4,884 matches
-
000 43 860 000 000 44 073 000 000 44 723 000 000 45 342 000 000 Anexa II Cadru financiar Metodologia și criteriile menționate la articolul 18 Metoda de repartizare pentru regiunile care pot să beneficieze de obiectivul de convergență menționat la articolul 5 alineatul (1) 1. Sumele alocate fiecărui stat membru sunt sumele alocațiilor destinate fiecăreia dintre regiunile eligibile, calculate pe baza prosperității regionale și naționale respective și a nivelului șomajului în conformitate cu următoarele etape: (a) determinarea unei sume absolute
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
persoană fără loc de muncă, aplicat numărului de persoane fără loc de muncă din regiunea în cauză care depășesc numărul celor care nu ar avea loc de muncă dacă s-ar aplica rata de șomaj medie din toate regiunile de convergență ale Uniunii Europene. Metoda de repartizare pentru statele membre admisibile pentru beneficiile Fondului de coeziune în temeiul articolului 5 alineatul (2) 2. Pachetul financiar teoretic total din Fondul de coeziune se obține prin înmulțirea intensității medii a ajutorului pe cap
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
persoană fără loc de muncă, aplicată numărului de persoane fără loc de muncă din regiunea în cauză care depășesc numărul celor care ar fi fără loc de muncă dacă s-ar aplica rata de șomaj medie din toate regiunile de convergență ale Uniunii Europene; (b) pentru regiunile definite la articolul 8 alineatul (2) în 2007, 75 % din nivelul lor de intensitate a ajutorului pe cap de locuitor pe 2006 și apoi o reducere lineară pentru a se atinge în 2011 un
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
persoană fără loc de muncă, aplicată numărului de persoane fără loc de muncă din regiunea în cauză care depășesc numărul celor care ar fi fără loc de muncă dacă s-ar aplica rata de șomaj medie din toate regiunile de convergență ale Uniunii Europene; (c) pentru statele membre definite la articolul 8 alineatul (3), alocația va scădea treptat pe parcursul a șapte ani, sumele fiind de 1,2 miliarde EUR în 2007, 850 milioane EUR în 2008, 500 milioane EUR în 2009
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
cu 25 de membri, vor beneficia de o finanțare din FEDER care se adaugă finanțării la care au dreptul în mod obișnuit. Această finanțare suplimentară este de 107 EUR pe cap de locuitor pentru perioada 2007-2013 în temeiul obiectivului de convergență. Orice ajustare a creșterii sumelor atribuite Poloniei în conformitate cu punctul 10 se consideră deducere din finanțarea suplimentară respectivă. 15. Fără a aduce atingere punctului 7, regiunea de nivelul NUTS 2 Közép-Magyarország va beneficia de un pachet financiar suplimentar de 140 milioane
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
dezvoltării și inovației efectuate de către întreprinderi pentru profitul propriu, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) și articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1080/2006. Repartizarea indicativă a pachetului respectiv este de 70 % în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de convergență menționat la articolul 5, de 5 % pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (1), de 10 % în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă menționat la articolul 6 și de
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
2007-2013, în temeiul susținerii tranzitorii menționate la articolul 8 alineatul (1). 28. Italia va primi un pachet suplimentar de 1,4 miliarde EUR în temeiul fondurilor structurale, repartizate după cum urmează: 828 milioane EUR în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de convergență menționat la articolul 5 alineatul (1), 111 milioane EUR pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (1), 251 milioane EUR pentru regiunea eligibilă pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (2) și 210 milioane EUR
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
EUR), Franța va primi un pachet suplimentar de 100 milioane EUR pe perioada 2007-2013, în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă. 30. Landurile orientale ale Germaniei care pot să ceară o susținere în temeiul obiectivului de convergență menționat la articolul 5 alineatul (1) vor primi un pachet suplimentar de 167 milioane EUR. În afară de aceasta, un pachet suplimentar de 58 de milioane EUR se acordă landurilor orientale ale Germaniei eligibile pentru susținere tranzitorie [menționată la articolul 8 alineatul
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
pe cap de locuitor, între 2001-2003, era mai mic decât 85 % din media Uniunii Europene cu 25 de membri în aceeași perioadă Republica Cehă, Cipru, Estonia, Grecia,, Letonia, Lituania,, Malta, Polonia, Portugalia, Slovacia, Slovenia și Ungaria 85 % pentru obiectivele de convergență și de concurență regională și ocuparea forței de muncă 85 % 2. State membre, altele decât cele menționate la rândul (1), eligibile pentru regimul tranzitoriu al Fondului de coeziune la 1 ianuarie 2007 Spania 80 % pentru regiunile de convergență și regiunile
