - Testudo hermanni (Țestoasă de uscat bănățeană) - Testudo graeca (Țestoasă de uscat dobrogeană) Emydidae - Emys orbicularis (Broască țestoasă de apă) OPHIDIA (SERPENTES) Colubridae - Elaphe quatuorlineata (Balaur mare) (inclusiv subspecia sauromates) Viperidae - Vipera ursinii (Vipera ursinii moldavica, Vipera ursinii renardi și/sau forme intermediare) (Viperă de stepă) - * Vipera ursinii rakosiensis (Viperă de fâneață
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 57 din 20 iunie 2007 (*actualizată*) privind regimul ariilor naturale protejate, conservarea habitatelor naturale, a florei şi faunei sălbatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264764_a_266093]