5,806 matches
-
un semn din cap spre Central Park West. - E al tău? Cirque Fantastique? - Da. Credeam că știți. Mai ales că o mașină de poliție e tot timpul parcată în apropiere... Știți că Cirque Fantastique e urmașul lui Hasbro și al circului Fraților Keller, nu-i așa? - Poftim? se miră Sellitto. Rhyme privi la Kara, care începuse să scuture din cap. - Domnul Balzac nu mi-a spus asta când am vorbit cu el aseară. - După incendiu, spuse Kadersky, ne-am reorganizat. Cirque
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
animal și noroiul din Central Park provin de la Movila Câinilor! Uitați-vă afară pe fereastră, spuse el și făcu un gest sugestiv spre priveliștea din fața casei. Nu o spiona pe Cheryl Marston de fapt pe potecă; atenția lui era spre circ. Ziarul, foaia găsită în Mazda, priviți titlul: „Distracții de primăvară pentru copiii de toate vârstele”. Sunați la ziar - vedeți dacă este despre circ. Thom, sună-l pe Peter! Urgent! Asistentul era bun prieten cu un reporter de la „Times”, un tânăr
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
priveliștea din fața casei. Nu o spiona pe Cheryl Marston de fapt pe potecă; atenția lui era spre circ. Ziarul, foaia găsită în Mazda, priviți titlul: „Distracții de primăvară pentru copiii de toate vârstele”. Sunați la ziar - vedeți dacă este despre circ. Thom, sună-l pe Peter! Urgent! Asistentul era bun prieten cu un reporter de la „Times”, un tânăr care le mai dădea o mână de ajutor din când în când. Luă în grabă telefonul și formă numărul cu pricina. Peter Hoddins
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
în grabă telefonul și formă numărul cu pricina. Peter Hoddins lucra la Știri Internaționale, dar îi luă mai puțin de un minut să găsească răspunsul. Îl informă pe Thom, care la rândul lui, anunță cu voce tare: - Articolul era despre circ și cuprindea toate detaliile: ore de începere, program, biografii ale protagoniștilor. Chiar și o addendă cu privire la securitate. - La naiba, se înfurie Rhyme. Asta făcea! Se documenta. Iar permisul de trecere? Era pentru accesul în culise. Începu din nou să studieze
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
o addendă cu privire la securitate. - La naiba, se înfurie Rhyme. Asta făcea! Se documenta. Iar permisul de trecere? Era pentru accesul în culise. Începu din nou să studieze tabla cu indicii. - Da! Acum m-am prins. Victimele. Ce reprezentau? Ocupații de circ. Un stilist. Un călăreț... Și prima victimă! Da, era studentă, dar care era ocupația ei? Cânta și distra copii - la fel ca un clovn. - Chiar tehnicile pe care le-a folosit pentru a ucide, interveni și Sachs. Sunt toate numere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
spectacolul începe în zece minute. La ora 2:00 a după-amiezii. - Primul spectacol de duminică, adăugă Rhyme. La fel ca în Ohio, acum trei ani. Sellitto își scoase stația de emisie-recepție și îi sună pe agenții de patrulă din incinta circului. Aceștia nu răspunseră. Detectivul se încruntă și formă numărul și de pe telefonul lui Rhyme. - Aici agent Koslovski, răspunse o voce de această dată. Sellitto începu să-l muștruluiască: - De ce nu ai stația pornită, Koslovski? - Stația? Am ieșit din tură, domnule
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Sachs închise furios. - Se întâmplă... O, Doamne, chiar se întâmplă. Sună la Secția 6 și spune-le să trimită pirotehniștii, țipă el la Sachs. Apoi, el însuși sună la sediul central și ceru mașini de intervenție rapidă și pompieri la circ. Kadesky se grăbi spre ușă: - Mă duc să evacuez cortul. Bell spuse că va suna la Serviciul de Ambulanță și va dispune echipe de pirotehniști la Biserica Prezbiteriană. - Vreau mai mulți polițiști în civil în parc, spuse Rhyme. Cât de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
său. La asta se gândea el acum. La propria lui creație. Kadesky fusese pe rând vânzător ambulant, responsabil cu cortina în teatre de mâna a doua din orașe de mâna a treia, responsabil cu salarizarea și vânzător de bilete în circuri locale. Se zbătuse cu anii să scoată din anonimat diferite trupe de circ, să le facă profitabile și să le dea prestanță. Reușise prima dată cu circul Hasbro și Frații Keller, pe care Erick Weir îl distrusese. Apoi repetase isprava
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
