47,999 matches
-
tehnice referitoare la produse pot fi acceptate numai atunci când sunt necesare pentru a îndeplini cerințele esențiale sau au un obiectiv în domeniul interesului public pentru care constituie garanția principală; (5) întrucât este esențial pentru Comisie să dețină informațiile necesare înaintea adoptării prevederilor tehnice; întrucât, în consecință, statele membre cărora li se cere să susțină realizarea obiectivului său conform art. 5 din Tratat, trebuie să notifice proiectele pe care le au în domeniul reglementărilor tehnice; (6) întrucât toate statele membre trebuie, de
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
membru în discuție trebuie să țină cont de aceste modificări atunci când formulează texul definitiv al măsurii avute în vedere; (15) întrucât piața internă presupune, în special în situații în care nu se poate aplica principiul recunoașterii reciproce de către statele membre, adoptarea de către Comisie sau propunerea de adoptare a actelor comunitare obligatorii; întrucât a fost stabilită o perioadă temporară specifică de așteptare pentru a preîntâmpina compromiterea adoptării actelor comunitare obligatorii de către Consiliu sau Comisie în domeniul respectiv prin introducerea măsurilor la nivel
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
cont de aceste modificări atunci când formulează texul definitiv al măsurii avute în vedere; (15) întrucât piața internă presupune, în special în situații în care nu se poate aplica principiul recunoașterii reciproce de către statele membre, adoptarea de către Comisie sau propunerea de adoptare a actelor comunitare obligatorii; întrucât a fost stabilită o perioadă temporară specifică de așteptare pentru a preîntâmpina compromiterea adoptării actelor comunitare obligatorii de către Consiliu sau Comisie în domeniul respectiv prin introducerea măsurilor la nivel național; (16) întrucât statul membru respectiv
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
special în situații în care nu se poate aplica principiul recunoașterii reciproce de către statele membre, adoptarea de către Comisie sau propunerea de adoptare a actelor comunitare obligatorii; întrucât a fost stabilită o perioadă temporară specifică de așteptare pentru a preîntâmpina compromiterea adoptării actelor comunitare obligatorii de către Consiliu sau Comisie în domeniul respectiv prin introducerea măsurilor la nivel național; (16) întrucât statul membru respectiv trebuie să amâne, conform obligațiilor generale stabilite la art. 5 din Tratat, punerea în aplicare a măsurii în discuție
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
obligațiilor generale stabilite la art. 5 din Tratat, punerea în aplicare a măsurii în discuție o perioadă suficientă de timp pentru a permite, fie o examinare comună a modificărilor propuse, fie formularea unei propuneri de act obligatoriu de către Consiliu, fie adoptarea unui act obligatoriu de către Comisie; întrucât termenele fixate prin acord de către reprezentanții guvernelor statelor membre reuniți în Consiliul din 28 mai 1969 cu privire la stabilirea unei perioade de așteptare și informare a Comisiei5, conform modificării aduse prin acordul din 5 martie
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
referitoare la perioada de așteptare și informare a Comisiei stipulată în acordul din 28 mai 1969 menționat anterior se aplică in continuarea produselor care fac obiectul acelei proceduri, care nu intră sub incidența prezentei directive; (18) întrucât, pentru a facilita adoptarea măsurilor comunitare de către Consiliu, statele membre trebuie să se abțină de la adoptarea reglementărilor tehnice după ce Consiliul a adoptat un punct de vedere comun în raport cu o propunere a Comisiei referitoare la acel domeniu; (19) întrucât, în practică, standardele tehnice naționale pot
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
din 28 mai 1969 menționat anterior se aplică in continuarea produselor care fac obiectul acelei proceduri, care nu intră sub incidența prezentei directive; (18) întrucât, pentru a facilita adoptarea măsurilor comunitare de către Consiliu, statele membre trebuie să se abțină de la adoptarea reglementărilor tehnice după ce Consiliul a adoptat un punct de vedere comun în raport cu o propunere a Comisiei referitoare la acel domeniu; (19) întrucât, în practică, standardele tehnice naționale pot avea același efect asupra liberei circulații a mărfurilor ca și reglementările tehnice
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
un program de lucru al unui organism de standardizare recunoscut, care enumeră subiectele în legătură cu care se desfășoară activitatea de standardizare; (6) "proiect de standard" - document conținând textul specificațiilor tehnice referitoare la un subiect dat, care este avut în vedere pentru adoptare conform procedurilor de standardizare națională, așa cum rezultă el după activitatea pregătitoare și după difuzarea lui pentru observații sau examinare publică; (7) "organism european de standardizare" - un organism prevăzut în anexa I; (8) "organism național de standardizare" - un organism prevăzut în
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
