5,168 matches
-
Julia, ce ridicolă sînt! Se simți ca o ființă care căzuse peste bordul unui vapor. O privi pe Julia cum Își fumează țigara, punînd ceainicul la fiert: era ca și cum ar fi urmărit niște oameni făcînd lucruri obișnuite, plimbîndu-se În voie, sorbind o băutură, pe puntea unui vapor. Mai era timp, se gîndi ea, să ridice mîna și să strige Ajutor! Mai era timp ca vaporul să se-ntoarcă s-o caute și s-o salveze... Dar ea nu strigă, și În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
tatăl ei nu vedea nimic din toate astea. Încă avea gesturi de parcă era un mecanism pus În mișcare sau dat peste cap. Se așeză, Își aduse ceașca la gură și mîna Îi tremura; trebui să-și coboare capul și să soarbă repede ceaiul Înainte de a-l vărsa. Iar cînd Își răsuci o țigară, tutunul căzu din hîrtie. Ea puse ceașca jos și-l ajută să culeagă firele de pe masă, folosindu-se de unghiile ei lungi și glumind pe seama asta. După ce trase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
În pahar În timp ce-l ducea la gură, iar țigara Își Împrăștie scrumul peste buricele degetelor. Începuse să tremure. I se Întîmpla uneori. Curînd tremura atît de puternic, că nici țigara În gură n-o putea ține și nici să-și soarbă whisky-ul. Ca și cum prin ea trecea un rapid fantomă; nu putea face nimic, o știa, decît să lase trenul să zgîlțîie toate cușetele și vagoanele... Whisky-ul o ajuta. În cele din urmă se liniști și-și termină țigara, așezîndu-se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
voce radiofonică, pentru că despre asemenea lucruri scriau oamenii de la posturile de radio - despre o nouă varietate de floare sălbatică pe care o depistaseră În locurile bombardate, despre noi specii de păsări și altele asemenea - ceea ce devenise groaznic de plicticos. Își sorbi ceaiul, apoi făcu o grimasă. — Dumnezeule, dar e oribil. Scoase un pachet de țigări și o brichetă. Nu te deranjează că fumez pe stradă? — Bineînțeles că nu. — Vrei una? Le am pe-ale mele pe undeva pe-aici... — Nu fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
puțin ceai În două cești delicate dintr-unul dintre dulapuri, apoi Îl amestecă, pentru a Încălzi porțelanul, aruncă lichidul, după care turnă din nou ceai. Ceaiul era dulceag și cu mult lapte. Probabil că Își pusese Întreaga rație. Helen Îl sorbi, Închizîndu-și ochii cu un sentiment de vină. CÎnd Julia Îi oferi un sendviș, ea Îi spuse: — Ar trebui să-ți dau bani sau altceva În schimb, Julia. Într-adevăr, zise Julia. — Ți-aș putea da un cupon... — Pentru Dumnezeu! Oare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
oamenii se simt mai bine, cred, zise Helen zîmbind. E un alt gen de uniformă. Julia se strîmbă. — Detest pasiunea asta pentru uniforme. Uniforme, brasarde, medalii. Credeam că tocmai acestui impuls militar, care a răsărit În Germania, ne-am Împotrivit! Sorbi ceaiul și apoi fu pe punctul de a căsca. Dar probabil că iau lucrurile prea În serios. Se uită la Helen peste buza ceștii. Ar trebui să fiu ca tine: adaptată și așa mai departe. Helen se holbă, surprinsă să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
drept o prostituată agățată la telefon, nu-i așa? A fost un singur băiat, pe bune. M-am mutat la Londra să fiu lîngă el, dar n-a mers. Și după aia am Întîlnit-o pe Kay. — A, da, zise Julia, sorbindu-și ceaiul. Și apoi ai Întîlnit-o pe Kay. Și În Împrejurări atît de romantice. Helen se uită la ea, Încercînd să-i cîntărească tonul și expresia. — Într-adevăr romantic, spuse ea timid. Kay e o tipă stilată, nu crezi? Cel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
sexuală. Dar ea o considera pătrunzătoare, ușor tulburătoare. Privi din nou figura frumoasă și fragilă a Juliei și-și zise: Oare ce-are Julia? De ce-i mereu singură? Nu vorbeau. Helen Își dădu seama că n-are ce spune. Mai sorbi vin, apoi auzi zgomotele de sus: pași neregulați, scînduri care trosneau. Își dădu capul pe spate și privi În sus. Julia făcu la fel. — Vecinul meu e polonez, murmură ea. A ajuns la Londra din Întîmplare. Merge așa ore În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
ne-am Întîlnit din Întîmplare În ziua aceea? — S-a bucurat, răspunse Helen după o clipă. — Și nu s-a supărat că ne-am Întîlnit din nou? N-o să se supere c-ai venit aici, În seara asta? Helen Își sorbi vinul și nu răspunse. CÎnd Julia Își ridică privirea și i-o surprinse pe a ei, probabil că se Înroșise sau păruse vinovată. Julia se Încruntă. — Nu i-ai spus? zise Julia. Helen clătină din cap În semn că nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
