47,628 matches
-
a culege povestiri și poezii epice, a fost urmărit de Securitate. În 1991 s-a hotărât să emigreze în Republica Federală Germania, dar nu a vândut casa părintescă din Cârța, unde se întoarce din când în când pentru a scrie. Versurile lui Friedrich Schuster, atât în dialectul săsesc din Cârța, cât și în limba germană, au la bază tematici transilvănene.
Friedrich Schuster () [Corola-website/Science/314152_a_315481]
-
diferite și chiar în momente diferite pe melodii diferite” (Mihai Pop, 1980). Cu alte cuvinte, melodiile nu sunt fixate neapărat de anumite texte, având astfel un caracter „itinerant”. Excepție de la această regulă o constituie colindele (cf. C. Brăiloiu, 1956), unde versurile par a fi legate de aceeași melodie într-o anumită comunitate sau regiune. Un rol importat, sub aspect melodic, dar și lexical, îl au refrenele cântecelor. Repetate cu ostentație, la un interval regulat de timp, refrenul are darul să imprime
Arta interpretativă vocală () [Corola-website/Science/314170_a_315499]
-
până acum au pornit de la "varianta Alecsandri", care este punctul cel mai evoluat al unui proces în permanentă devenire, și n-au acordat atenția pe care o merită versiunea colind a temei”. Cercetătorul sălăjean este de părere, în continuare, că versurile mai vechi ale textului mioritic se regăsesc în variantele cele mai simple, în colindele transilvănene, considerate fiind „formele cele mai arhaice”. Un alt reprezentant al acestei generații este Ovidiu Bârlea (1967)(născut la Bârlești, județul Alba). „Nu mai încape îndoială
Obârșia Mioriței () [Corola-website/Science/314190_a_315519]
-
oi, deci de îndepărtarea de la stână” În altă parte, Dumitru Caracostea revine asupra subiectului și își continuă raționamentul: „Pentru a înlătura contrazicerea ar trebui să presupunem că acțiunea se întâmplă, în cea mai veche variantă a Mioriței, la stână, și versurile de început, cu coborârea de la munte, ar fi deci un adaos făcut mai târziu” Ceea ce pentru Dumitru Caracostea era, la vremea respectivă, o ipoteză, pentru noi a devenit o certitudine, luând în discuție corpusul de texte ale Mioriței-colind. Ba, mai
Motivul urcării și coborârii oilor de la munte în „Miorița” () [Corola-website/Science/314200_a_315529]
-
Cântecul lui Mihai Viteazul". Suficiente motive pentru a-l bănui pe bard că este autorul nemărturisit al Mioriței. „În ce privește pe Alecsandri, s-a împământenit ideea falsă că a mistificat poezia populară românească. V. Alecsandri nu numai că ar fi «îndreptat» versurile culese cum a vrut, adică le-ar fi contrafăcut, dar el ar fi de fapt autorul unor capodopere ca Miorița, opinie care persistă și azi printre intelectuali și este exprimată în publicații, fără rezerve” (I.C. Chițimia, 1968). Autorul acestei observații
Creatorul Mioriței () [Corola-website/Science/314193_a_315522]
-
recurgă la vechile genuri literare arabe. Spre exemplu, Nasif al-Yaziji, din Liban, a compus maqamate ce se asemănau cu formele medievale. Totuși, în cele din urmă, poeții arabi au început să caute forme mai moderne de exprimare, cum ar fi versul alb. Poeta irakiană Nazik al-Malaˈika este asociată de multe ori cu începuturile mișcării de instituire a versului alb. Poezia arabă modernă este un gen foarte complex, incluzând poeme în proză și forme care sunt experimentale în diferite grade. În perioada
Literatură arabă () [Corola-website/Science/314207_a_315536]
-