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
obiectivele de convergență și de concurență regională și ocuparea forței de muncă 85 % 2. State membre, altele decât cele menționate la rândul (1), eligibile pentru regimul tranzitoriu al Fondului de coeziune la 1 ianuarie 2007 Spania 80 % pentru regiunile de convergență și regiunile în etapa de instituire progresivă a ajutorului în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă 85 % 50 % în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă în afara regiunilor în etapa de instituire progresivă
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
etapa de instituire progresivă a ajutorului 3. State membre, altele decât cele menționate la rândurile (1) și (2) Belgia, Danemarca, Republica Federală Germania, Franța, Irlanda, Italia, Luxemburg, Țările de Jos, Austria, Finlanda, Suedia și Regatul Unit 75 % pentru obiectivul de convergență 4. State membre, altele decât cele menționate la rândurile (1) și (2) Belgia, Danemarca, Republica Federală Germania, Franța, Irlanda, Italia, Luxemburg, Țările de Jos, Austria, Finlanda, Suedia și Regatul Unit 50 % pentru obiectivul de concurență regională și ocuparea forței de
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
tratat care beneficiază de finanțarea suplimentară pentru regiunile respective prevăzută la punctul 20 din anexa II Franța, Portugalia și Spania 50 % 6. Regiunile ultraperiferice menționate la articolul 299 alineatul (2) din tratat Franța, Portugalia și Spania 85 % pentru obiectivele de convergență și de concurență regională și ocuparea forței de muncă Anexa IV Categorii de cheltuieli menționate la articolul 9 alineatul (3) Obiective: convergență și concurență regională și ocuparea forței de muncă Obiective: convergență și regiuni menționate la articolul 8 alineatul (2
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
Regiunile ultraperiferice menționate la articolul 299 alineatul (2) din tratat Franța, Portugalia și Spania 85 % pentru obiectivele de convergență și de concurență regională și ocuparea forței de muncă Anexa IV Categorii de cheltuieli menționate la articolul 9 alineatul (3) Obiective: convergență și concurență regională și ocuparea forței de muncă Obiective: convergență și regiuni menționate la articolul 8 alineatul (2), fără a aduce atingere deciziei luate în conformitate cu articolul 5 alineatul (3) ultimul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 Cod Teme prioritare
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
Franța, Portugalia și Spania 85 % pentru obiectivele de convergență și de concurență regională și ocuparea forței de muncă Anexa IV Categorii de cheltuieli menționate la articolul 9 alineatul (3) Obiective: convergență și concurență regională și ocuparea forței de muncă Obiective: convergență și regiuni menționate la articolul 8 alineatul (2), fără a aduce atingere deciziei luate în conformitate cu articolul 5 alineatul (3) ultimul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 Cod Teme prioritare Cercetare și dezvoltare tehnologică (CDT), inovație și spirit întreprinzător 01
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
ca pe o problemă de interes comun; ― MCS II contribuie la asigurarea faptului că statele membre din afara zonei euro care participă la MCS II (denumite în continuare "state membre participante din afara zonei euro") își orientează politicile către stabilitate și promovarea convergenței, sprijinindu-le astfel eforturile pentru adoptarea monedei euro; ― participarea la MCS II este facultativă pentru statele membre din afara zonei euro. Cu toate acestea, se așteaptă ca statele membre care fac obiectul unei derogări să participe la acest mecanism. Un stat
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
schimb poate fi consolidată în continuare, de exemplu prin permiterea unor legături ale cursurilor de schimb mai strânse între euro și monedele participante din afara zonei euro, în cazul în care și în măsura în care acestea sunt adecvate din perspectiva progresului către atingerea convergenței. (4) Intervenția ar trebui folosită ca un instrument de susținere coroborat cu alte măsuri de politică în domeniu, inclusiv a politicilor monetare și fiscale adecvate care au ca scop convergența economică și stabilitatea cursului de schimb. Există posibilitatea unor intervenții
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
și în măsura în care acestea sunt adecvate din perspectiva progresului către atingerea convergenței. (4) Intervenția ar trebui folosită ca un instrument de susținere coroborat cu alte măsuri de politică în domeniu, inclusiv a politicilor monetare și fiscale adecvate care au ca scop convergența economică și stabilitatea cursului de schimb. Există posibilitatea unor intervenții coordonate în interiorul intervalului, hotărâte printr-un acord comun între BCE și BCN participantă din afara zonei euro, în paralel cu alte măsuri adecvate, inclusiv utilizarea flexibilă a ratelor dobânzii, întreprinsă de
