47,628 matches
-
formă de roman ilustrat, cu desene de P. Craig Russell și text de Todd Klein. Pe 6 mai 2009, la Lucille Lortel Theatre a avut loc premiera adaptării pentru teatru realizată de MCC Theater și True Love Productions, muzica și versurile fiind semnate de Stephin Merritt. Producția folosește o distribuție non-tradițională, un adult jucând rolul principal al copilului. D3 Publisher of America a lansat un joc video bazat pe film pe 27 ianuarie 2009. Destinat platformelor PlayStation 2, Nintendo DS și
Coraline () [Corola-website/Science/320481_a_321810]
-
este un roman științifico-fantastic scris de Alfred Bester. Serializat în patru părți în revista Galaxy începând cu numărul din octombrie 1956, a apărut inițial în volum sub titlul Tiger! Tiger! (după poemul lui William Blake "The Tyger", al cărui prim vers este tipărit pe prima pagină a romanului). Această lansare a avut loc în Anglia și cartea a rămas cunoscută sub acest nume pe piețele în care a circulat această ediție. Alte titluri sub care a apărut cartea sunt "Hell's
Destinația mea: Stelele () [Corola-website/Science/320495_a_321824]
-
o formă poetică populară în Anglia și Statele Unite între secolul al XVIII-lea și jumătatea secolului XX, în care o persoană își spunea numele, țara, orașul și o predică religioasă (deseori "Cerul mi-i destinația") într-o formă de patru versuri care rimează. Acest procedeu literar fusese folosit anterior de James Joyce în "Portretul artistului în tinerețe". Bester a început lucrul la carte pe când era în Anglia, luându-și numele personajelor dintr-un index telefonic englezesc. Rezultatul a fost că multe
Destinația mea: Stelele () [Corola-website/Science/320495_a_321824]
-
fost promovat „Did It Again”, acesta câștigând poziționări de top 40 într-o serie de regiuni. Un remix oficial a fost realizat în colaborare cu Kid Cudi, acesta compus pentru a promova albumul în America de Nord. Atât linia melodica, cât și versurile înregistrării au fost realizate în colaborare Pharrell Williams, cunoscut pentru șlagărele create în timpul activării în grupul The Neptunes. Shakira a povestit despre colaborarea să cu Williams următoarele: „El vine cu ideile și le pune în practică imediat. E foarte interesant
Did It Again (cântec de Shakira) () [Corola-website/Science/317864_a_319193]
-
la tehnică antifoniei. În linia melodica sunt întrebuințate și elemente aparținând sintetizatorului și instrumentelor de percuție. Aceleași caracteristici sunt prezentate și de versiunea în limba spaniolă a cântecului, „Lo Hecho Está Hecho”, doar că aceasta prezintă influențe de muzică latino. Versurile ambelor înregistrări au un caracter erotic, asemeni celor interpretate în cadrul pieselor „Why Wait” și „Good Stuff”, de pe același album. Cu toate acestea, se diferențiază de tema abordată de alte compoziții prezente pe disc, printre care și „Long Time”, care afișează
Did It Again (cântec de Shakira) () [Corola-website/Science/317864_a_319193]
-
eroina noastră libidinoasa — înainte de a admite faptul că în noaptea următoare s-a întors pentru a obține mai mult. Între timp, The Neptunes, stabilesc o producție contemporană complexă care cuprinde beat-uri de parada, sunete săltărețe de sintetizator și un vers «ey-ey-ey» molipsitor. Rezultatul? Pop-dance de calitate”. Steve Perkins de la "BBC Music" apreciază într-un mod pozitiv calitățile de textiera ale solistei într-o recenzie favorabilă, comentând: „Unul dintre lucrurile cele mai liniștitoare despre un nou cântec Shakira este faptul că
Did It Again (cântec de Shakira) () [Corola-website/Science/317864_a_319193]
-
