32,236 matches
-
premeditat, mizându-se pe faptul că noi nu vom reacționa. Este ușor de imaginat starea de spirit produsă de intervenția delegației noastre în rândul delegațiilor celorlalte țări socialiste, ale celorlalte state participante. La încheierea consfătuirii (din ziua precedentă), șeful delegației sovietice anunțase că în ziua următoare delegațiile țărilor socialiste sunt invitate la un dineu oficial. Fiind solicitați după ședința din cursul dimineții să reconfirmăm participarea noastră la dineul respectiv, ambasadorul uneia dintre țările socialiste (vecină țării noastre) m-a întrebat, pe
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
dat soțului ei. În ceea ce privește dineul respectiv, subliniez că acesta s-a desfășurat totuși într-o ambianță cât se poate de normală, agreabilă chiar, fără nici o aluzie din partea gazdei cu privire la ceea ce s-a petrecut în cursul ședinței de dimineață. Seful delegației sovietice, gazda dineului, era ambasadorul URSS la Nairobi, diplomat de carieră. Poziția țării noastre a fost privită cu interes și surprindere de către delegațiile celorlalte țări participante, o serie de ambasadori (occidentali și latino-americani), remarcând că aceasta a fost curajoasă. Într-adevăr
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
concrete abordate, chiar și în cazurile în care în mod evident dreptatea era de partea noastră, colegii sovietici nu renunțau la ceea ce ei considerau că li se cuvine, nu acceptau nici măcar compromisuri reciproc avantajoase. Ceea ce constituia, în opinia lor, teritoriul sovietic nu trebuia sub nici o formă pus în discuție. De exemplu, surpările frecvente ale malurilor de pe partea noastră, provocate de apele învolburate ale râurilor Tisa și Prut, rupeau și continuă să rupă și astăzi porțiuni importante din teritoriul României, antrenând, totodată
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
lor către teritoriul românesc. Luarea în calcul a acestor împrejurări pentru o noua delimitare a frontierei, având în vedere că aceasta se situa pe linia mediană, devenea astfel o necesitate. Cu toate acestea, rare au fost momentele în care partea sovietică a acceptat asemenea discuții și acțiuni concrete la fața locului. În situațiile în care negocierile se împotmoleau și acest lucru se întâmpla frecvent, delegațiile sovietice aveau întotdeauna pregătite remediile necesare ameliorării ambianței, și anume, vodka și caviarul, după care propuneau
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
mediană, devenea astfel o necesitate. Cu toate acestea, rare au fost momentele în care partea sovietică a acceptat asemenea discuții și acțiuni concrete la fața locului. În situațiile în care negocierile se împotmoleau și acest lucru se întâmpla frecvent, delegațiile sovietice aveau întotdeauna pregătite remediile necesare ameliorării ambianței, și anume, vodka și caviarul, după care propuneau reluarea discuțiilor. A fost nevoie, din partea reprezentanților noștri, de foarte mult tact, reținere și răbdare pentru a depăși asemenea situații dificile. e) Momente deosebit de interesante
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
dezvoltării a fost una capitală în cadrul dezbaterilor din această organizație mondială. Chiar de la începutul activității mele diplomatice, am fost preocupat de mai buna încadrare a României în complexul internațional pentru sprijinirea ei în eforturile de dezvoltare. În acei ani, dominația sovietică impunea prin CAER ținerea țărilor socialiste departe de instituțiile economice și financiare internaționale. Gândind atunci că participarea României la aceste instituții poate fi importantă pentru progresul ei economic și social, am făcut în Direcția organizațiilor internaționale unde am fost încadrat
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
strict și eficace. 5. Roagă Conferința celor 18 state penru dezarmare să raporteze Adunării generale la cea de-a XXIII-a sesiune progresele lucrărilor sale." 2 Tratatul Antarctic, semnat la Washington, la 1 decembrie 1959; Memorandumul de înțelegere între Uniunea Sovietică și Statele Unite privind stabilirea unei linii directe de comunicații, semnat la Geneva, la 20 iunie 1963; Tratatul de înterzicere a experiențelor cu arme nucleare în atmosferă, în spațiul extraatmosferic și sub apă, semnat la Moscova de Uniunea Sovietică, Regatul Unit