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
euro, în paralel cu alte măsuri adecvate, inclusiv utilizarea flexibilă a ratelor dobânzii, întreprinsă de aceasta din urmă. (5) Este necesar să se permită o flexibilitate suficientă, în special pentru a se putea corela diferite grade, ritmuri și strategii de convergență economică ale statelor membre din afara zonei euro. (6) Prezentul acord nu exclude instituirea, pe o bază bilaterală, a unor intervale de fluctuație suplimentare și a încheierii de acorduri în materie de intervenție între statele membre din afara zonei euro, CONVIN DUPĂ CUM
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
trebuie să facă obiectul unei strânse colaborări între autoritățile competente din statul membru gazdă și din cel de origine. (22) Funcționarea armonioasă a pieței bancare interne necesită nu numai reglementări juridice, ci și o colaborare strânsă și periodică și o convergență sporită semnificativ a practicilor de reglementare și de supraveghere ale autorităților competente din statele membre. În aceste sens, în special, abordarea problemelor referitoare la fiecare instituție de credit în parte și schimbul de informații ar trebui să aibă loc în cadrul
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
Pentru a se asigura solvabilitatea adecvată, trebuie să se stabilească cerințe minime de capital care să pondereze activele și elementele extrabilanțiere în funcție de gradul respectiv de risc. (37) În acest scop, Comitetul de supraveghere bancară de la Basel adoptă un acord-cadru privind convergența internațională a măsurii și a normelor fondurilor proprii. Dispozițiile prezentei directive privind cerințele minime de capital ale instituțiilor de credit și dispozițiile privind capitalul minim ale Directivei 2006/49/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 iunie 2006
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
proprii adecvate, ținând seama de riscurile la care aceste instituții sunt sau pot fi expuse. (55) Pentru ca piața bancară internă să opereze eficient, Comitetul european de supraveghere bancară ar trebui să contribuie la aplicarea consistentă a prezentei directive și la convergența practicilor de supraveghere în întreaga Comunitate și ar trebui să raporteze anual instituțiilor din Comunitate cu privire la progresele făcute. (56) Din același motiv și pentru a se garanta că instituțiile de credit din Comunitate care sunt active în mai multe state
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
la momentul calculării sau trebuie să fie ajustată corespunzător în măsura în care astfel de impozite reduc valoarea până la care aceste elemente pot fi alocate pentru a acoperi riscurile sau pierderile. Articolul 62 Statele membre pot să raporteze Comisiei privind progresele realizate pentru convergență în vederea obținerii unei definiții comune a fondurilor proprii. Pe baza acestor rapoarte, Comisia trebuie, după caz, să prezinte o propunere Parlamentului European și Consiliului privind modificarea prezentei secțiuni până la 1 ianuarie 2009. Articolul 63 (1) Conceptul de fonduri proprii utilizat
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
care autoritățile competente trebuie să facă schimb de informații, în conformitate cu articolul 42; (h) adaptarea tehnică a articolelor 56-67 și a articolului 74 ca urmare a evoluției standardelor sau a cerințelor contabile, ținând seama de legislația comunitară și având în vedere convergența practicilor prudențiale; (i) modificarea listei claselor de expuneri menționate la articolele 79 și 86, astfel încât să se țină seama de evoluția piețelor financiare; (j) modificarea valorii specificate la articolul 79 alineatul (2) litera (c), la articolul 86 alineatul (4) litera
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
secțiunea 3 sau (l) adaptarea dispozițiilor anexelor V-XII, astfel încât să se țină seama de evoluția piețelor financiare (în special de apariția noilor produse financiare) sau de standardele sau cerințele contabile, ținând seama de legislația comunitară sau având în vedere convergența practicilor de supraveghere. (2) Comisia poate adopta următoarele dispoziții de aplicare în conformitate cu procedura menționată la articolul 151 alineatul (2): (a) specificarea amplorii modificărilor bruște și neașteptate ale ratelor dobânzii menționate la articolul 124 alineatul (5); (b) reducerea temporară a nivelului
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
norme specifice. În consecință, este necesar să se precizeze normele specifice privind excepțiile care au legătură cu Fondul de coeziune. (5) Normele de condiționare privind acordarea unui sprijin financiar ar trebui să se aplice în continuare în legătură cu respectarea normelor de convergență economică prevăzute la articolul 99 din tratat și ținând seama de necesitatea de a dispune de finanțe publice sănătoase. În această privință, statele membre care au adoptat Euro trebuie să pună în aplicare programe de stabilitate, în timp ce statele membre care
32006R1084-ro () [Corola-website/Law/295389_a_296718]