6,341 matches
-
prin Legea nr. 87/1998 , cu modificările și completările ulterioare. ... (3) În toate celelalte cazuri, întreaga procedură a adopției va trebui să se conformeze dispozițiilor prezentei legi. ... (4) În scopul aplicării dispozițiilor prezentei legi, Oficiul va renegocia acordurile bilaterale și multilaterale în domeniul adopției, încheiate de România cu alte state, care vor fi publicate în Monitorul Oficial al României, Partea I. ... Articolul 79 În situația copiilor cu privire la care s-au făcut comunicări de către comisiile pentru protecția copilului în baza prevederilor Ordonanței
LEGE nr. 273 din 21 iunie 2004 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul juridic al adopţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/240846_a_242175]
-
stat și guvernamentale din țară sau din străinătate, precum și cu organizațiile internaționale specializate la care MAI are desemnați reprezentanți ori la care România este afiliată; ... c) coordonează la nivelul MAI fundamentarea și realizarea documentației necesare pentru elaborarea acordurilor bilaterale sau multilaterale la care MAI, în nume propriu ori ca împuternicit al Guvernului României și, după caz, al României, urmează să fie parte; ... d) organizează, coordonează și participă la desfășurarea activităților de negociere, definitivare, semnare și promovare spre aprobare a documentelor de
REGULAMENT din 19 aprilie 2012 de organizare şi funcţionare a Departamentului Schengen, afaceri europene şi relaţii internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241808_a_243137]
-
securitatea internațională. 2. Prin urmare, părțile convin să coopereze și să contribuie la combaterea proliferării armelor de distrugere în masă și a vectorilor acestora prin respectarea deplină și aplicarea la nivel național a obligațiilor ce le revin în conformitate cu tratatele/convențiile multilaterale privind dezarmarea și neproliferarea, precum și în conformitate cu alte acorduri negociate la nivel multilateral și cu obligații internaționale asumate în temeiul Cartei Națiunilor Unite. Părțile convin că această dispoziție reprezintă un element esențial al prezentului acord. 3. Părțile convin, de asemenea, să
ACORD-CADRU din 9 noiembrie 2009 de parteneriat şi de cooperare globală între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Indonezia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241964_a_243293]
-
la combaterea proliferării armelor de distrugere în masă și a vectorilor acestora prin respectarea deplină și aplicarea la nivel național a obligațiilor ce le revin în conformitate cu tratatele/convențiile multilaterale privind dezarmarea și neproliferarea, precum și în conformitate cu alte acorduri negociate la nivel multilateral și cu obligații internaționale asumate în temeiul Cartei Națiunilor Unite. Părțile convin că această dispoziție reprezintă un element esențial al prezentului acord. 3. Părțile convin, de asemenea, să coopereze și să ia măsurile necesare pentru a consolida punerea în aplicare
ACORD-CADRU din 9 noiembrie 2009 de parteneriat şi de cooperare globală între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Indonezia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241964_a_243293]
-
programe de formare, ateliere și seminare, schimburi de experți, studii și alte acțiuni convenite de părți. Titlul IV Cooperare în domeniul comerțului și investițiilor Articolul 8 Principii generale 1. Părțile se angajează într-un dialog privind relațiile comerciale bilaterale și multilaterale, precum și aspecte legate de comerț, în vederea consolidării relațiilor comerciale bilaterale și dezvoltării sistemului de schimburi comerciale multilaterale. 2. Părțile se angajează să promoveze dezvoltarea și diversificarea schimburilor comerciale dintre părți, pentru a le aduce la cel mai înalt nivel, în
ACORD-CADRU din 9 noiembrie 2009 de parteneriat şi de cooperare globală între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Indonezia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241964_a_243293]
-