asemănau cu formele medievale. Totuși, în cele din urmă, poeții arabi au început să caute forme mai moderne de exprimare, cum ar fi versul alb. Poeta irakiană Nazik al-Malaˈika este asociată de multe ori cu începuturile mișcării de instituire a versului alb. Poezia arabă modernă este un gen foarte complex, incluzând poeme în proză și forme care sunt experimentale în diferite grade. În perioada modernă tradiția prozei a suferit transformări fundamentale. Dramaturgia a evoluat ca o formă literară de sine-stătătoare, decât
Literatură arabă () [Corola-website/Science/314207_a_315536]
-
De regulă, variantele nord-transilvănene ale Mioriței se isprăvesc cu cântecul de jale al fluierului / trâmbiței (“Fluieru și-a fluierá, / Trâmbița și-a trâmbițá”), respectiv bocetul oilor (“ Oile tăte-or zbiera”, “ Oile tăte m-or plînge”). Formula e reluată în ultimele versuri: “Oile cele bălăi / Mândru m-or cânta pe văi; / Oile cele cornute / Mândru m-or cânta pe munte”. Secvența nu a generat niciodată discuții polemice, toată lumea fiind de acord că “bocetul oilor poate fi interpretat ca o substituție a bocetelor
Motivul măicuței bătrâne în „Miorița” () [Corola-website/Science/314215_a_315544]
-
această situație suferă o alterare față de cel clasic (creștin) și se recurge la un soi de ritual arhaic, precreștin, reminiscent-inițiatic. În compensație cu acest tragism nedorit, improvizarea elementelor ritualice redau o oarecare măreție a gesturilor și a recuzitei pure, naturale. Versurile au un puternic iz mioritic: “Și el, bietul, n-a avut / Nice pânză pe obraz, / Fără scoarță de buhaș; / Nice scânduri de copârșeu, / Fără scoarță de durdzău.” Iar finalul e prea concludent pentru a suporta vreun comentariu: “La mormântul lui
Locul înhumării în „Miorița” () [Corola-website/Science/314216_a_315545]
-
nu-i recompensă poemul; știrea fatală a dezastrului de la Alcácer Quibir vine să pună capăt acestei vieți fără rost, moartea poetului identificându-se ce cea a patriei. Poemul urmează foarte îndeaproape "Lusiadele" ca si compoziție și limbaj. Deși scrisă în versuri albe, "Dona Brânca" are un caracter diferit: povestind amorurile unei infante portugheze cu un prinț maur care luptă sub zidurile cetății Silves, Garret se vrea inspirat de evul mediu, cu pitorescul sau, cu credințele sale în magi și vrăjitori, prin
Almeida Garrett () [Corola-website/Science/314231_a_315560]
-
geometrică în esență (...) și prin concepția mozaicului ce reprezintă, pe ambele ei laturi, una din legendele noastre fundamentale.” Autoarea se confesează: “Am citit de zeci de ori balada, fără să găsesc pretextul central al lucrării, până ce mi-a atras atenția (versul) «Că l-apus de soare...». Și așa am ajuns să mă decid asupra imaginii fântânii. Nimeni n-a băgat de seamă că ciobanii mei se află pemanent pe un fond negru, iar numai păstorul cu mioara este făcut alb pe
Motivul mioritic reflectat în opere artistice culte () [Corola-website/Science/314223_a_315552]
-
din Ț`rgu Neam]. A lucrat `n diverse meserii - c\r\midar, muncitor pe un [antier bucure[tean, profesor suplinitor de matematic\ (`n satul Ț`rpe[ți), hamal `n Portul Constan]a. Aici, la Constan]a, a publicat [i primele versuri, `n revista "Tomis", `n luna octombrie 1969. Din 1971 a lucrat la Autobaza de transporturi auto din Ț`rgu Neam], unde a de]inut, timp de 20 de ani, numeroase func]îi: taxator, impiegat de mi[care, controlor trafic auto
Nicolae Sava () [Corola-website/Science/314272_a_315601]
-