Music" apreciază într-un mod pozitiv calitățile de textiera ale solistei într-o recenzie favorabilă, comentând: „Unul dintre lucrurile cele mai liniștitoare despre un nou cântec Shakira este faptul că ea e în mod credibil excentrică atunci când vine vorba de versurile ei. [...] Și în timp ce «Did It Again» nu este «She Wolf», e bine să vezi faptul că și atunci când se confruntă cu subiecte mai convenționale, cum ar fi bărbații nepotriviți, Shakira totuși face un efort de a aborda subiectul într-o
Did It Again (cântec de Shakira) () [Corola-website/Science/317864_a_319193]
-
extras de pe albumul A Girl Like Me, al cântăreței de origine barbadiană Rihanna. La scurt timp de la data lansării piesa a devenit un hit la nivel internațional, câștigând poziții foarte bune în clasamentele de specialitate din Canada, Franța și Elveția. Versurile sale au fost scrise de către Ne-Yo, Tor Erik Hermansen și Mikkel S. Eriksen și a fost produs de Stargate. Melodia vorbește despre o femeie care este implicată într-o relație cu un bărbat, dar care are o aventură. Femeia începe
Unfaithful (cântec) () [Corola-website/Science/317889_a_319218]
-
specialitate pentru mai multe săptămâni consecutive. Acesta are o mostră din cunoscuta melodie a lui Michael Jackson: „"Wanna Be Startin' Something"" pe care Rihanna o cântă în ultima parte a cântecului. Acestă parte se numește "Makossa" și este compusă din versul: "„ma ma se, ma ma sa, ma ma coo sa"". Melodia s-a dovedit a fi un mare succes în Europa unde a atins locul întâi în câteva țări precum Austria, Franța, Germania și Luxemburg. Deși în S.U.A. nu a
Don't Stop the Music (cântec de Rihanna) () [Corola-website/Science/317892_a_319221]
-
lungul compoziție nu sunt secțiuni instrumentale prea lungi, făcându-și simțite prezenta și elementele de chitară acustică. Aceleași caracteristici sunt întâlnite și pe înregistrarea „Unfaithful”, predecesorul lui „We Ride”, aflat pe același album și compus de aceeasi echipa de producție. Versurile posedă un caracter romantic, având ca temă centrală promisiunile neîmplinite pe care i le face persoana iubită eroinei în cauză. Majoritatea criticilor muzicali ce au evaluat albumul "A Girl Like Me" au ocolit înregistrarea „We Ride”, însă cei ce au
We Ride () [Corola-website/Science/317890_a_319219]
-
Pe unele site-uri de specialitate Lady Gâgă confirmă prezenta vocii lui Spears pentru „Telephone”. Totuși, piesa a fost înregistrată alături de Beyoncé Knowles. Principala idee și inspirație pentru acest cântec este teamă de sufocare (claustrofobia) de care suferă GâGă. Prin versuri GâGă îi comunica iubitului ei că preferă ringul de dans în locul unei convorbiri prin telefon cu el. Din punct de vedere muzical, cântecul constă într-un ante-refren prelungit, o strofa și un epilog, unde linia melodica a restului piesei este
Telephone () [Corola-website/Science/317923_a_319252]
-
supără că Spears nu a înregistrat piesă, deoarece i-ar face plăcere să fie cântecul ei. Piesă a fost înregistrată alături de Beyoncé Knowles. Principala idee și inspirație pentru acest cântec este teamă de sufocare (claustrofobia) de care suferă GâGă. Prin versuri GâGă îi comunica iubitului ei că preferă ringul de dans în locul unei convorbiri prin telefon cu el. Ea a dat mai multe amănunte: "Teamă de sufocare—o frică pe care o am nu mă prea încântă, [...] Pentru că îmi iubesc muncă
Telephone () [Corola-website/Science/317923_a_319252]
-
