5,301 matches
-
gaz inert. 2.2.1.4. Spuma concentrată furnizată la bord trebuie aprobată de către Administrație*) pentru mărfurile care se intenționează să fie transportate. Spuma concentrată de tip B trebuie furnizată pentru protecția la țiței, produse petroliere și mărfuri solvent nonpolare. Spuma concentrată de tip A trebuie furnizată pentru mărfuri solvent polare, astfel cum sunt enumerate în tabelul de la capitolul 17 al Codului IBC. Doar un singur tip de spumă concentrată trebuie să fie furnizat și trebuie să fie eficace pentru numărul
ORDIN nr. 82 din 5 februarie 2014 privind publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.339(91) a Comitetului de siguranţă maritimă din 30 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259632_a_260961]
-
trebuie furnizată pentru protecția la țiței, produse petroliere și mărfuri solvent nonpolare. Spuma concentrată de tip A trebuie furnizată pentru mărfuri solvent polare, astfel cum sunt enumerate în tabelul de la capitolul 17 al Codului IBC. Doar un singur tip de spumă concentrată trebuie să fie furnizat și trebuie să fie eficace pentru numărul maxim posibil de mărfuri care se intenționează să fie transportate. Pentru mărfurile pentru care spuma nu este eficace sau este incompatibilă trebuie să fie prevăzute măsuri suplimentare spre
ORDIN nr. 82 din 5 februarie 2014 privind publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.339(91) a Comitetului de siguranţă maritimă din 30 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259632_a_260961]
-
în tabelul de la capitolul 17 al Codului IBC. Doar un singur tip de spumă concentrată trebuie să fie furnizat și trebuie să fie eficace pentru numărul maxim posibil de mărfuri care se intenționează să fie transportate. Pentru mărfurile pentru care spuma nu este eficace sau este incompatibilă trebuie să fie prevăzute măsuri suplimentare spre satisfacția Administrației. -----------
ORDIN nr. 82 din 5 februarie 2014 privind publicarea acceptării amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MSC.339(91) a Comitetului de siguranţă maritimă din 30 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259632_a_260961]
-
persoane, dar nu trebuie să depășească 16 m², cu excepția palierelor încăperilor publice de serviciu care au acces direct la scările închise. Palierele trebuie să fie dimensionate în conformitate cu paragraful 2.3.1." Capitolul 14 Instalații fixe de stingere a incendiului cu spumă situate pe punte 20. Capitolul 14 existent se înlocuiește cu următorul text: "1. Aplicare Acest capitol conține cerințele aplicabile instalațiilor fixe de stingere a incendiului cu spumă situate pe punte, așa cum se prevede în capitolul II-2 din Convenție. 2. Cerințe
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
paragraful 2.3.1." Capitolul 14 Instalații fixe de stingere a incendiului cu spumă situate pe punte 20. Capitolul 14 existent se înlocuiește cu următorul text: "1. Aplicare Acest capitol conține cerințele aplicabile instalațiilor fixe de stingere a incendiului cu spumă situate pe punte, așa cum se prevede în capitolul II-2 din Convenție. 2. Cerințe tehnice 2.1. Generalități 2.1.1. Instalația de producere a spumei trebuie să poată debita spumă pe întreaga suprafață a punții tancurilor de marfă, precum și în
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
text: "1. Aplicare Acest capitol conține cerințele aplicabile instalațiilor fixe de stingere a incendiului cu spumă situate pe punte, așa cum se prevede în capitolul II-2 din Convenție. 2. Cerințe tehnice 2.1. Generalități 2.1.1. Instalația de producere a spumei trebuie să poată debita spumă pe întreaga suprafață a punții tancurilor de marfă, precum și în orice tanc de marfă a cărui punte a fost avariată. 2.1.2. Instalația de stingere a incendiului cu spumă situată pe punte trebuie să
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
conține cerințele aplicabile instalațiilor fixe de stingere a incendiului cu spumă situate pe punte, așa cum se prevede în capitolul II-2 din Convenție. 2. Cerințe tehnice 2.1. Generalități 2.1.1. Instalația de producere a spumei trebuie să poată debita spumă pe întreaga suprafață a punții tancurilor de marfă, precum și în orice tanc de marfă a cărui punte a fost avariată. 2.1.2. Instalația de stingere a incendiului cu spumă situată pe punte trebuie să funcționeze simplu și rapid. 2
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
1. Instalația de producere a spumei trebuie să poată debita spumă pe întreaga suprafață a punții tancurilor de marfă, precum și în orice tanc de marfă a cărui punte a fost avariată. 2.1.2. Instalația de stingere a incendiului cu spumă situată pe punte trebuie să funcționeze simplu și rapid. 2.1.3. Funcționarea unei instalații de stingere a incendiului cu spumă, situată pe punte, la debitul său prevăzut, trebuie să permită folosirea simultană a numărului minim cerut de jeturi de
