32,236 matches
-
poziția României. Instrucțiunile conducerii superioare transmise delegației la 3 iunie autorizau delegația să aducă la cunoștință autorilor tratatului hotărârea guvernului român de a sprijini proiectul de rezoluție în problema neproliferării armelor nucleare și proiectul de tratat anexat acesteia. Șefii delegațiilor sovietică și americană au primit cu o satisfacție deosebită această prețioasă informație. V.V. Kuznetov, îmbrățișând pe ministrul de externe Corneliu Mănescu, a apreciat că "Este un lucru mare, foarte mare. Nu sunt in stare sa spun acum mai mult. Sunt foarte
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
Finlanda; este adevărat, a arătat el, "qu'elle se rattrape en hauteur", ceea a provocat admirația și cascade de râs ale celor care au înțeles frumusețea comparației. Argumentul fusese răsturnat și chiar trecut în derizoriu. Față de opoziția hotărâtă a delegației sovietice, ambasadorul Lipatti a dat ca exemplu desfășurarea negocierilor SALT (între URSS și SUA cu privire la armamentul nuclear strategic) la Helsinki, Geneva și Viena, afirmând că cele două state practicau demult rotația, așa cum făcea proză fără să știe burghezul gentilom al lui
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
a dat ca exemplu desfășurarea negocierilor SALT (între URSS și SUA cu privire la armamentul nuclear strategic) la Helsinki, Geneva și Viena, afirmând că cele două state practicau demult rotația, așa cum făcea proză fără să știe burghezul gentilom al lui Molière. Ambasadorul sovietic, Lev Isacovici Mendelevici, care probabil se simțise înțepat de comparația făcută cu un burghez, a răspuns că "și noi am citit poemele lui Molière". Această remarcă a provocat un hohot de râs puternic și prelung din partea majorității delegațiilor, care cunoșteau
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
făcută cu un burghez, a răspuns că "și noi am citit poemele lui Molière". Această remarcă a provocat un hohot de râs puternic și prelung din partea majorității delegațiilor, care cunoșteau cât de cât literatura franceză. A fost clar că delegația sovietică pierduse posibilitatea de a mai argumenta împotrivă. Alta a fost argumentarea ambasadorului Spaniei la Helsinki, dl. Nuno Aguirre de Carcer, care susținea că ambasadorii la Helsinki au început această acțiune, ei vor câștiga experiență și trebuie să continue să ducă
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
text privind dreptul popoarelor de a dispune de ele însele, cu respectarea principiului integrității teritoriale și naționale a statelor. Delegația RF a Germaniei nu accepta însă referirea la integritatea națională a statelor (se pare că într-o asemenea formulare delegația sovietică nu accepta prevederea referitoare la dreptul permanent la autodeterminare); " integritatea națională " nu era o formulă consacrată în documente internaționale și puteam considera că ideea este acoperită prin alte prevederi din cadrul principiilor în general. După mai multe tatonări și după ce Germania
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
considera că ideea este acoperită prin alte prevederi din cadrul principiilor în general. După mai multe tatonări și după ce Germania s-a adresat Bucureștiului în această privință, am acceptat să nu insistăm, iar delegația vest-germană a obținut în schimb ca delegația sovietică să nu se opună la o propunere românească, în legătură cu măsuri care să facă efectivă nerecurgerea la forță. A fost unul din schimburile triunghiulare folosite pentru a obține acceptarea unor propuneri ale noastre. Pentru aceasta ne construiam și căutam monede de
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
lume, inclusiv în Europa. Adoptarea fiecărui paragraf din documentul care în final a fost obținut a durat peste o lună; începea prin prezentarea de către mine a propunerii, apoi întrebări și discuții; de regulă, se exprimau critici sau îndoieli de către delegația sovietică sau o altă delegație est-europeană. Răspundeam în aceeași ședință sau în ședința următoare, cu grija de a păstra unele argumente pentru o altă ședință, căci știam că vor reveni cu noi argumente împotrivă și critici. După 2-3 ședințe de acest
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
mențină obiecția; ceream alteori propunerea delegațiilor care se opuneau cu privire la problema în discuție, ceea ce era o altă formă de presiune, căci știam că nu pot propune nimic. În final, veneam eu cu o propunere ușor modificată sau negociam cu delegația sovietică (cu colegii mai tineri din această delegație, mai ales cu Iurii Kolossov și regretatul Iurii Reshetov, cu care aveam să mă văd apoi la Moscova, eu ca ambasador, ei ca profesori, dar buni amici, aveam raporturi personale bune) un text
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
de Securitate. Dar până în 1972 aceste state, între care și România, semnaseră tratate de pace, plătiseră reparații de război, deveniseră membre ale ONU, iar acum adoptau împreună cu foștii învingători angajamente privind securitatea și cooperarea pe continent. Chiar în timpul conferinței, ambasadorul sovietic la Bonn, Falin, declarase că aceste articole vizau nu numai Germania, ci și România. De aceea, delegația română nu a acceptat nici o referire la Carta ONU în întregul ei și a propus în mod constant în schimb referirea la scopurile