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
între Uniunea Sovietică și Statele Unite privind stabilirea unei linii directe de comunicații, semnat la Geneva, la 20 iunie 1963; Tratatul de înterzicere a experiențelor cu arme nucleare în atmosferă, în spațiul extraatmosferic și sub apă, semnat la Moscova de Uniunea Sovietică, Regatul Unit și SUA, la 5 august 1963; Tratatul cu privire la principiile care guvernează activitățile statelor în explorarea și folosirea spațiului extraatmosferic, inclusiv Luna și alte corpuri celeste, semnat la Londra, Moscova și Washington, la 27 ianuarie 1967; Tratatul pentru interzicerea
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
partea a doua, Romanian Journal of International and Regional Sudies, Vol.III, No.1-2/2007, p.18-40. 6 Comitetul celor 18 state pentru dezarmare a fost creat ca urmare a acordului intervenit în toamna anului 1961 între Statele Unite și Uniunea Sovietică, acord însușit de Adunarea generală a ONU prin rezoluția sa 1722 (XVI) din 20 decembrie 1961. Spre deosebire de Comitetul celor zece state pentru dezarmare, înființat printr-un acord realizat la reuniunea de la Geneva a miniștrilor afacerilor externe ai Franței, Marii Britanii, Uniunii
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
acord însușit de Adunarea generală a ONU prin rezoluția sa 1722 (XVI) din 20 decembrie 1961. Spre deosebire de Comitetul celor zece state pentru dezarmare, înființat printr-un acord realizat la reuniunea de la Geneva a miniștrilor afacerilor externe ai Franței, Marii Britanii, Uniunii Sovietice și Statelor Unite, având o compoziție paritară a celor două blocuri politico-militare (Canada, Franța, Italia, Marea Britanie și Statele Unite, Bulgaria, Cehoslovacia, Polonia, România și Uniunea Sovietică), din noul comitet vor face parte pe lângă cele zece state amintite și opt state neutre și
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
printr-un acord realizat la reuniunea de la Geneva a miniștrilor afacerilor externe ai Franței, Marii Britanii, Uniunii Sovietice și Statelor Unite, având o compoziție paritară a celor două blocuri politico-militare (Canada, Franța, Italia, Marea Britanie și Statele Unite, Bulgaria, Cehoslovacia, Polonia, România și Uniunea Sovietică), din noul comitet vor face parte pe lângă cele zece state amintite și opt state neutre și nealiniate Birmania, Brazilia, Etiopia, India, Mexic, Nigeria, Republica Arabă Unită și Suedia. Comitetul celor zece state și-a început activitatea la 15 martie 1960
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
sale. Conferința Comitetului s-a încheiat la 27 iunie 1960 prin retragerea delegațiilor celor cinci state socialiste participante, în condițiile înrăutățirii climatului politic internațional, ca urmare a incidentului provocat de avionul american de spionaj "U-2", care a violat frontierele Uniunii Sovietice, pătrunzând pe teritoriul sovietic la 1 mai (decizia privind părăsirea Conferinței a fost luată de liderii partidelor comuniste din țările respective prezenți la București pentru a participa la lucrările celui de-al VIII-lea congres al Partidului Muncitoresc Român). Comitetul
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
a încheiat la 27 iunie 1960 prin retragerea delegațiilor celor cinci state socialiste participante, în condițiile înrăutățirii climatului politic internațional, ca urmare a incidentului provocat de avionul american de spionaj "U-2", care a violat frontierele Uniunii Sovietice, pătrunzând pe teritoriul sovietic la 1 mai (decizia privind părăsirea Conferinței a fost luată de liderii partidelor comuniste din țările respective prezenți la București pentru a participa la lucrările celui de-al VIII-lea congres al Partidului Muncitoresc Român). Comitetul celor 18 state pentru
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