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
orice tanc de marfă a cărui punte a fost avariată. 2.1.2. Instalația de stingere a incendiului cu spumă situată pe punte trebuie să funcționeze simplu și rapid. 2.1.3. Funcționarea unei instalații de stingere a incendiului cu spumă, situată pe punte, la debitul său prevăzut, trebuie să permită folosirea simultană a numărului minim cerut de jeturi de apă, furnizate de tubulatura principală de incendiu la presiunea cerută. În cazul în care instalația de stingere a incendiului cu spumă
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
spumă, situată pe punte, la debitul său prevăzut, trebuie să permită folosirea simultană a numărului minim cerut de jeturi de apă, furnizate de tubulatura principală de incendiu la presiunea cerută. În cazul în care instalația de stingere a incendiului cu spumă situată pe punte este alimentată de o linie comună de la tubulatura principală de incendiu, spumă concentrată suplimentară trebuie prevăzută pentru funcționarea a două duze pentru aceeași perioadă de timp necesară pentru instalația de spumă. Utilizarea simultană a jeturilor minime necesare
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
minim cerut de jeturi de apă, furnizate de tubulatura principală de incendiu la presiunea cerută. În cazul în care instalația de stingere a incendiului cu spumă situată pe punte este alimentată de o linie comună de la tubulatura principală de incendiu, spumă concentrată suplimentară trebuie prevăzută pentru funcționarea a două duze pentru aceeași perioadă de timp necesară pentru instalația de spumă. Utilizarea simultană a jeturilor minime necesare de apă trebuie să fie posibilă pe punte pe întreaga lungime a navei, în încăperile
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
instalația de stingere a incendiului cu spumă situată pe punte este alimentată de o linie comună de la tubulatura principală de incendiu, spumă concentrată suplimentară trebuie prevăzută pentru funcționarea a două duze pentru aceeași perioadă de timp necesară pentru instalația de spumă. Utilizarea simultană a jeturilor minime necesare de apă trebuie să fie posibilă pe punte pe întreaga lungime a navei, în încăperile de cazare și de serviciu, de control stații și încăperile mașini. 2.2. Cerințe privind componentele 2.2.1
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
a jeturilor minime necesare de apă trebuie să fie posibilă pe punte pe întreaga lungime a navei, în încăperile de cazare și de serviciu, de control stații și încăperile mașini. 2.2. Cerințe privind componentele 2.2.1. Soluție de spumă și spumă concentrată 2.2.1.1. În cazul navelor-cisternă care transportă: .1 țiței sau produse petroliere care au un punct de aprindere nu mai mare de 60° C (creuzet închis), așa cum este determinat de către un aparat autorizat pentru determinarea
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
minime necesare de apă trebuie să fie posibilă pe punte pe întreaga lungime a navei, în încăperile de cazare și de serviciu, de control stații și încăperile mașini. 2.2. Cerințe privind componentele 2.2.1. Soluție de spumă și spumă concentrată 2.2.1.1. În cazul navelor-cisternă care transportă: .1 țiței sau produse petroliere care au un punct de aprindere nu mai mare de 60° C (creuzet închis), așa cum este determinat de către un aparat autorizat pentru determinarea punctului de
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
alte produse lichide care au un pericol de incendiu similar, inclusiv mărfuri din capitolul 18 al Codului IBC, având un punct de aprindere ce nu depășește 60°C (creuzet închis), pentru care o instalație obișnuită de stingere a incendiilor cu spumă este eficientă (se referă la regulile II-2/1.6.1 și 10.8 din Convenție); sau .2 produse petroliere cu un punct de aprindere de peste 60° C (creuzet închis), așa cum este determinat de către un aparat autorizat pentru determinarea punctului de
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
de aprindere mai mare de 60° C (creuzet închis), determinat de către un aparat autorizat pentru determinarea punctului de aprindere (se referă la paragraful 11.1.3 din Codul IBC și Regula II-2/1.6.4 din Convenție), debitul soluției de spumă nu trebuie să fie mai mic decât cea mai ridicată din valorile de mai jos: .1 0,6 litri pe minut pe metru pătrat de suprafață a punții tancurilor de marfă, unde această suprafață se determină prin înmulțirea lățimii maxime
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