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
linie bine definită, fundamentată principial, ceea ce le-a permis să ia inițiative valoroase și să emită puncte de vedere originale în majoritatea problemelor dezbătute până acum". Începusem conferința europeană ca secretar I, o terminam cu gradul de consilier (un ambasador sovietic declarase o dată, excedat după schimburi cu mine și un secretar I olandez, care făcuse o pauză din citirea Gulagului lui Soljenițân, la o reuniune asupra principiilor, că el nu negociază cu secretarii I, ceea ce a determinat șeful delegației române să
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
ales dacă vom fi membri ai delegației române la Helsinki. Consultările de la Moscova mi s-au părut tensionate, fiind evidente tendințele gazdelor de a descuraja orice inițiativă românească, nepusă de acord cu țările participante la Tratatului de la Varșovia. Leit-motivul delegației sovietice era necesitatea consultărilor permanente, la Helsinki, ale delegațiilor țărilor socialiste, pentru a demonstra "unitatea și forța noastră". Delegația română a informat partea sovietică despre atenția pe care o acordăm regulilor de procedură democratice. Replica gazdelor s-a redus la acordul
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
a descuraja orice inițiativă românească, nepusă de acord cu țările participante la Tratatului de la Varșovia. Leit-motivul delegației sovietice era necesitatea consultărilor permanente, la Helsinki, ale delegațiilor țărilor socialiste, pentru a demonstra "unitatea și forța noastră". Delegația română a informat partea sovietică despre atenția pe care o acordăm regulilor de procedură democratice. Replica gazdelor s-a redus la acordul "care se conturează pentru folosirea consensului, fără a se abuza de această metodă de decizie". Concluziile noastre, exclusiv ale delegației MAE, erau că
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
izolați la Helsinki de către toate statele". Se conturau, astfel, premisele unei lupte deschise și dificile cu "aliații noștri, în primul rând". Raportul înaintat de delegație conducerii ministerului și apoi conducerii statului a fost detaliat, în redarea pozițiilor, exprimate de partea sovietică și însoțit de propuneri corespunzătoare pentru continuarea pregătirilor noastre, cu proiecte de documente adecvate. Aceste concluzii au avut importanță și la definirea componenței delegației române pentru "consultările multilaterale de la Helsinki", cum era numită încă apropiata reuniune pregătitoare a Conferinței pentru
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
salon al ambasadorilor", aflați în post permanent în Finlanda sau acreditați în această țară. Aflasem că Moscova va avea o delegație numeroasă, condusă de o troică de ambasadori: Malțev rezident la Helsinki, Zorin și Mendelevici, trimiși din țară. Cum modelul sovietic încă influența deciziile Bucureștilor, conducerea României a hotărât ca, alături de Bălănescu, ambasadorul rezident, să trimită în fruntea delegației române pe ambasadorul Valentin Lipatti, cunoscut ca un bun negociator, agreat de francezi și apreciat de mulți miniștri din țările membre UNESCO
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
nici o obiecție. În plus, o surpriză pentru noi a fost proiectul unui aranjament de procedură în 7 puncte, difuzat de ambasadorul Franței, vineri 17 noiembrie, în formă de "gentelman's agreement". Relatările lui Bălănescu ne confirmau existența unei vădite influențe sovietice, care știa din consultările româno ruse de la Moscova despre intenția noastră de a ne implica în convenirea regulilor de procedură. 7. Nici problemele de conținut nu erau clarificate. In documentele comune ale Tratatului de la Varșovia existau unele sugestii, dar era
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
propagandistic comunist sau o încercare a Moscovei de a obține anumite avantaje politice, mai ales imediat după invadarea Cehoslovaciei, când occidentul a înțeles esența "doctrinei Brejnev a suveranității limitate", și a putut vedea adevărata față a socialismului impus de armata sovietică. Începutul anilor '70 adusese totuși unele neteziri ale drumului spre conferință, mai ales prin progresele înregistrate în problema germană. Bonnul, încorsetat în doctrina Hallstein, făcuse în 1967 un pas important prin stabilirea relațiilor diplomatice cu România, ceea ce semnifica începutul politicii
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
lună, ne întorceam la București, pentru vacanța de Crăciun. Era pentru prima dată, când asistasem cu deosebită plăcere la o bătălie la care nu ne era interzis să luptăm după convingerile și dorința noastră și așteptam cu încredere înfrângerea opoziției sovietice, care înlocuise pe Moș Crăciun cu Moș Gerilă și insista să lucrăm până în ajunul Anului Nou. Vacanța ne era utilă și din punct de vedere profesional, întrucât delegația avea nevoie de un nou mandat, pentru acele aspecte pe care nu