este cea care o caută. La anunțul acestei vești, Gâgă se duce la telfon. Ea ridică receptorul, purtând o jachetă de piele și două cutii de Coca Cola light împletite în păr. În această scenă începe să cânte. Când începe versul "Just a second, it's my favourite song they're gonna play[...]", este arătată în alt cadru, unde poartă un costum de baie negru metalizat, dansând împreună cu alte deținute. Ele se urcă pe grațiile celulelor, mimând un dans la bară
Telephone () [Corola-website/Science/317923_a_319252]
-
cvartetul Gaudeamus sau trio-ul Anatoly, a regizat spectacole, a scris scenarii. În palmares s-au adunat 21 de premii naționale de interpretare, regie sau creație literară. În volum a debutat în anul 1999 cu trei cărți de basme în versuri, cuprinzând 365 de povești originale. În 2003 a realizat scenariul intitulat „ Povești fără sfârșit „ ( regia,scenografia,ilustrația muzicală și interpretarea actoricească ) cu care a întreprins un turneu de două luni în Canada. Din anul 2004 scrie sonete. Este autorul volumelor
Adrian Munteanu () [Corola-website/Science/317929_a_319258]
-
De Medicamine Facie Feminae („Îngrijirea tenului”, cunoscut și ca „Arta frumuseții”) este un poem didactic, scris în distihuri elegiace, de către poetul roman Publius Ovidius Naso. În cele 100 de versuri care s-au păstrat, Ovidiu se declară un susținător al folosirii produselor cosmetice de către femeile romane și descrie cinci rețete pentru tratamente faciale. Titlul și data aproximativă a poemului sunt menționate într-o altă operă a lui Ovidiu, „Ars Amatoria
De medicamine facies feminae () [Corola-website/Science/317944_a_319273]
-
probabil, cartea a treia a „Artei de a iubi”, o operă a cărei compoziție a fost situată de către cercetători diferiți între anul 1 î.Chr. și 8 d.Chr., anul exilării lui Ovidiu. Doar o sută din cele 500-800 de versuri originale au supraviețuit. Acestea au fost împărțite cu grijă în secțiuni, exact la fiecare al cincizecilea vers. Prima secțiune este o introducere elaborată în care Ovidiu prezintă și susține tema lucrării; a doua secțiune cuprinde cinci rețete pentru tratamente cosmetice
De medicamine facies feminae () [Corola-website/Science/317944_a_319273]
-
de către cercetători diferiți între anul 1 î.Chr. și 8 d.Chr., anul exilării lui Ovidiu. Doar o sută din cele 500-800 de versuri originale au supraviețuit. Acestea au fost împărțite cu grijă în secțiuni, exact la fiecare al cincizecilea vers. Prima secțiune este o introducere elaborată în care Ovidiu prezintă și susține tema lucrării; a doua secțiune cuprinde cinci rețete pentru tratamente cosmetice ingrediente obișnuite în cantități precise. Acest poem este prima încercare de a compune o elegie didactică. Această
De medicamine facies feminae () [Corola-website/Science/317944_a_319273]
-
serios și metrica facilă transformă „Îngrijirea feței feminine” într-o parodie a „Georgicelor” lui Virgil. În a doua jumătate a lucrării „Îngrijirea feței feminine”, Ovidiu arată că stăpânește arta poeziei prin transformarea unui manual plin de detalii tehnice în adevărate versuri. În ciuda introuducerii glumețe, cele cinci rețete incluse în ultimele cincezeci de versuri par a fi originale sau cel puțin tratamente cosmetice plauzibile. Un exemplu grăitor este un amestec de orz, măzăriche, ou, corn de cerb, bulb de narcisă, gumă de
De medicamine facies feminae () [Corola-website/Science/317944_a_319273]
-
Georgicelor” lui Virgil. În a doua jumătate a lucrării „Îngrijirea feței feminine”, Ovidiu arată că stăpânește arta poeziei prin transformarea unui manual plin de detalii tehnice în adevărate versuri. În ciuda introuducerii glumețe, cele cinci rețete incluse în ultimele cincezeci de versuri par a fi originale sau cel puțin tratamente cosmetice plauzibile. Un exemplu grăitor este un amestec de orz, măzăriche, ou, corn de cerb, bulb de narcisă, gumă de mestecat, alac toscan ( o specie de grâu, al cărui bob rămane acoperit