s-a ocupat Jake Nava, materialul fiind considerat unul dintre cele mai interesante ale anului 2008. Percepția criticilor asupra înregistrării „If I Were a Boy” a fost una favorabilă, allmusic numind compoziția „cel mai bun cântec al materialului atât datorită versurilor cât și grație interpretării artistei”. Discul single a devenit un succes la nivel mondial, obținând prima poziție în peste cincisprezece țări, precum: Brazilia, Danemarca, Norvegia, Regatul Unit sau Suedia. De asemenea, cântecul a obținut clasări de top 5 în majoritatea
If I Were a Boy () [Corola-website/Science/314258_a_315587]
-
faptul că «If I Were a Boy» nu este un cântec R&B [...] Este greu să evoluezi, să evadezi și să creezi lucruri noi, întrucât oamenii au așteptări mari. În acest moment simt că lumea trebuie să asculte cântece cu versuri puternice și piese care să te facă să simți ceva [când le asculți]. Îmi face plăcere să cânt balade pentru că muzica și emoția poveștii sunt exprimate mai bine. Chiar doram ca oamenii să-mi audă vocea și să înțeleagă ceea
If I Were a Boy () [Corola-website/Science/314258_a_315587]
-
doilea critic, SholasBoy, face referire la melodie prin sintagma "„«Irreplaceable» al anului 2008”". În recenzia albumului "I Am... Sasha Fierce", Andy Kellman, susține faptul că „If I Were a Boy” reprezintă cel mai bun cântec al materialului atât atât datorită versurilor cât și grație interpretării artistei. De asemenea, piesa este una dintre recomandările făcute de Kellman cititorilor site-ului. Cu toate acestea, Julian Marszalek, din partea Yahoo! Music oferă cântecului doar 6 puncte dintr-un total de 10, ironizând tema piesei. În urma
If I Were a Boy () [Corola-website/Science/314258_a_315587]
-
când am mers în studio, ea [Beyonce] nu avea niciun inel sau altceva, pentru că în acel moment ei încă se ascundeau. De acolo a pornit Dream cu conceptul”. Teius Nash a participat atât la compunerea melodiei, cât și la scrierea versurilor și a fost de părere că acesta era „un subiect despre care majoritatea femeilor doreau să vorbească întrucât majoritatea bărbaților sunt speriați să facă un legământ [căsătorie]”. De asemenea, o serie de critici muzicali au remarcat faptul că „Single Ladies
Single Ladies (Put a Ring on It) () [Corola-website/Science/314279_a_315608]
-
fiind interpretate de personajul pe care il emulează actorul Chris Colfer, Kurt, dansul fiind repetat din nou într-un episod diferit. În România, personajul interpretat de actorul Mihai Bendeac în cadrul emisiunii "Mondenii" a prezentat o versiune distinctă a cântecului, cu versuri în limba română. Videoclipul a inspirat o serie persoane să imite coregrafia afișată în acestă, pentru ca mai apoi să fie postată pe website-ul YouTube. Unul dintre cele mai populare scurtmetraje este cel al lui Shane Mercado, care a prezentat dânsul
Single Ladies (Put a Ring on It) () [Corola-website/Science/314279_a_315608]
-
În 1997 a lansat albumul "Canon și Maria Gheorghiu", iar în 1996 a apărut primul său album de colinde, "Pe la case luminate". A colaborat cu renumiți compozitori, precum Eugen Mihăescu și Adrian Ordean, în 1999 lansând albumul "Floare de vârtej". Versurile cântecelor sale aparțin unor poeți celebri, precum Nichita Stănescu, Nicolae Labiș, Adrian Păunescu, Mihai Eminescu, Octavian Paler, Miron Manega, Camelia Radulian, Clara Mărgineanu. În 2002, albumul " Pe la case luminate" a fost reeditat, iar în 2004 Maria Gheorghiu a lansat un
Maria Gheorghiu () [Corola-website/Science/314307_a_315636]
-
dedicat un cântec unui monarh, și anume Reginei Maria a României. Cântecul se intitulează "Inima de la Balcic" și a fost compus în anul 2013, chiar în stațiunea Balcic de la malul Mării Negre, pe care Regina Maria a iubit-o foarte mult. Versurile cântecului aparțin poetului Miron Manega.