pe rând vânzător ambulant, responsabil cu cortina în teatre de mâna a doua din orașe de mâna a treia, responsabil cu salarizarea și vânzător de bilete în circuri locale. Se zbătuse cu anii să scoată din anonimat diferite trupe de circ, să le facă profitabile și să le dea prestanță. Reușise prima dată cu circul Hasbro și Frații Keller, pe care Erick Weir îl distrusese. Apoi repetase isprava cu Cirque Fantastique, făcându-l cunoscut în toată lumea și asigurând legitimitate, chiar prestigiu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
orașe de mâna a treia, responsabil cu salarizarea și vânzător de bilete în circuri locale. Se zbătuse cu anii să scoată din anonimat diferite trupe de circ, să le facă profitabile și să le dea prestanță. Reușise prima dată cu circul Hasbro și Frații Keller, pe care Erick Weir îl distrusese. Apoi repetase isprava cu Cirque Fantastique, făcându-l cunoscut în toată lumea și asigurând legitimitate, chiar prestigiu, unor profesii care erau disprețuite de cei care făceau teatru sau film și ignorate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Cei 2000 de oameni aflați înăuntru au luat-o la fugă spre ieșiri, îmbulzeala făcând imposibilă intervenția pompierilor. Accidentul se soldase cu mai mult de 600 de victime. Iulie 1944, Hartford, Conneticut. Alt spectacol de zi, de data aceasta al circurilor Frații Ringling și Barnum & Bailey. Abia începuse numărul de cățărare la înălțime al familiei Wallenda, că un mic incendiu se iscase în partea de sud-est a cortului și se extinsese foarte repede, cuprinzând pânza, care era îmbibată cu gazolină și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
membrii plecaseră, după cum Kadesky le ceruse, în afara liderului, care se așezase la computerul pe care îl mai foloseau uneori pentru a pune muzică înregistrată. Privirile li se întâlniră, iar Kadesky încuviință ușor din cap. Omul, un veteran al vieții de circ, pusese o melodie și dăduse volumul la maxim. Melodia era „Stars and Stripes Forever”. Amelia Sachs își făcu loc printre spectatorii care ieșeau și o luă la fugă până în centrul cortului Cirque Fantastique, de unde se auzea foarte puternic un marș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
ajutată de câțiva pompieri, răscolise cortul fără a găsi vreun semn de bombă. Obiectul pe care îl semnalase Sachs se dovedise a fi un bax de hârtie igienică. Căutarea se extinsese apoi la tomberoane și la camioanele cu echipamente ale circului, dar agenții nu găsiră nimic nici aici. Sachs se încruntă. Oare se înșelaseră? Dar cum era posibil? se întrebă ea. Indiciile erau atât de clare. Sigur, era în firea lui Rhyme să facă asumpții pripite despre dovezi și, uneori, să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
surprins Weir. - La locul crimelor, găsești de regulă două tipuri de indicii. Cele lăsate de făptaș neintenționat și cele pe care le plantează, pentru a ne induce în eroare. După ce toată lumea s-a dus să caute bomba cu gaz de la circ, am început să bănuiesc că unele dintre dovezi erau lăsate intenționat acolo. De pildă, era evident că ai lăsat pantofii intenționat la locul celei de-a doua crime, pantofi pe care am găsit noroi și păr de câine, indicii care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
acolo. - Pentru nimic, fu răspunsul grăbit al acestuia. Weir închise ochii și clătină din cap, înțelegând greșeala gravă pe care o comisese. Rhyme îl privi cu coada ochiului, cercetând în continuare tabla cu indicii. - Toate victimele aveau preocupări legate de circ: muzician, stilist, călăreț amator. Iar tehnicile folosite pentru a-i ucide erau toate numere de magie. Dar dacă intenția ta reală era să îl omori pe Kadesky, ai fi încercat să ne distragi atenția de la Cirque Fantastique, nu spre. Asta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
ar fi putut fi foarte bine de la vreo cheie sau vreo unealtă. Sachs preluă povestirea din acesst punct. - Apoi foaia din „New York Times”, cea pe care am găsit-o în mașina abandonată în râu. Era într-adevăr un articol despre circ. Dar mai era unul despre procesul lui Andrew Constable. Un gest sugestiv spre tabla cu indicii. „Complot de crimă al beligeranților. Procesul începe luni.” Rhyme continuă: - De asemenea, nota de la restaurant. Ar fi trebuit să o arunci. - Care notă? întrebă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
a arestat pe Strada 88. I-ai spus lui Lincoln Rhyme noaptea trecută că l-ai omorât și că i-ai abandonat corpul undeva prin West Side. - Voiam doar să-l fac să creadă că am de gând să atac circul. Să-l păcălesc. Să-i dau informații greșite. - Și când ai recunoscut că ai ucis celelalte victime? La fel, ai mințit? - Exact. Nu am ucis pe nimeni. Altcineva a făcut-o și acum încearcă să mi le pună mie în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