De medicamine facies feminae () [Corola-website/Science/317944_a_319273]
-
moderne după marele poet al Evului Mediu, Geoffrey Chaucer (1343-1400): Wyatt a introdus și adaptat sonetul (gen de poezie care cere rigoare din punct de vedere metric și al limbajului) limbii engleze, iar Howard l-a perfecționat și a introdus versul liber, iambul nerimat cu cinci picioare, care urma să devină cea mai importantă unealtă a dramei engleze. În timpul Renașterii, poezia descriptivă a fost cel mai dominant gen literar, dar s-a scris și în proză. Cele mai lulte lucrări de
Literatura Renașterii () [Corola-website/Science/317919_a_319248]
-
descriptivă a fost cel mai dominant gen literar, dar s-a scris și în proză. Cele mai lulte lucrări de acest fel sunt eposuri despre cavaleri și eroi, iar din punct de vedere al conținutului erau similare celor scrise pe versuri. Una din ele a fost "Amadis de Gaula", care a fost compusă de mai mulți autori de-a lungul a mai mulți ani. Lucrarea și variantele sale au cunoscut o popularitate deosebită la începutul secolului al XVI-lea, și a
Literatura Renașterii () [Corola-website/Science/317919_a_319248]
-
a fi împlinit 30 de ani, într-o încăierare într-un han. Încă din prima sa piesă, "Tamerlan cel Mare" (1590), a scris în prefață plin de dispreț despre teatrul contemporan: „jonglerii și maimuțării simpliste”. Limbajul lui Marlowe, scris în vers alb răsunător, nu era doar un text dramatic ci și muzică verbală ritmică. Cea mai cunoscută piesă de teatru a sa este „Povestea tragică a doctorului Faust”, bazată pe o carte populară germană publicată recent, ea fiind prima versiune dramatică
Literatura Renașterii () [Corola-website/Science/317919_a_319248]
-
pentru prima dată în 1780). La Stavanger, preotul și istoricul Peder Claussøn Friis (1545-1614) a scris "Norriges Beskrivelse" („Desrierea Norvegiei”) și a tradus Heimskringla. Poate fi numit și Hallvard Gunnarssøn (d. 1608), care a tradus din Biblie, saga, și din versuri latine. El a fost totodată cel care a compus primul poem pastoral norvegian, "Akrostichis". Preotul-poet din Alstahaug Petter Dass (1646-1707) este deseori considerat un poet la barocului, dar cercetări mai recente îl consideră din punct de vedere stilistic ca aparținând
Literatura Renașterii () [Corola-website/Science/317919_a_319248]
-
luptat, să murim împreună!” Au fost legați forțat la mâini, lucru față de care au protestat vehement. În drum spre locul execuției Nicolae Ceaușescu a remarcat „Puteam fi împușcați fără mascarada asta!”, apoi a strigat: „Moarte trădătorilor!” și a intonat câteva versuri din Internațională.. Din punct de vedere juridic, „procesul Ceaușescu” a avut loc prin încălcarea unor norme procesuale legale, și anume: lipsa unui act de sesizare și neînregistrarea acestui act, necomunicarea către inculpați a actului de sesizare, neefectuarea urmăririi penale și
Procesul și execuția soților Ceaușescu () [Corola-website/Science/317961_a_319290]
-
situației politice, s-a refugiat de acolo la Chișinău, în Basarabia, care intrase în componența României. La Chișinău Nathan Alterman a învățat la gimnaziul ebraic local,„Maghen David”. La Chișinău a început și să scrie și să publice primele sale versuri în revista gimnaziului. În anul 1925, la vârsta de 15 ani, a emigrat împreună cu familia în Palestina, care se afla sub regimul mandatului britanic în scopul declarat al reclădirii unui Cămin Național evreiesc în Țara Sfântă. Familia Alterman s-a
Nathan Alterman () [Corola-website/Science/323401_a_324730]