Maria Gheorghiu () [Corola-website/Science/314307_a_315636]
-
Pitof), un specialist francez în efecte speciale care a mai regizat și filmele "Vidocq" (2001) și "Catwoman" (2004). Coscenarista Angela Mancuso a colaborat și la "Battlestar Galactica". Regizorul secund al părții române a fost Mircea Hațegan. Cântecul "Fire & Ice" are versurile scrise de Jeremy Adelman și Loredana Groza, interpretarea fiind realizată de cântăreața română. Regizorul Pitof consideră că filmul "„este în primul rând o poveste de dragoste, una clasică dintre o prințesă și un vânător de dragoni”", dar și "„o poveste
Fire and Ice: Cronica Dragonilor () [Corola-website/Science/314308_a_315637]
-
mult pe chitară, deoarece este unul dintre instrumentele pe care Miskovsky le stăpânește cel mai bine. Unul dintre primele single-uri intrate pe piață și cantate de Miskovsky a fost „Driving one of Your Cars” lansat pe 2 aprilie 2001. Versurile piesei au fost compuse din fragmente ălor altor cântece nefinalizate găsite prin sertarul biroului acesteia. Videoclipul piesei a fost regizat de către Magnus Rosman. Single-ul a primit de asemenea și premiul Swedish Rock Bear awards pentru „Cel Mai Bun Debutant
Lisa Miskovsky () [Corola-website/Science/314317_a_315646]
-
a fost regizat de către Magnus Rosman. Single-ul a primit de asemenea și premiul Swedish Rock Bear awards pentru „Cel Mai Bun Debutant” și „Cea Mai Bună Artista Națională a Anului” Un alt single al albumului este și „What If”, Versurile au un mesaj dedicat incidentului avionului ce a lovit World Trade Center în atacurile din 11 septembrie din SUA. Albumul a fost lansat și în Statele Unite ale Americii, Canada, Marea Britanie, si Germania în toamna aceluiaș an.
Lisa Miskovsky () [Corola-website/Science/314317_a_315646]
-
inaugurală, Skipwith a menționat posibilitatea anexării republicii la Statele Unite ale Americii: conform originalului Reuben Kemper a condus o mică forță expediționară menită să cucerească localitatea Mobile de la spanioli, dar încercarea a fost nereușită. Marșul celor din West Florida conținea și versurile următoare La 27 octombrie 1810, părți ale West Florida au fost anexate Statelor Unite prin proclamația președintelui american James Madison, care a pretins că regiunea intră sub incidența tratatului de achiziție a Louisianei. Inițial, Skipwith și guvernul entității se opuseseră proclamației
West Florida () [Corola-website/Science/314340_a_315669]
-
Nouvelle star". În același an, ea se alătură grupului Sol En Si pentru o serie de concerte. Cântă în duet cu Pascal Obispo "Les meilleurs ennemis" ("Cei mai buni dușmani"), extras de pe albumul "Superflu", album la care participă prin scrierea versurilor și ca backing vocal. Apoi intepretează "Rose", compusă de Dominique Dalcan, melodie de pe coloana sonoră a filmului "Ma vie en rose" ("Viața mea în roz"), lansat în 1997. În același an, vocea ei se regăsește și în "Chanson des baleines
Zazie () [Corola-website/Science/314367_a_315696]
-
interprete ca Patricia Kaas, Axelle Red, Enzo Enzo sau Brigitte Fontaine. Apoi vine albumul maturității, "Made in love". Ea nu mai colaborează cu Pascal Obispo, și își compune ea însăși întreaga muzică (exceptând "Chanson d’ami") și își scrie toate versurile. Tonul este mai sombru iar ambianța albumului este foarte bine subliniată prin fotografiile lui Jean-Baptiste Mondino. Acest album, lansat prin single-ul "Tous des anges" ("Toți niște îngeri") are parte de o promovare originală: albumul în întregime a fost difuzat
Zazie () [Corola-website/Science/314367_a_315696]