unde? - La Grady acasă. I-ai spus lui Luis să trimită pe toată lumea acasă și să rămână doar el acolo. - De ce aș face așa ceva? întrebă Sellitto. Pe dracu’, a făcut-o din nou. La fel cum a trimis patrula de la circ acasă. Bell continuă: - Încă nu ați aflat tot. E și mai rău de-atât. Grady a plecat de unul singur în oraș să se întâlnească cu Constable, să discute un aranjament. Apoi spuse în telefon: Tu stai cu familia, Luis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
întâlnesc pentru a discuta planul de extindere a părții de vest” Tentativa de la casa lui Lincoln Rhyme - victima: Lincoln Rhyme - IDENTITATEA CRIMINALULUI: ERICK A. WEIR • crescut în Las Vegas • victimă a unui incendiu în Ohio acum 3 ani. Lucra la circul Hasbro și Frații Keller. A dispărut fără urmă imediat după. Arsuri de gradul III. Directorul circului era Edward Kadesky. • arestat în New Jersey pentru conduită neglijentă • obsedat de foc • maniac. Se adresează unei „onorate audiențe” • obișnuia să pună în scenă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Rhyme - victima: Lincoln Rhyme - IDENTITATEA CRIMINALULUI: ERICK A. WEIR • crescut în Las Vegas • victimă a unui incendiu în Ohio acum 3 ani. Lucra la circul Hasbro și Frații Keller. A dispărut fără urmă imediat după. Arsuri de gradul III. Directorul circului era Edward Kadesky. • arestat în New Jersey pentru conduită neglijentă • obsedat de foc • maniac. Se adresează unei „onorate audiențe” • obișnuia să pună în scenă trucuri foarte periculoase • căsătorit cu Marie Cosgrove, decedată în incendiu - nu a încercat să mai ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
nu o cunoșteau, aceștia îi răspunseră la salut. Nimeni nu era la intrare, așa că pătrunse în cort și se îndreptă spre culisele scenei. Văzu un tânăr cu un dosar în mână. La centură, avea atârnat un ecuson de angajat al circului, întocmai cum avea Amelia Sachs tocul armei. - Mă scuzați, începu ea. - Da? răspunse el cu un puternic accent francez sau canadian. - Îl caut pe domnul Kadesky. - Nu e aici. Eu sunt unul dintre asistenți. - Și unde este? - E plecat. Cine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
ceea ce se petrecea de fapt. Lucru care nu avea nimic de-a face cu dosarul lui Constable. Toate indiciile pe care le lăsase într-un mod evident - atacurile cu trucuri de iluzionist asupra primelor trei victime, care constituiau aspecte ale circului, pantoful cu fire de păr de câine și pământ, care conduceau către Central Park, referirile la incendiul din Ohio și relația cu Cirque Fantastique... - toate acestea îi convinseseră pe polițiști că intenția lui reală nu poate fi răzbunarea împotriva lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
în acel loc. Din pricină că trebuia să rămână, să facă tot ce poate pentru a-l opri pe Weir, dar dorindu-și cu disperare să fie alături de mama ei. Își întoarse din nou privirea către interiorul strălucitor al cortului uriaș de circ. Artiștii așteptau cu nerăbdare, pregătindu-se pentru actul de deschidere, purtând măștile lor înfricoșătoare de commedia dell’arte. Puștii din public purtau și ei câte ceva pe fețe, suveniruri la suprapreț de la standurile de afară. Nasuri turtite și coroiate, ciocuri. Priveau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
la suprapreț de la standurile de afară. Nasuri turtite și coroiate, ciocuri. Priveau în toate părțile, majoritatea entuziasmați și bucuroși. Câțiva erau totuși stingheriți, își dădu ea seama. Măștile și celelalte decorațiuni din toată lumea făceau, cel mai probabil, ca arena de circ să semene cu o scenă dintr-un film de groază. Kara adora să facă reprezentații pentru copii, dar știa că trebuie să fie atentă; realitatea lor e diferită de cea a adulților, iar un iluzionist poate să alunge lesne senzația
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Kilometri din Manhattan pentru Leac. Pete false de transpirație, confecționate din sticlă, contribuiau la deghizare: un directoraș financiar de la o mare bancă, ieșit la alergarea de dumnică seara. Se oprise să își tragă sufletul și privea absent la cortul de circ. Extrem de natural. Descoperise că e ciudat de calm. Serenitatea aceasta îi amintea de momentul imediat următor incendiului de la circul Hasbro din Ohio, înainte ca toate implicațiile dezastrului să devină evidente. Deși ar fi fost normal să urle, descoperise de fapt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]