copii își dispută un licurici Îndemnându-se cu roua în picioare - copii după fragi Ciripit în zori - nepotul nu găsește nici o frăguță Nici un greier în noaptea fără lună - numai bătrâna Cântec de greier - între doi nori cenușii numai o stea Sorb ceai de tei ascultând greierii - clar de lună Apus de soare - o libelulă ridând fața lacului Umbra salcâmului - un sticlete ciugulind scaietele mov Țipă un cocor - peste plaur se lasă liniște serii Zbor pe înserate - în zig-zag rândunica la vânătoare
VACAN?A MARE by Maria Tirenescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83876_a_85201]
-
rândunică peste cireșul înflorit - bătrânii lăcrimează Zori în livadă - printre cireșii-nfloriți bunicul singur O cinteză cântă și bunica murmură - zi fără nori Sfârșit de florar - bunica își numără ultimii bănuți Ciripit în zori - în grădina bătrânei numai buruieni Singur sorbind ceai - în vaza de alături un bujor ofilit Bunica tricotând - pisoiul sare pe ghemul în mișcare Seară de vară - în șezlongul bunicii toarce pisica Zorele pe gardul de nuiele - casa bunicii Zori înnegurați - bunica toarce la geam vechile gânduri Soarele
BUNICII by Maria Tirenescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83882_a_85207]
-
ca o ploaie de vară era pentru el picatura chinezească. Privi la dreapta, spre batrâna ce dormea dusă și zise in gând: - Ce bini i-o fi babii aștia! Doarmi... fărâ nici o grijâ! Perechea din stânga lui, probabil proaspăt căsătoriți, se sorbeau din priviri, absenți la tot ce era în jurul lor. Își purtă raza privirilor spre fereastra vagonului, urmărind defilarea dealurilor împodobite cu verdeață din belșug. Iubea plaiurile moldovene și se lăuda cu ele deși nu se născuse prin aceste locuri. Acum
Proz? by Elena Marin Alexe () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83384_a_84709]
-
cîte tronuri de suverani existau în Europa, în ochii cărora a fi fiu și cinstitor al Bisericii era cea mai frumoasă slavă; și care știau și puteau să tempereze puterea, în sine fioroasă, cu grija pentru Evanghelia pe care o sorbeau cu abnegație de pe buzele Episcopilor ce reprezentau echitatea legilor și pietatea devotată în guvernare. Acesta era un studiu asiduu și o ocupație pentru întreaga viață. Dar acest lucru demonstrează și rațiunea pentru care, în vreme ce regii mergeau pe calea sfințeniei, Clerul
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
mai multă acuratețe, că la sfârșitul nopții PS-ul n-a ajuns cu capul aproape de regiunea Braziliană a lui Julie, ci foarte aproape de una și aceeași regiune geografică a propriei mele persoane. Vedeți voi, fata asta efervescentă ca șampania a sorbit ea însăși câteva bule de șampanie, ceea ce îngreunează rememorarea exactă a evenimentelor din seara aceea. Dar, ca să infirm câteva bârfe calomnioase, tipice prințeselor din Park Avenue, care spun că am furat PS-ul chiar de sub frumosul nas al prietenei mele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
supa de mentă răcită. Masa noastră era chiar în mijlocul sălii. Toți ceilalți comeseni erau deja așezați. Cei patru PS pe care Muffy îi alesese pentru Julie erau très diverși din punct de vedere etnic. De-abia a apucat Julie să soarbă o lingură de supă că prințișorul italian așezat la stânga ei îi declară: —Tu mai frumoasa decât Empire State Building! — Ești fermecător, îi zise Julie. Zâmbetul îi era atât de orbitor, încât italianul se simți încurajat și continuă: —Non-non-non! Tu mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
și lipsit de sens? mă întrebă Charlie, zâmbind larg. —Bineînțeles, am acceptat bucuroasă că-mi revin încetul cu încetul. —OK, iată ce s-a-ntâmplat ultima oară când am cunoscut o fată la fel de frumoasă, fericită și subnutrită ca tine. Am sorbit din pahar așa - sorbi din Coca-Cola cu paiul - și s-a întâmplat asta. Nu știu cum, dar paiul a sărit din pahar, a făcut o tumbă în aer stropind cu Coca-Cola superba canapea albă, și a aterizat, ca prin minune, rămânând agățată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
mă întrebă Charlie, zâmbind larg. —Bineînțeles, am acceptat bucuroasă că-mi revin încetul cu încetul. —OK, iată ce s-a-ntâmplat ultima oară când am cunoscut o fată la fel de frumoasă, fericită și subnutrită ca tine. Am sorbit din pahar așa - sorbi din Coca-Cola cu paiul - și s-a întâmplat asta. Nu știu cum, dar paiul a sărit din pahar, a făcut o tumbă în aer stropind cu Coca-Cola superba canapea albă, și a aterizat, ca prin minune, rămânând agățată în unghi drept de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