2 6 litri pe minut pe metru pătrat de secțiune orizontală a tancului care are cea mai mare secțiune orizontală; sau .3 3 litri pe minut pe metru pătrat de suprafață protejată de cel mai mare tun de refulare a spumei, această suprafață fiind în întregime în fața tunului de refulare, dar nu mai puțin de 1250 litri pe minut. 2.2.1.2. În cazul navelor-cisternă care transportă produse chimice în vrac, enumerate în capitolul 17 al Codului IBC, cu un
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
pe minut. 2.2.1.2. În cazul navelor-cisternă care transportă produse chimice în vrac, enumerate în capitolul 17 al Codului IBC, cu un punct de aprindere care nu depășește 60° C (creuzet închis), debitul de alimentare de soluție de spumă trebuie să fie în conformitate cu Codul IBC. 2.2.1.3. Cantitatea de spumă concentrată trebuie să fie suficientă pentru a produce spumă, cel puțin 20 de minute la navele-cisternă prevăzute cu o instalație de gaz inert sau 30 de minute
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
în vrac, enumerate în capitolul 17 al Codului IBC, cu un punct de aprindere care nu depășește 60° C (creuzet închis), debitul de alimentare de soluție de spumă trebuie să fie în conformitate cu Codul IBC. 2.2.1.3. Cantitatea de spumă concentrată trebuie să fie suficientă pentru a produce spumă, cel puțin 20 de minute la navele-cisternă prevăzute cu o instalație de gaz inert sau 30 de minute la navele cisternă care nu sunt prevăzute cu o instalație de gaz inert
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
cu un punct de aprindere care nu depășește 60° C (creuzet închis), debitul de alimentare de soluție de spumă trebuie să fie în conformitate cu Codul IBC. 2.2.1.3. Cantitatea de spumă concentrată trebuie să fie suficientă pentru a produce spumă, cel puțin 20 de minute la navele-cisternă prevăzute cu o instalație de gaz inert sau 30 de minute la navele cisternă care nu sunt prevăzute cu o instalație de gaz inert ori nu se cere folosirea unei instalații de gaz
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
la navele-cisternă prevăzute cu o instalație de gaz inert sau 30 de minute la navele cisternă care nu sunt prevăzute cu o instalație de gaz inert ori nu se cere folosirea unei instalații de gaz inert. 2.2.1.4. Spuma concentrată furnizată la bord trebuie aprobată de către Administrație*) pentru mărfurile care se intenționează să fie transportate. Spuma concentrată de tip B trebuie furnizată pentru protecția la țiței, produse petroliere și mărfuri solvent nonpolare. Spuma concentrată de tip A trebuie furnizată
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
nu sunt prevăzute cu o instalație de gaz inert ori nu se cere folosirea unei instalații de gaz inert. 2.2.1.4. Spuma concentrată furnizată la bord trebuie aprobată de către Administrație*) pentru mărfurile care se intenționează să fie transportate. Spuma concentrată de tip B trebuie furnizată pentru protecția la țiței, produse petroliere și mărfuri solvent nonpolare. Spuma concentrată de tip A trebuie furnizată pentru mărfuri solvent polare, astfel cum sunt enumerate în tabelul de la capitolul 17 al Codului IBC. Doar
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
gaz inert. 2.2.1.4. Spuma concentrată furnizată la bord trebuie aprobată de către Administrație*) pentru mărfurile care se intenționează să fie transportate. Spuma concentrată de tip B trebuie furnizată pentru protecția la țiței, produse petroliere și mărfuri solvent nonpolare. Spuma concentrată de tip A trebuie furnizată pentru mărfuri solvent polare, astfel cum sunt enumerate în tabelul de la capitolul 17 al Codului IBC. Doar un singur tip de spumă concentrată trebuie să fie furnizat și trebuie să fie eficace pentru numărul
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
trebuie furnizată pentru protecția la țiței, produse petroliere și mărfuri solvent nonpolare. Spuma concentrată de tip A trebuie furnizată pentru mărfuri solvent polare, astfel cum sunt enumerate în tabelul de la capitolul 17 al Codului IBC. Doar un singur tip de spumă concentrată trebuie să fie furnizat și trebuie să fie eficace pentru numărul maxim posibil de mărfuri care se intenționează să fie transportate. Pentru mărfurile pentru care spuma nu este eficace sau este incompatibilă trebuie să fie prevăzute măsuri suplimentare spre
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]
-
în tabelul de la capitolul 17 al Codului IBC. Doar un singur tip de spumă concentrată trebuie să fie furnizat și trebuie să fie eficace pentru numărul maxim posibil de mărfuri care se intenționează să fie transportate. Pentru mărfurile pentru care spuma nu este eficace sau este incompatibilă trebuie să fie prevăzute măsuri suplimentare spre satisfacția Administrației. -----------
REZOLUŢIA MSC.339 (91) din 30 noiembrie 2012 privind adoptarea amendamentelor la Codul internaţional pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului (Codul FSS). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259633_a_260962]