din țările respective prezenți la București pentru a participa la lucrările celui de-al VIII-lea congres al Partidului Muncitoresc Român). Comitetul celor 18 state pentru dezarmare a funcționat în perioada 1962-1978, la Geneva, cele două superputeri, Statele Unite și Uniunea Sovietică deținând copreședinția acestuia. Organism autonom în raport cu ONU, Comitetul a beneficiat de asistența și serviciile tehnice asigurate de Oficiul Națiunilor Unite din Geneva, prezentând rapoarte anuale Adunării generale a ONU. Rezoluțiile Adunării generale în materie de dezarmare conțineau recomandări ce nu
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
Adunării generale, Irlanda a cerut înscrierea problemei neproliferării armelor nucleare pe ordinea de zi a respectivei sesiuni și a supus atenției un proiect revizuit de rezoluție. Beneficiind de sprijinul Statelor Unite, proiectul devine rezoluția 1380 (XIV) din 20 noiembrie 1959. Uniunea Sovietică și aliații săi, inclusiv România, precum și Franța s-au abținut de la vot. În explicația sa de vot, Franța, care se considera din nou vizată, a accentuat că problemele reale ale dezarmării sunt: încetarea și controlul producției de materiale fisionabile pentru
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
Documents on Disarmament. 1963, p.267-268. 20 Deși nu dispun de elemente concrete, am motive temeinice să mă îndoiesc că ar fi fost vorba de o inițiativă exclusiv redegistă. Cel mai probabil textul a mai avut un coautor, respectiv Uniunea Sovietică. După cum nu este exclus ca inițiatorul acțiunii să fi fost chiar Uniunea Sovietică. Trebuie, totodată, precizat că nefiind membră a ONU, RDG nu avea dreptul să solicite înscrierea pe ordinea de zi a Adunării generale a unui astfel de punct
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
am motive temeinice să mă îndoiesc că ar fi fost vorba de o inițiativă exclusiv redegistă. Cel mai probabil textul a mai avut un coautor, respectiv Uniunea Sovietică. După cum nu este exclus ca inițiatorul acțiunii să fi fost chiar Uniunea Sovietică. Trebuie, totodată, precizat că nefiind membră a ONU, RDG nu avea dreptul să solicite înscrierea pe ordinea de zi a Adunării generale a unui astfel de punct. 21 Reproducem porțiunea respectivă din cuvântul ministrului Corneliu Mănescu, dat fiind caracterul lui
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
pp.208-219. Includerea paragrafului referitor la propunerea R.P.Chineze a fost o consecință a sprijinului acordat de guvernul României respectivei propuneri în răspunsul său din 17 decembrie 1964 la mesajul premierului Zhou Enlai din 17 octombrie și a acordului guvernului sovietic cu această propunere, din 28 decembrie 1964 (cf. Nicolae Ecobescu, Dezarmarea. Cronologie. 1945-1978, p.208). 24 Reține atenția faptul că în Declarația cu privire la întărirea păcii și securității în Europa, adoptată de Consfătuirea Comitetului Politic Consultativ al statelor participante la Tratatul
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
tratat este reprodus în United States Arms Control and Disarmament Agency. Documents on Disarmament. 1965, p.347-349. Proiectul a fost introdus de șeful delegației SUA, William C.Foster, Director, U.S. Arms Control and Disarmament Agency (Ibid., p.349-353). 30 Proiectul sovietic a fost prezentat de ministrul afacerilor externe, Andrei Gromîko, împreună cu un Memorandum privind neproliferarea armelor nucleare (vezi pentru texte ibid., p.436-446). 31 Nicolae Ecobescu, op.cit., p.236. 32 Ibid., p.237. 33Vezi pentru textele celor două rezoluții The United
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
, Vasile (pseudonim al lui Vasile Andrucovici; 22.V.1942, Bahrinești-Cernăuți), prozator, eseist și jurnalist. Este fiul Ecaterinei (n. Păun) și al lui Teodor Andrucovici, țărani. În 1944, după ocupația sovietică, familia Andrucovici trece clandestin frontiera, stabilindu-se în satul Mușenița, județul Suceava. A. face școala primară la Mușenița (1949-1955), gimnaziul la Baineț (1955-1956). Liceul, început în orașul Siret, este continuat la „Eudoxiu Hurmuzachi” din Rădăuți (1958-1960). Absolvent al Universității „Al.