IV Cooperare în domeniul comerțului și investițiilor Articolul 8 Principii generale 1. Părțile se angajează într-un dialog privind relațiile comerciale bilaterale și multilaterale, precum și aspecte legate de comerț, în vederea consolidării relațiilor comerciale bilaterale și dezvoltării sistemului de schimburi comerciale multilaterale. 2. Părțile se angajează să promoveze dezvoltarea și diversificarea schimburilor comerciale dintre părți, pentru a le aduce la cel mai înalt nivel, în avantajul ambelor părți. Acestea se angajează să instituie condiții mai bune de acces la piață, prin eforturi
ACORD-CADRU din 9 noiembrie 2009 de parteneriat şi de cooperare globală între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Indonezia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241964_a_243293]
-
de a conserva mediul și de a gestiona în mod durabil resursele naturale și diversitatea biologică, elemente esențiale pentru dezvoltarea generațiilor prezente și viitoare. 2. Concluziile reuniunii mondiale la nivel înalt privind dezvoltarea durabilă, precum și punerea în aplicare a acordurilor multilaterale referitoare la mediu aplicabile ambelor părți vor fi luate în considerare în toate activitățile întreprinse de părți în temeiul prezentului acord. 3. Părțile se angajează să continue cooperarea în cadrul programelor regionale cu privire la protecția mediului, în special cu privire la: (a) sensibilizarea în
ACORD-CADRU din 9 noiembrie 2009 de parteneriat şi de cooperare globală între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Indonezia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241964_a_243293]
-
b) consolidarea capacităților în domeniul schimbărilor climatice și eficienței energetice, axată pe cercetare și dezvoltare, monitorizarea și analizarea schimbărilor climatice și a efectelor de seră, programe de atenuare a efectelor și de adaptare; c) consolidarea capacităților de participare la acordurile multilaterale referitoare la mediu și de punerea lor în aplicare, inclusiv la acordurile privind biodiversitatea, biosecuritatea și CITES; (d) promovarea tehnologiilor, produselor și serviciilor din domeniul mediului, inclusiv consolidarea capacităților în materie de gestionare a mediului și de etichetare ecologică; (e
ACORD-CADRU din 9 noiembrie 2009 de parteneriat şi de cooperare globală între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Indonezia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241964_a_243293]
-
îmbunătăți cooperarea internațională în domeniul fiscal, vor facilita colectarea veniturilor fiscale legale și vor elabora măsuri în vederea unei puneri în aplicare eficace a principiilor menționate mai sus. Articolul 13 Domeniul vamal Părțile cooperează în domeniul vamal la nivel bilateral și multilateral. În acest scop, acestea desfășoară schimburi de experiență și analizează posibilitățile de simplificare a procedurilor, de creștere a transparenței și de dezvoltare a cooperării. Ele vor promova, de asemenea, convergența de opinii și acțiunile comune în cadrul internațional relevant. Articolul 14
ACORD-CADRU din 10 mai 2010 între Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Coreea, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241969_a_243298]
-
prezente și viitoare. ... (2) Părțile se angajează să continue și să-și consolideze cooperarea cu privire la protecția mediului, inclusiv în context regional, în special în ceea ce privește: ... (a) schimbările climatice și eficiența energetică; (b) sensibilizarea privind chestiuni de mediu; (c) participarea la acordurile multilaterale referitoare la mediu și punerea lor în aplicare, inclusiv acordurile privind biodiversitatea și biosecuritatea și Convenția privind comerțul internațional cu specii ale faunei și florei sălbatice pe cale de dispariție; (d) promovarea tehnologiilor, produselor și serviciilor ecologice, inclusiv sisteme de gestionare
ACORD-CADRU din 10 mai 2010 între Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Coreea, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241969_a_243298]
-
la protecția mediului ca element esențial al dezvoltării durabile; (h) gestionarea solurilor și a terenurilor; (i) schimburi de informații, precum și de experiență și practici. (3) Concluziile Reuniunii mondiale la nivel înalt privind dezvoltarea durabilă, precum și punerea în aplicare a acordurilor multilaterale relevante referitoare la mediu sunt luate în considerare, după caz. ... Articolul 24 Schimbările climatice (1) Părțile recunosc amenințarea comună la nivel mondial reprezentată de schimbările climatice și necesitatea adoptării de măsuri de reducere a emisiilor pentru a stabiliza concentrațiile de