din Palm Beach. Nu mai făceam față situației. Am închis ochii și nu i-am mai deschis până n-am ajuns la Pastis. După cum intuise Julie, braseria era goală. Ne-am așezat pe o banchetă în colț și ne-am sorbit cafeaua. Mă simțeam din nou mai bine: ne aflam într-un loc minunat, iar chelnerul era sexy. Julie citea revista Us, iar eu am reușit să înghit o gură de ouă Benedict. —Julie, crezi că-i adevărat tot ce mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
mahăr din lumea cinematografiei și aproape salvată de un regizor de film care le știe el pe toate și e supărător de drăguț. M-am așezat la o masă, mi-am băgat nasul în exemplarul din International Herald Tribune, am sorbit din suc și am început să mă-ntreb ce Dumnezeului o să mă fac. Cred că mi s-a prelins pe obraz o lacrimă rebelă. Acum, că eram singură, îmbrăcată la patru ace sau nu, eram nefericită. Mă simțeam ca o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
niciodată. Ce părere ai? — Fii bună, poți să-mi dai un pahar cu apă rece și rozmarin, spuse Barclay. Se servește la L’Ermitage la micul dejun. Mă ajută să gândesc. Câteva minute mai târziu, Barclay, cocoțat pe marginea canapelei, sorbea din apa cu mirodenii de-ai fi zis că-i elixirul inspirației pentru planificarea petrecerilor. În curând a devenit limpede faptul că decorarea petrecerii lui Julie Bergdorf avea să reprezinte ascensiunea sau declinul carierei sale. Voia ca serata să fie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
or să priceapă nimic. Pe la șase după-amiază Julie, în plină criză de isterie, m-a sunat: —Doamne Dumnezeule! Tocmai am terminat cartea. Cum o să discutăm despre supraviețuirea a șase oameni numai cu sângele unei broaște țestoase, în timp ce-o să sorbim câte un Sea Breeze 1? țipă Julie. Iar așezarea la masă mă înnebunește. N-am unde s-o pun pe Jazz Connassey. S-a culcat cu toți soții și prietenii invitatelor. Mimi nu discută decât cu alte gravide, iar Madeleine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
să-și taie beregata cu unul. Fetele s-au așezat în cerc, mai curând, într-un oval. Henry stătea într-un fotoliu mare, la unul din capetele lui. Își tot aranja înfrigurat un teanc de cărți și notițe pe genunchi, sorbind neliniștit din pahar. Sincer, cred că s-ar fi simțit mai confortabil într-un scaun electric. Julie și cu mine ne-am așezat comod pe canapea. Ar fi bine să lăsăm totul deoparte și să discutăm tragedia marinarilor, așa tristă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
Altfel, mama o s-o ia razna. Ν —Iubitelor! Heee-eeei! Hai aici! Mama ne făcea semne dintr-un colț umbros al cortului din fundul grădinii. Petrecerea tatei era în plină desfășurare, imaginea perfectă a vieții provinciale engleze. Oaspeții forfoteau de colo-colo sorbind din paharele cu Pimm’s1 pe gazonul din spatele casei. Trebuie să recunosc, mama făcuse o treabă minunată. A decorat totul à la Thomas Hardy (una din temele ei favorite). Invitații stăteau pe bănci micuțe din lemn, iar pe mese erau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
din spatele hotelurilor care mărgineau plaja era un sat tematic restaurat de o manieră extravagantă, cu străzi care imitau stilul andaluz, prăvălii de antichități și măsuțe de cafenea scoase În aer liber sub portocali. În mijlocul unui decor de scenă, ne-am sorbit În tăcere frapéurile și l-am urmărit cu privirea pe proprietar cum stropea cu un ibric de apă clocotită pisicile vagaboande care-i chinuiau clienții. Instantaneu, dușul acesta opărit, o nouă lovitură crudă și nedreaptă, mă stîrni iar. Señor Danvila
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
de flăcări. Mai tîrziu, cînd, ca un răspuns la excitația provocată de infern, a Început petrecerea de la piscină, am fost pe punctul de a mă schimba În costumul de baie și-a mă alătura chefliilor. Încercînd să mă liniștesc, am sorbit din whisky-ul lui Frank și am tot ascultat țipetele și rîsetele, În vreme ce soarele apărea deasupra mării, atingînd cu razele sale arămii vilele și blocurile, ca o prevestire a ultimei vîlvătăi de carnaval care avea să mistuiască Într-o bună
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]