scopul prezentei directive. Absența unei reacții din partea Comisiei, în cadrul prezentei directive, la un proiect al unei reglementări tehnice nu aduce atingere nici uneia dintre deciziile care pot fi luate în conformitate cu alte acte comunitare. Articolul 9 (1) Statele membre trebuie să amâne adoptarea proiectului unei reglementări tehnice cu trei luni de la data primirii de către Comisie a comunicării prevăzute la art. 8 alin. (1). (2) Statele membre trebuie să amâne: - cu patru luni, adoptarea proiectului unei reglementări tehnice sub forma unui acord voluntar în conformitate cu
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
acte comunitare. Articolul 9 (1) Statele membre trebuie să amâne adoptarea proiectului unei reglementări tehnice cu trei luni de la data primirii de către Comisie a comunicării prevăzute la art. 8 alin. (1). (2) Statele membre trebuie să amâne: - cu patru luni, adoptarea proiectului unei reglementări tehnice sub forma unui acord voluntar în conformitate cu art. 1 alin (9) liniuța a doua; - cu șase luni, adoptarea proiectului oricărei alte reglementări tehnice, fără a aduce atingere alin. (3), (4) și (5), de la data primirii de către Comisie
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
de către Comisie a comunicării prevăzute la art. 8 alin. (1). (2) Statele membre trebuie să amâne: - cu patru luni, adoptarea proiectului unei reglementări tehnice sub forma unui acord voluntar în conformitate cu art. 1 alin (9) liniuța a doua; - cu șase luni, adoptarea proiectului oricărei alte reglementări tehnice, fără a aduce atingere alin. (3), (4) și (5), de la data primirii de către Comisie a comunicării prevăzute la art. 8 alin. (1) dacă Comisia sau un alt stat membru formulează un aviz detaliat în termen
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
circulație a mărfurilor în interiorul pieței interne. Statul membru în cauză trebuie să raporteze Comisiei cu privire la acțiunea pe care o propune în urma avizelor detaliate. Comisia trebuie să își exprime punctul de vedere cu privire la această reacție. (3) Statele Membre trebuie să amâne adoptarea proiectului reglementării tehnice cu 12 luni de la data primirii de către Comisie a informării menționate la art. 8 alin. (1) dacă, în intervalul de trei luni de la această dată, Comisia își anunță intenția de a propune sau adopta o directivă, regulament
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
8 alin. (1) dacă, în intervalul de trei luni de la această dată, Comisia își anunță intenția de a propune sau adopta o directivă, regulament sau decizie cu privire la problema respectivă în conformitate cu art. 189 al Tratatului. (4) Statele membre trebuie să amâne adoptarea proiectului unei reglementări tehnice cu 12 luni de la data primirii de către Comisie a comunicării prevăzute la art. 8 alin. (1), dacă, în interval de trei luni de la acea dată, Comisia își anunță concluzia că respectivul proiect de reglementare tehnică face
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
trebuie să informeze Parlamentul European. Articolul 10 (1) Art. 8 și 9 nu se aplică acelor legi, reglementări și dispoziții administrative ale statelor membre sau acordurilor voluntare pe baza cărora statele membre: - respectă actele comunitare obligatorii care au ca rezultat adoptarea specificațiilor tehnice; - îndeplinesc obligațiile care rezultă din acordurile internaționale și au ca rezultat adoptarea specificațiilor tehnice comune în cadrul Comunității; - utilizează clauzele de securitate prevăzute în actele comunitare obligatorii; - aplică art. 8 alin. (1) din Directiva 92/59/CEE10; - se limitează
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
aplică acelor legi, reglementări și dispoziții administrative ale statelor membre sau acordurilor voluntare pe baza cărora statele membre: - respectă actele comunitare obligatorii care au ca rezultat adoptarea specificațiilor tehnice; - îndeplinesc obligațiile care rezultă din acordurile internaționale și au ca rezultat adoptarea specificațiilor tehnice comune în cadrul Comunității; - utilizează clauzele de securitate prevăzute în actele comunitare obligatorii; - aplică art. 8 alin. (1) din Directiva 92/59/CEE10; - se limitează la punerea în aplicare a unei sentințe a Curții de Justiție a Comunităților Europene
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
în orice moment."; 9. Art. 35 alin. (1) se înlocuiește după cum urmează: "1. Art. 34 alin. (1) nu se aplică în cazul în care un stat membru pune la baza atribuirii contractelor alte criterii, în cadrul reglementărilor în vigoare la data adoptării prezentei directive, care au ca scop acordarea unui tratament preferențial anumitor ofertanți, cu condiția ca reglementările invocate să fie compatibile cu Tratatul."; 10. Art. 38 se abrogă; 11. Art. 41 se înlocuiește după cum urmează: "Articolul 41 1. Entitățile contractante trebuie
jrc3646as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88805_a_89592]
-
Social3, întrucât: (1) Producția de plante ornamentale deține un loc important în agricultura Comunității. (2) Rezultatele satisfăcătoare ale culturii plantelor ornamentale depind într-o mare măsură de calitatea și de starea sanitară a materialelor utilizate pentru înmulțirea plantelor ornamentale. (3) Adoptarea unor condiții armonizate la nivel comunitar va garanta că toți cumpărătorii de pe teritoriul Comunității vor primi materiale săditoare în bună stare fitosanitară și de bună calitate. (4) În măsura în care se referă la aspectele fitosanitare, aceste condiții armonizate trebuie să fie conforme