ACORD-CADRU din 10 mai 2010 între Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Coreea, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241969_a_243298]
-
inclusiv a independenței aparatului judiciar, a accesului la justiție și a dreptului la un proces echitabil. Articolul 31 Cooperare juridică (1) Părțile convin să dezvolte o cooperare judiciară în materie civilă și comercială, în special în ceea ce privește ratificarea și aplicarea convențiilor multilaterale privind cooperarea judiciară în materie civilă, inclusiv convențiile Conferinței de la Haga privind dreptul internațional privat în domeniul cooperării juridice internaționale și al litigiilor, precum și al protecției copilului. ... (2) Părțile convin să faciliteze și să încurajeze soluționarea arbitrată a litigiilor comerciale
ACORD-CADRU din 10 mai 2010 între Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Coreea, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241969_a_243298]
-
pentru admiterea în exploatare pe rețelele statelor părți în conformitate cu compatibilitatea cu infrastructura feroviară (în ceea ce privește marcajul vagoanelor) pentru care sunt admise de unul din statele contractante. § 2a Vehiculele existente nemarcate RIV sau RIC, dar admise și marcate în conformitate cu acorduri bilaterale ori multilaterale între statele părți notificate organizației vor fi luate în considerare pentru admiterea în exploatare pe rețelele incluse în acordurile respective. § 3 Admiterile tranzitorii potrivit § 2 și § 2a sunt valabile până când vehiculul va avea nevoie de o nouă admitere conform articolului
REGULI*) din 2009 uniforme privind admiterea tehnică a materialului feroviar destinat a fi utilizat în traficul internaţional (ATMF - apendice G la Convenţie). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246208_a_247537]
-
fost modificat de pct. 1 al art. I din ORDINUL nr. 3 din 5 martie 2010 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 165 din 15 martie 2010, prin înlocuirea unei expresii. Articolul 23 Pentru înregistrarea și decontarea tranzacțiilor desfășurate prin intermediul procedurilor multilaterale sau bilaterale, participanții eligibili vor aloca codul de operațiune definit în anexa nr. 2. ----- Art. 23 a fost modificat de pct. 1 al art. I din ORDINUL nr. 3 din 5 martie 2010 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 165 din
ORDIN nr. 8 din 11 octombrie 2006 (*actualizat*) privind procedurile de lucru referitoare la derularea operaţiunilor de piaţă monetară efectuate de Banca Naţională a României şi a facilităţilor permanente acordate de aceasta participanţilor eligibili**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246488_a_247817]
-
zzllaaaa (ddmmyyyy), unde: - L sau B se stabilește în funcție de tipul operațiunii: L în cazul licitației, B în cazul operațiunilor bilaterale. - X = identificator numeric unic asociat, de ambele părți, fiecărei operațiuni repo-reverse repo cu Banca Națională a României, din ziua respectivă; în cazul operațiunilor multilaterale, acesta va fi asociat cu fiecare opțiune și licitație în parte. ------------- Anexa 2 a fost înlocuită cu anexa 1 din ORDINUL nr. 2 din 12 ianuarie 2012 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 55 din 24 ianuarie 2012, conform pct. 9
ORDIN nr. 8 din 11 octombrie 2006 (*actualizat*) privind procedurile de lucru referitoare la derularea operaţiunilor de piaţă monetară efectuate de Banca Naţională a României şi a facilităţilor permanente acordate de aceasta participanţilor eligibili**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246488_a_247817]
-
fost modificat de pct. 1 al art. I din ORDINUL nr. 3 din 5 martie 2010 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 165 din 15 martie 2010, prin înlocuirea unei expresii. Articolul 23 Pentru înregistrarea și decontarea tranzacțiilor desfășurate prin intermediul procedurilor multilaterale sau bilaterale, participanții eligibili vor aloca codul de operațiune definit în anexa nr. 2. ----- Art. 23 a fost modificat de pct. 1 al art. I din ORDINUL nr. 3 din 5 martie 2010 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 165 din