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
cei interesați sau cu reuniuni multilaterale, inclusiv în cadrul OSCE, odrasla maturizată a timidei și convulsionatei Conferințe pentru securitate și cooperare în Europa. Atunci însă când erau proaspete în memorie intervenția militară de radiere a Primăverii de la Praga, masările de trupe sovietice la frontierele de Est și Nord ale României, avertizările SUA: "Nu dezlegați câinii războiului" nerecurgerea la forță era un deziderat pentru România și pentru multe alte state mici și mijlocii. Ce ar fi fost evenimentele din Polonia din 1980, fără
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
notă și să achieseze la ceea ce era astfel hotărât și, ceea ce era mai important, să se pună în evidență unitatea lor de gândire și de acțiune. Adeseori, delegații unora dintre celelalte țări socialiste participante prezentau teze și idei ale părții sovietice, formulate însă cu atâta zel și slugărnicie, încât însăși reprezentanții URSS interveneau pentru temperarea lor. Nu de puține ori, pozițiile țării noastre la aceste consfătuiri, conforme cu adevăratele noastre interese, au creat celorlalți participanți nervozitate și indispoziție, întrucât delegațiile țării
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
ONU Delegația noastră era alcătuită din prof. dr. Virgil Ianovici președintele Consiliului Național pentru Mediul Înconjurător și autorul acestor rânduri, secretar II în Direcția Organizații Internaționale din MAE. Cu o zi înainte de începerea lucrărilor Consiliului, în cadrul consfătuirii organizate de către delegația sovietică, conducătorul acesteia a anunțat că URSS va prezenta în prima ședință plenară o declarație de condamnare a R.P.Chineze pentru experiențele sale nucleare în curs de realizare, propunând, totodată, discutarea acestei chestiuni în cadrul sesiunii Consiliului. S-a cerut celorlalte țări
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
în numele unora dintre acestea, evitându-se astfel inducerea percepției eronate că ea ar reprezenta voința tuturor acestor țări. După reproșuri puțin voalate la adresa noastră și momente de iritare, exprimate prin vocile șefilor de delegații ale unora dintre țările participante (delegația sovietică nereacționând la obiecțiunile formulate de noi), consfătuirea s-a încheiat în mod abrupt, luându-se notă de hotărârea noastră de a nu participa la declarație. La plecare, șeful delegației sovietice ne-a asigurat ca se va ține seama, totuși, de
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
vocile șefilor de delegații ale unora dintre țările participante (delegația sovietică nereacționând la obiecțiunile formulate de noi), consfătuirea s-a încheiat în mod abrupt, luându-se notă de hotărârea noastră de a nu participa la declarație. La plecare, șeful delegației sovietice ne-a asigurat ca se va ține seama, totuși, de poziția noastră. În ziua următoare, însă, delegația sovietică și-a început declarația de condamnare a R.P. Chineze folosind expresia "în numele țărilor socialiste''. Acest lucru, neașteptat, ne-a pus în situația
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
s-a încheiat în mod abrupt, luându-se notă de hotărârea noastră de a nu participa la declarație. La plecare, șeful delegației sovietice ne-a asigurat ca se va ține seama, totuși, de poziția noastră. În ziua următoare, însă, delegația sovietică și-a început declarația de condamnare a R.P. Chineze folosind expresia "în numele țărilor socialiste''. Acest lucru, neașteptat, ne-a pus în situația de a cere imediat Președintelui sesiunii (ministrul mediului înconjurător din Brazilia), printr-un ''point of order'' (moțiune procedurală
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
declarația de condamnare a R.P. Chineze folosind expresia "în numele țărilor socialiste''. Acest lucru, neașteptat, ne-a pus în situația de a cere imediat Președintelui sesiunii (ministrul mediului înconjurător din Brazilia), printr-un ''point of order'' (moțiune procedurală) întreruperea discursului delegației sovietice și declararea că România nu face parte din țările asociate la respectiva declarație. S-a solicitat și obținut, de asemenea, ca poziția țării noastre să fie consemnată în documentele finale ale sesiunii. La încheierea ședinței, un membru al delegației sovietice
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
sovietice și declararea că România nu face parte din țările asociate la respectiva declarație. S-a solicitat și obținut, de asemenea, ca poziția țării noastre să fie consemnată în documentele finale ale sesiunii. La încheierea ședinței, un membru al delegației sovietice ne-a transmis mesajul că delegația sa regretă incidentul care s-a produs, acesta datorându-se faptului că s-a dat citire textului elaborat la Moscova, fiind omisă modificarea lui după consfătuirea din ziua precedentă. Am avut convingerea că au
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]