6,094 matches
-
18) În ceea ce privește prima prezumție, nu s-a furnizat nici un element nou de probă care să dovedească că sistemul ALS nu constituia o subvenție la export care să facă obiectul unor măsuri compensatorii. În acest context, trebuie reamintit că autoritățile publice indiene nu au aplicat nici un sistem și nici o procedură care să permită să se verifice care inputuri au fost consumate în procesul de producție a produsului exportat (anexa II partea II punctul 4 din regulamentul de bază și, în cazul sistemelor
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
În absența unor informații sau argumente noi în mod substanțial, se confirmă considerentele 117-137 din regulamentul provizoriu. H. INTERESUL COMUNITĂȚII (30) O asociație reprezentând utilizatorii și o societate utilizatoare și-au reiterat principala preocupare, și anume că, prin excluderea furnizorilor indieni de pe piața comunitară, instituirea unei eventuale măsuri ar reduce concurența globală pe piața comunitară pentru acest produs special și ar conduce inevitabil la o creștere a prețurilor. Cu toate acestea, după cum se menționează la considerentul 147 din regulamentul provizoriu, impactul
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
nu au ca obiect eliminarea accesului produselor provenite din India în Comunitate ci, mai degrabă, restabilirea condițiilor echitabile care au fost denaturate de practici comerciale neloiale. În final, se consideră că nivelul măsurilor nu este de natură să excludă producătorii indieni de pe piața comunitară. (31) În absența unor informații sau argumente noi în mod substanțial, se confirmă considerentele 138-151 din regulamentul provizoriu. I. NIVELUL ELIMINĂRII PREJUDICIULUI (32) În urma dezvăluirii concluziilor provizorii, mai multe părți în cauză au susținut că cifra de
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
numelui sau a unei schimbări privind entitățile de producție și de vânzare. Regulamentul va fi modificat, după caz, printr-o actualizare a listei societăților care beneficiază de rate individuale ale dreptului. L. ANGAJAMENTE (41) În decursul anchetei, cei doi producători-exportatori indieni, și anume Graphite India Limited și Hindustan Electro Graphite Limited, au oferit angajamente de preț în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) din regulamentul de bază. Cu toate acestea, s-au observat diferențe importante între perioada anchetei și momentul actual la costurile
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
se încadrează la codul NC ex 2932 21 00 (codurile TARIC 2932 21 00 11 și 2932 21 00 15). Comisia a informat autoritățile chineze, indiene și thailandeze cu privire la deschiderea anchetei. 4. Ancheta (7) Comisia a informat oficial autoritățile chineze, indiene și thailandeze, producătorii-exportatori, importatorii din Comunitate interesați în mod notoriu și reclamantul cu privire la deschiderea anchetei. S-au trimis chestionare producătorilor-exportatori din RPC și din India (nu se cunoștea nici un producător în Thailanda), precum și importatorilor din Comunitate enumerați în cerere sau
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
sau exportator din RPC sau din Thailanda nu a răspuns la chestionar. Un producător-exportator din India și un importator independent din Comunitate au răspuns la respectivele chestionare în termen. Comisia a efectuat o vizită de verificare la sediile următorului producător-exportator indian: - Atlas Fine Chemicals Pvt. Ltd, Nasik, India 5. Perioada de anchetă (9) Ancheta a acoperit perioada cuprinsă între 1 aprilie 2003 și 31 martie 2004 (denumită în continuare "perioada de anchetă"). S-au cules date cu privire la perioada cuprinsă între 2000
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
răspunsul său la chestionar, Atlas indicase că nici una dintre societățile sale legate nu a fost implicată, direct sau indirect, în comercializarea și fabricarea cumarinei. Cu toate acestea, vizita de verificare a permis constatarea că Atlas avea legături cu două societăți indiene, Monolith Chemicals Pvt. Ltd. și Aims Impex Pvt. Ltd. și că acestea importau cumarină originară din RPC în India și o revindeau lui Atlas. (c) RPC (13) Nici un producător sau exportator chinez nu a cooperat la anchetă. (14) Aceste părți
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
sau pe bază de ortocrezol (reacția lui Raschig). Cu toate acestea, cumarina fabricată prin cele două procedee are aceleași caracteristici chimice și fizice esențiale și au același uz. (17) Pe baza informațiilor culese în cursul anchetei de la sediul unicului producător indian care a cooperat și în lipsa cooperării din partea oricărui alt producător indian și a oricărei părți din Thailanda, trebuie să se concluzioneze, în lipsa probei contrare, că atât cumarina exportată din RPC în Comunitate, cât și cumarina expediată din India și din
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