ORDIN nr. 8 din 11 octombrie 2006 (*actualizat*) privind procedurile de lucru referitoare la derularea operaţiunilor de piaţă monetară efectuate de Banca Naţională a României şi a facilităţilor permanente acordate de aceasta participanţilor eligibili**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246487_a_247816]
-
zzllaaaa (ddmmyyyy), unde: - L sau B se stabilește în funcție de tipul operațiunii: L în cazul licitației, B în cazul operațiunilor bilaterale. - X = identificator numeric unic asociat, de ambele părți, fiecărei operațiuni repo-reverse repo cu Banca Națională a României, din ziua respectivă; în cazul operațiunilor multilaterale, acesta va fi asociat cu fiecare opțiune și licitație în parte. ------------- Anexa 2 a fost înlocuită cu anexa 1 din ORDINUL nr. 2 din 12 ianuarie 2012 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 55 din 24 ianuarie 2012, conform pct. 9
ORDIN nr. 8 din 11 octombrie 2006 (*actualizat*) privind procedurile de lucru referitoare la derularea operaţiunilor de piaţă monetară efectuate de Banca Naţională a României şi a facilităţilor permanente acordate de aceasta participanţilor eligibili**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246487_a_247816]
-
partea introductivă se modifică și va avea următorul cuprins: "Art. 4. - În cazul în care între titularii licențelor de utilizare a frecvențelor radio alocate în benzile de frecvențe radio prevăzute la art. 1 alin. (1) nu există acorduri bilaterale sau multilaterale care să stabilească condițiile tehnice de coexistență a rețelelor învecinate, aceste condiții vor fi următoarele:" 9. La articolul 4, după litera b) se introduc două noi litere, literele c) și d), cu următorul cuprins: "c) o separare în frecvență de
DECIZIE nr. 892 din 7 noiembrie 2012 privind modificarea şi completarea Deciziei preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Administrare şi Reglementare în Comunicaţii nr. 168/2010 pentru armonizarea utilizării benzilor de frecvenţe radio pereche 880-915 MHz, 925-960 MHz, 1710-1747,5 MHz şi 1805-1842,5 MHz. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246374_a_247703]
-
mare de 90 de zile calendaristice, cu excepția celor care se efectuează pe baza tranzacțiilor prevăzute la art. 7 lit. d), pentru care scadența maximă este de un an. Articolul 9 Operațiunile de piață monetară se desfășoară astfel: - prin licitație - baze multilaterale competitive, în cazul tranzacțiilor prevăzute la art. 7 lit. a), b), d), e) și f); aceste tranzacții pot fi efectuate și prin proceduri bilaterale - baze bilaterale, cu excepția celor prevăzute la art. 7 lit. b) și d); - prin proceduri bilaterale - baze
REGULAMENT nr. 1 din 30 martie 2000 (**republicat**)(*actualizat*) privind operaţiunile de piaţă monetară efectuate de Banca Naţională a României şi facilităţile permanente acordate de aceasta participanţilor eligibili**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246439_a_247768]
-
mare de 90 de zile calendaristice, cu excepția celor care se efectuează pe baza tranzacțiilor prevăzute la art. 7 lit. d), pentru care scadența maximă este de un an. Articolul 9 Operațiunile de piață monetară se desfășoară astfel: - prin licitație - baze multilaterale competitive, în cazul tranzacțiilor prevăzute la art. 7 lit. a), b), d), e) și f); aceste tranzacții pot fi efectuate și prin proceduri bilaterale - baze bilaterale, cu excepția celor prevăzute la art. 7 lit. b) și d); - prin proceduri bilaterale - baze
REGULAMENT nr. 1 din 30 martie 2000 (**republicat**)(*actualizat*) privind operaţiunile de piaţă monetară efectuate de Banca Naţională a României şi facilităţile permanente acordate de aceasta participanţilor eligibili**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246438_a_247767]
-