ANDRU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285363_a_286692]
-
a naturii (Geo Bogza), Influențe rusești asupra limbii române (Iorgu Iordan), Despre clasificarea științelor (B. M. Kedrov). Limbajul academic e infestat de expresii aparținând limbajului de lemn al propagandei staliniste: „dușman de clasă”, „luptă de clasă”, „gloriosul popor rus”, „omul sovietic” ș.a.m.d. A.A.R. se transformă spectaculos într-un organ al propagandei comuniste a cărui unică preocupare, în afara „politicii de partid”, o reprezintă comemorările și aniversările riguros controlate. Dispar nume semnificative pe măsură ce apar altele noi, caracterul științific al studiilor
ANALELE ACADEMIEI ROMANE. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285331_a_286660]
-
Ilea, celor de la A. alăturându-li-se și Aron Cotruș, cu poema Cuvinte către țărani. Între poeții celui de al doilea val este de consemnat Petre Bucșa, care devine unul dintre colaboratorii statornici ai revistei. După ocuparea Bucureștiului de armatele sovietice, Mihai Beniuc publică poema Mesaj garoafei roșii de la Cluj, iar în numărul 376/1945, Tudor Arghezi tipărește poezia Plugul. În ultima perioadă a revistei, apar și alte nume: Verona Brateș, Vasile Copilu-Cheatră, Vasile Bucur. În genere, mai ales în perioada
ARDEALUL-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285428_a_286757]
-
în formularea lapidară a poantei sau în „reconstituirea” suculentă a unor exprimări agramate sau argotice. Câteva dintre prozele lui A. au fost traduse în limba rusă. În colaborare sau singur, a realizat numeroase versiuni în română din literatura rusă și sovietică (Pușkin, Cehov ș.a.). SCRIERI: Cântecele tavernei, București, 1922; Ferdinand Catolicul (în colaborare cu Al. Bibescu), București, 1929; Drumuri albastre, București, 1937; Țambalul lui Chiran, București, 1949; Pilot fără noroc, București, 1958; Rasskazî [Povestiri], pref. Geo Dumitrescu, București, 1961. Traduceri: A. P
ARGESANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285436_a_286765]
-
pentru Albania și Bulgaria, măi sc...zut pentru Polonia și Cehoslovacia. În privința celorlalte trei state europene, reunite și ele sub o denumire anonim... - „ț...ri baltice”, În mintea multor francezi ele erau integrate pentru totdeauna În imensă și puternică Uniune Sovietic..., si nu le trezeau un interes mai mare, chiar dimpotriv..., decît exoticele republici sovietice Kazahstan și Uzbekistan. Istoriografia francez... se asem...na publicului: foarte s...rac... În referințe, desi existau unele excepții. Într-adev...r, În 1952 ap...ruse o remarcabil
[Corola-publishinghouse/Science/2022_a_3347]
-
state europene, reunite și ele sub o denumire anonim... - „ț...ri baltice”, În mintea multor francezi ele erau integrate pentru totdeauna În imensă și puternică Uniune Sovietic..., si nu le trezeau un interes mai mare, chiar dimpotriv..., decît exoticele republici sovietice Kazahstan și Uzbekistan. Istoriografia francez... se asem...na publicului: foarte s...rac... În referințe, desi existau unele excepții. Într-adev...r, În 1952 ap...ruse o remarcabil... Histoire des démocraties populaires [Istorie a democrațiilor populare], operă unui ziarist de origine maghiar
[Corola-publishinghouse/Science/2022_a_3347]