cumarina fabricată prin cele două procedee are aceleași caracteristici chimice și fizice esențiale și au același uz. (17) Pe baza informațiilor culese în cursul anchetei de la sediul unicului producător indian care a cooperat și în lipsa cooperării din partea oricărui alt producător indian și a oricărei părți din Thailanda, trebuie să se concluzioneze, în lipsa probei contrare, că atât cumarina exportată din RPC în Comunitate, cât și cumarina expediată din India și din Thailanda au aceleași caracteristici chimice și fizice esențiale și au același
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
a măsurilor antidumping în vigoare, modificarea configurației schimburilor comerciale a rezultat din existența dreptului antidumping și nu avea o altă motivație suficientă sau o justificare economică în sensul articolului 13 alineatul (1) din regulamentul de bază. India (27) În ceea ce privește producătorul-exportator indian care a cooperat, Atlas, s-a constatat că acesta a importat de la RPC cumarină fabricată pe bază de ortocrezol, prin intermediul a două societăți indiene legate. Acesta a purificat produsul importat și a reexportat ulterior această cumarină purificată către Comunitate. În
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
justificare economică în sensul articolului 13 alineatul (1) din regulamentul de bază. India (27) În ceea ce privește producătorul-exportator indian care a cooperat, Atlas, s-a constatat că acesta a importat de la RPC cumarină fabricată pe bază de ortocrezol, prin intermediul a două societăți indiene legate. Acesta a purificat produsul importat și a reexportat ulterior această cumarină purificată către Comunitate. În cursul perioadei de anchetă, volumul de cumarină supus la respectivul proces reprezenta 75 %8 din volumul total de producție al societății Atlas. Volumul rămas
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
originea unui produs și că purificarea cumarinei trebuie considerată ultima prelucrare substanțială într-o întreprindere echipată în acest scop și care dă ocazia fabricării unui nou produs. În consecință, Atlas estimează că această cumarină purificată de societate este de origine indiană. (29) S-a constat că purificarea cumarinei, care este deja adecvată pentru industria cosmetică în stare brută, nu îi conferă o altă origine. (30) De asemenea, deoarece ancheta a arătat că nu a fost ridicat costul purificării cumarinei, s-a
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
perioadei anchetei precedente. (39) Ancheta a arătat că prețurile medii ale importurilor din India erau încă mai mici decât cele ale importurilor din RPC din ancheta precedentă și, în consecință, mai mici decât prețurile industriei comunitare. Prețurile medii ale importurilor indiene erau, de asemenea, cu 14 % mai mici decât prețurile de export chinezești în cursul prezentei perioade de anchetă. (40) Luând în considerare cele menționate anterior, s-a concluzionat că modificarea fluxurilor comerciale și prețurile anormal de mici ale exporturilor din
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
și prețurile produselor similare. (41) Atlas a susținut că nu era rezonabil să se compare prețurile chineze de export în Comunitate din 1994 (adică, perioada care corespundea anchetei care a avut ca rezultat instituirea măsurilor inițiale în 1996) cu prețurile indiene de export către aceeași piață la ora actuală, în măsura în care s-au scurs zece ani între cele două perioade de anchetă. (42) În realitate, prețurile de export indiene au fost comparate cu prețurile de export chineze stabilite în cursul anchetei în cadrul
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
anchetei care a avut ca rezultat instituirea măsurilor inițiale în 1996) cu prețurile indiene de export către aceeași piață la ora actuală, în măsura în care s-au scurs zece ani între cele două perioade de anchetă. (42) În realitate, prețurile de export indiene au fost comparate cu prețurile de export chineze stabilite în cursul anchetei în cadrul reexaminării expirării măsurilor, încheiată în 2002. 6. Proba dumpingului în raport cu valorile normale stabilite anterior pentru produsele similare Thailanda (43) Datele Eurostat au fost folosite, în conformitate cu articolul 18
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
peste 100 %. India (47) Pentru a se determina dacă existau elemente de probă ale unui dumping în cazul produsului în cauză, exportat din India către Comunitate în cursul perioadei de anchetă, s-au folosit prețurile de export furnizate de producătorul indian care a cooperat, iar, pentru societățile care nu au cooperat, datele Eurostat în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. (a) Producătorul-exportator care a cooperat (48) În scopul unei comparații echitabile între valoarea normală și prețul de export pentru Atlas, s-
32004R2272-ro () [Corola-website/Law/293295_a_294624]
-
CE) nr. 1339/20024, a instituit drepturi antidumping definitive la importurile de acid sulfanilic originare din Republica Populară Chineză și India. (2) În cadrul acestei proceduri, Comisia, prin Decizia 2002/611/CE5, a acceptat un angajament de preț oferit de societatea indiană Kokan Synthetics & Chemicals Pvt. Ltd (denumită în continuare "societatea"). (3) Importurile de acid sulfanilic originar din India, exportat în Comunitate de societatea menționată anterior (cod adițional TARIC A 398), au fost scutite de drepturile compensatorii și antidumping, în conformitate cu articolul