mare de 90 de zile calendaristice, cu excepția celor care se efectuează pe baza tranzacțiilor prevăzute la art. 7 lit. d), pentru care scadența maximă este de un an. Articolul 9 Operațiunile de piață monetară se desfășoară astfel: - prin licitație - baze multilaterale competitive, în cazul tranzacțiilor prevăzute la art. 7 lit. a), b), d), e) și f); aceste tranzacții pot fi efectuate și prin proceduri bilaterale - baze bilaterale, cu excepția celor prevăzute la art. 7 lit. b) și d); - prin proceduri bilaterale - baze
REGULAMENT nr. 1 din 30 martie 2000 (**republicat**)(*actualizat*) privind operaţiunile de piaţă monetară efectuate de Banca Naţională a României şi facilităţile permanente acordate de aceasta participanţilor eligibili**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246440_a_247769]
-
legate de participarea la reuniunile Grupului de lucru vor fi suportate de fiecare parte contractantă pentru delegația sa, cu respectarea legislației interne. Articolul 5 Prezentul acordnu afectează drepturile și angajamentele părților contractante care decurg din alte acorduri internaționale bilaterale și multilaterale încheiate anterior. Articolul 6 Prezentul acord intră în vigoare la data primirii ultimei notificări, prin canale diplomatice, prin care una dintre părțile contractante informează cealaltă parte contractantă despre îndeplinirea procedurilor interne necesare în acest sens. Prezentul acord se încheie pe
HOTĂRÂRE nr. 1.102 din 14 noiembrie 2012 privind aprobarea Acordului de cooperare în domeniul agriculturii dintre Ministerul Agriculturii şi Dezvoltării Rurale din România şi Ministerul Agriculturii şi Alimentaţiei din Republica Belarus, semnat la Minsk la 15 septembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246495_a_247824]
-
legate de participarea la reuniunile Grupului de lucru vor fi suportate de fiecare parte contractantă pentru delegația sa, cu respectarea legislației interne. Articolul 5 Prezentul acordnu afectează drepturile și angajamentele părților contractante care decurg din alte acorduri internaționale bilaterale și multilaterale încheiate anterior. Articolul 6 Prezentul acord intră în vigoare la data primirii ultimei notificări, prin canale diplomatice, prin care una dintre părțile contractante informează cealaltă parte contractantă despre îndeplinirea procedurilor interne necesare în acest sens. Prezentul acord se încheie pe
ACORD DE COOPERARE din 15 septembrie 2011 în domeniul agriculturii între Ministerul Agriculturii şi Dezvoltării Rurale din România şi Ministerul Agriculturii şi Alimentaţiei din Republica Belarus. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246496_a_247825]
-
său de activitate la care România este parte și dezvoltă relații de cooperare cu instituții și organizații similare din alte state; ... q) întreprinde acțiuni și inițiative, potrivit competențelor stabilite de lege, pentru participarea României la acțiunile de cooperare bilaterală și multilaterală, la nivel subregional, regional și global, pentru valorificarea oportunităților și facilităților de asistență financiară, tehnică, tehnologică și științifică; ... r) colaborează cu celelalte ministere și organe de specialitate din subordinea Guvernului, cu autoritățile administrației publice locale și cu alte organisme interne
HOTĂRÂRE nr. 725 din 21 iulie 2010 (*actualizată*) privind reorganizarea şi funcţionarea Ministerului Agriculturii şi Dezvoltării Rurale, precum şi a unor structuri aflate în subordinea acestuia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245989_a_247318]
-
de activitate: 1. coordonează și urmărește implementarea legislației naționale armonizate cu prevederile și cerințele legislației comunitare din domeniul sau de activitate; 2. întreprinde acțiuni și inițiative, potrivit competențelor stabilite de lege, pentru participarea României la acțiunile de cooperare bilaterală și multilaterală, la nivel subregional, regional și global, pentru valorificarea oportunităților și facilităților de asistență financiară, tehnică, tehnologică și științifică; 3. propune autorităților competente sau, după caz, stabilește, în condițiile legii, instrumentele juridice, instituționale, administrative și economico-financiare pentru stimularea și accelerarea integrării
HOTĂRÂRE nr. 544 din 23 mai 2012 (*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Mediului şi Pădurilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245980_a_247309]