jrc3680as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88840_a_89627]
-
porcine CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 43, având în vedere propunerea Comisiei (1), având în vedere avizul Parlamentului European (2), având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3), întrucât adoptarea Directivei 97/12/CE (4) a oferit un cadru legal îmbunătățit pentru punerea în aplicare a măsurilor de prevenire a răspândirii bolilor animale prin intermediul comerțului cu bovine și porcine; întrucât Directiva 97/12/ CE a conținut cerințe speciale pentru actualizarea
jrc3712as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88873_a_89660]
-
asemenea, posibilitatea Comisiei de a prelungi cu o perioadă de un an plafonul sau plafoanele fixate pentru anul precedent dacă se consideră potrivit să se amâne creșterea anuală de 5 % a volumului plafonului; întrucât, în consecință, trebuie să se prevadă adoptarea rapidă a acestor măsuri de către Comisie, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Dispozițiile pentru aplicarea art. 15 alin. (2) din acord cu privire la vite, ovine și caprine, precum și la carnea de vită, carnea de oaie, carnea de capră și vișine, se adoptă
jrc3719as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88880_a_89667]
-
Tratat3, având în vedere Directiva 89/107/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1988 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la aditivii alimentari autorizați pentru utilizare în produsele alimentare destinate consumului uman4, în special articolul 3 alineatul (2), întrucât, de la adoptarea Directivei 95/2/CE5, s-au înregistrat progrese tehnice în domeniul aditivilor alimentari; întrucât Comitetul științific pentru alimentație, înființat prin Decizia 74/234/CEE6, a fost consultat înainte de adoptarea dispozițiilor susceptibile să aibă consecințe asupra sănătății publice; întrucât sunt prevăzute
jrc3692as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88852_a_89639]
-
destinate consumului uman4, în special articolul 3 alineatul (2), întrucât, de la adoptarea Directivei 95/2/CE5, s-au înregistrat progrese tehnice în domeniul aditivilor alimentari; întrucât Comitetul științific pentru alimentație, înființat prin Decizia 74/234/CEE6, a fost consultat înainte de adoptarea dispozițiilor susceptibile să aibă consecințe asupra sănătății publice; întrucât sunt prevăzute dispoziții speciale privind tiabendazolul, în Directiva 95/38/ CE a Consiliului din 17 iulie 1995 de modificare a anexelor I și II la Directiva 90/642/CEE de stabilire
jrc3692as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88852_a_89639]
-
Decizia 93/112/CEE (3), Consiliul a aplicat potrivit dreptului comunitar acordul OECD privind liniile directoare pentru creditele la export, beneficiind de un ajutor public; (14) întrucât se poate abroga Directiva Consiliului 70/509/CEE din 27 octombrie 1970 privind adoptarea unei polițe comune de asigurare a creditelor pentru operațiunile pe termen mediu și lung în ceea ce-i privește pe cumpărătorii publici(4), precum și Directiva Consiliului 70/510/CEE din 27 octombrie 1970 privind adoptarea unei polițe comune de asigurare a
jrc3665as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88825_a_89612]
-
CEE din 27 octombrie 1970 privind adoptarea unei polițe comune de asigurare a creditelor pentru operațiunile pe termen mediu și lung în ceea ce-i privește pe cumpărătorii publici(4), precum și Directiva Consiliului 70/510/CEE din 27 octombrie 1970 privind adoptarea unei polițe comune de asigurare a creditelor pentru operațiunile pe termen mediu și lung în ceea ce-i privește pe cumpărătorii privați (5); (15) întrucât această primă armonizare a dispozitivelor de asigurare a creditelor la export trebuie să fie considerată o
jrc3665as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88825_a_89612]
-
comitetului un proiect de măsuri ce trebuie adoptate. Comitetul avizează acest proiect într-un termen pe care președintele îl poate stabili în funcție de urgența problemei respective. Avizul este emis cu majoritatea prevăzută în art.148 alin. (2) din Tratat în vererea adoptării deciziilor pe care Consiliul este chemat să le ia la propunerea Comisiei. În cadrul votului din comitet, voturile reprezentanților statelor membre se hotărăsc în funcție de ponderea definită în articolul mai sus mentionat. Președintele nu participă la vot. Comisia stabilește măsuri care sunt
jrc3665as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88825_a_89612]
-
a nu compromite obiectivul consultării prealabile și coalbor[rii pe plan administrativ inerent prezentei directive; (23) întrucât este indicat pentru un stat membru să amâne cu douăsprezece luni - sau eventual cu optsprezece luni, în cazul unei poziții comune a Consiliului - adoptarea unui proiect de reguli cu privire la servicii numai în cazul în care acest proiect se referă la un subiect care face obiectul unei propuneri de directivă, regulament sau decizie pe care Comisia a înaintat-o deja Consiliului; întrucât această obligație de
jrc3675as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88835_a_89622]