32004R0492-ro () [Corola-website/Law/292854_a_294183]
-
continuare "Regulament de bază"), a notificat autorităților publice indiene depunerea unei plângeri bine documentate, în conformitate cu care importurile de lenjerie de pat din bumbac originară din India, care fac obiectul unor subvenții, ar cauza un prejudiciu important industriei comunitare. Autoritățile publice indiene au fost invitate să înceapă consultări în vederea clarificării situației cu privire la conținutul plângerii și în vederea găsirii unei soluții reciproc agreate. Aceste consultări s-au ținut în birourile Comisiei la Bruxelles, dar autoritățile publice indiene nu au furnizat nici un element concludent susceptibil
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
un prejudiciu important industriei comunitare. Autoritățile publice indiene au fost invitate să înceapă consultări în vederea clarificării situației cu privire la conținutul plângerii și în vederea găsirii unei soluții reciproc agreate. Aceste consultări s-au ținut în birourile Comisiei la Bruxelles, dar autoritățile publice indiene nu au furnizat nici un element concludent susceptibil de a respinge afirmațiile prezentate în plângere. Cu toate acestea, s-a ținut cont în mod corespunzător de comentariile pe care acestea le-au prezentat cu privire la susținerile conținute în plângere referitoare la importurile
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
zile de la data depunerii plângerii. Avizul de deschidere a fost, prin urmare, publicat în termenul prevăzut la articolul 10 alineatul (13) din Regulamentul de bază. 2. Eșantionarea EȘANTIONAREA PRODUCĂTORILOR-EXPORTATORI ÎN INDIA Generalități (6) Ținând cont de numărul mare al exportatorilor indieni, Comisia a decis să recurgă la tehnicile de eșantionare, în conformitate cu articolul 27 din Regulamentul de bază. (7) Pentru a permite Comisiei să selecteze un eșantion, în conformitate cu articolul 27 alineatul (2) din Regulamentul de bază, exportatorii sau reprezentanții acestora au fost
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
un termen de trei săptămâni de la data deschiderii procedurii și să furnizeze informații privind exporturile și vânzările lor interne, anumite regimuri de subvenționare și numele și activitățile tuturor societăților lor de legătură. Comisia a luat, de asemenea, legătura cu autoritățile indiene. Preselectarea eșantionului (8) Mai mult de 80 de societății s-au făcut cunoscute, au comunicat informațiile cerute în termenul de trei săptămâni și au exportat produsul în cauză în Comunitate în perioada anchetei. S-a considerat că aceste societăți au
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
anchetei, ținând cont de timpul disponibil. Pe această bază, opt producători-exportatori (și trei societăți de legătură) au fost reținuți pentru a face parte din eșantion, în consultare cu reprezentanții societăților, cu Asociația profesională a exportatorilor (Texprocil) și cu autoritățile publice indiene. Acest eșantion reprezenta 55 % din exporturile indiene ale produsului în cauză spre Comunitate. (12) Societăților incluse în eșantion care au cooperat pe deplin la anchetă li s-au atribuit o marjă de subvenție proprie și un drept individual. Examinarea individuală
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
această bază, opt producători-exportatori (și trei societăți de legătură) au fost reținuți pentru a face parte din eșantion, în consultare cu reprezentanții societăților, cu Asociația profesională a exportatorilor (Texprocil) și cu autoritățile publice indiene. Acest eșantion reprezenta 55 % din exporturile indiene ale produsului în cauză spre Comunitate. (12) Societăților incluse în eșantion care au cooperat pe deplin la anchetă li s-au atribuit o marjă de subvenție proprie și un drept individual. Examinarea individuală a societăților neincluse în eșantion (13) Douăzeci și una
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
sau separat. Toate tipurile de produse prezintă caracteristici fizice esențiale similare și sunt destinate acelorași utilizări. Se consideră, prin urmare, ca unul și același produs. 2. Produsul similar (23) S-a constatat că produsul fabricat și vândut pe piața internă indiană, cel exportat de India spre Comunitate și cel produs și vândut în Comunitate de producătorii comunitari prezintă aceleași caracteristici fizice esențiale și sunt destinate acelorași utilizări, astfel încât trebuie să fie considerate produse similare, în sensul articolului 1 alineatul (5) din
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
și (v) se bazează pe Legea din 1992 privind dezvoltarea și reglementarea comerțului exterior (Legea nr. 22 din 1992), intrată în vigoare la 7 august 1992 (denumită în continuare "Legea privind comerțul exterior"). Legea privind comerțul exterior autorizează autoritățile publice indiene să publice notificări privind politica în materie de import și de export. Aceste politici sunt rezumate în documente intitulate "Politica de import și de export", publicate o dată la cinci ani de Ministerul Comerțului și actualizate regulat. Perioada anchetei prezentei cauze
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]