5,818 matches
-
la 20 zile sau cu amendă de la 400 la 1.200 lei, contravenția la dispozițiile art. 21 alin. 1." 8. Articolul 30 va avea următorul cuprins: "Art. 30 - Constatarea contravențiilor se face prin proces-verbal încheiat de ofițerii și subofițerii de miliție care, în cazul contravențiilor arătate în art. 29 lit. a - d, aplică și sancțiunea. Aplicarea sancțiunii, executarea acesteia și exercitarea căilor de atac în cazul contravenției prevăzute la art. 29 lit. e se fac potrivit dispozițiilor Decretului nr. 153/1970
DECRET nr. 131 din 19 aprilie 1972 pentru modificarea Legii nr. 25/1969 privind regimul străinilor în Republica Socialistă România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190530_a_191859]
-
liniștea publică." 9. Articolul 31 alineatul 1 va avea următorul cuprins: "Împotriva procesului-verbal de constatare a contravențiilor prevăzute în art. 29 lit. a - d se poate face plîngere în termen de 15 zile de la comunicare, după caz, la șeful Inspectoratului miliției municipiului București, la șeful inspectoratului județean al miliției, la șeful miliției municipiului sau orașului." Articolul II Constatarea situației prevăzute în art. 27^3 alin. 1 introdus în Legea nr. 25/1969 privind regimul străinilor în Republica Socialistă România, prin art.
DECRET nr. 131 din 19 aprilie 1972 pentru modificarea Legii nr. 25/1969 privind regimul străinilor în Republica Socialistă România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190530_a_191859]
-
avea următorul cuprins: "Împotriva procesului-verbal de constatare a contravențiilor prevăzute în art. 29 lit. a - d se poate face plîngere în termen de 15 zile de la comunicare, după caz, la șeful Inspectoratului miliției municipiului București, la șeful inspectoratului județean al miliției, la șeful miliției municipiului sau orașului." Articolul II Constatarea situației prevăzute în art. 27^3 alin. 1 introdus în Legea nr. 25/1969 privind regimul străinilor în Republica Socialistă România, prin art. I pct. 4 din decretul de față, în
DECRET nr. 131 din 19 aprilie 1972 pentru modificarea Legii nr. 25/1969 privind regimul străinilor în Republica Socialistă România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190530_a_191859]
-
Împotriva procesului-verbal de constatare a contravențiilor prevăzute în art. 29 lit. a - d se poate face plîngere în termen de 15 zile de la comunicare, după caz, la șeful Inspectoratului miliției municipiului București, la șeful inspectoratului județean al miliției, la șeful miliției municipiului sau orașului." Articolul II Constatarea situației prevăzute în art. 27^3 alin. 1 introdus în Legea nr. 25/1969 privind regimul străinilor în Republica Socialistă România, prin art. I pct. 4 din decretul de față, în cazul în care
DECRET nr. 131 din 19 aprilie 1972 pentru modificarea Legii nr. 25/1969 privind regimul străinilor în Republica Socialistă România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190530_a_191859]
-
și în cazul când titularul acestuia a fost condamnat printr-o hotărâre judecătorească definitivă pentru vreuna din infracțiunile prevăzute ��n art. 22 alin. 4." Articolul 43 Anularea permisului de conducere, în cazurile prevăzute de prezentul decret, se hotărăște de șeful miliției județene sau al miliției municipiului București ori de locțiitorul acestuia, în raza căreia titularul permisului a săvârșit fapta. 26. Prevederile Decretului nr. 328/1966 au fost abrogate și înlocuite de Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 195/2002 . De la data
HOTĂRÂRE din 21 septembrie 2006 în Cauza Maszni împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190336_a_191665]
-
titularul acestuia a fost condamnat printr-o hotărâre judecătorească definitivă pentru vreuna din infracțiunile prevăzute ��n art. 22 alin. 4." Articolul 43 Anularea permisului de conducere, în cazurile prevăzute de prezentul decret, se hotărăște de șeful miliției județene sau al miliției municipiului București ori de locțiitorul acestuia, în raza căreia titularul permisului a săvârșit fapta. 26. Prevederile Decretului nr. 328/1966 au fost abrogate și înlocuite de Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 195/2002 . De la data intrării în vigoare a
HOTĂRÂRE din 21 septembrie 2006 în Cauza Maszni împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190336_a_191665]
-
păcii și omenirii, celor care înainte de 23 august 1944 au desfășurat o activitate fascista în cadrul unei organizații sau mișcări de acest fel, precum și celor care în perioada 6 martie 1945-22 decembrie 1989 au făcut parte din aparatul de represiune, securitate, miliție și din instanțele militare care au instrumentat și au judecat procese politice ale opozanților regimului comunist. ----------- Art. 8 a fost introdus de pct. 3 al articolului unic din LEGEA nr. 189 din 2 noiembrie 2000 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
ORDONANŢĂ nr. 105 din 30 august 1999 (*actualizată*) privind acordarea unor drepturi persoanelor persecutate de către regimurile instaurate în România cu începere de la 6 septembrie 1940 până la 6 martie 1945 din motive etnice**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/189234_a_190563]
-
păcii și omenirii, celor care înainte de 23 august 1944 au desfășurat o activitate fascista în cadrul unei organizații sau mișcări de acest fel, precum și celor care în perioada 6 martie 1945-22 decembrie 1989 au făcut parte din aparatul de represiune, securitate, miliție și din instanțele militare care au instrumentat și au judecat procese politice ale opozanților regimului comunist. ----------- Art. 8 a fost introdus de pct. 3 al articolului unic din LEGEA nr. 189 din 2 noiembrie 2000 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
ORDONANŢĂ nr. 105 din 30 august 1999 (*actualizată*) privind acordarea unor drepturi persoanelor persecutate de către regimurile instaurate în România cu începere de la 6 septembrie 1940 până la 6 martie 1945 din motive etnice**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/189235_a_190564]
-
păcii și omenirii, celor care înainte de 23 august 1944 au desfășurat o activitate fascista în cadrul unei organizații sau mișcări de acest fel, precum și celor care în perioada 6 martie 1945-22 decembrie 1989 au făcut parte din aparatul de represiune, securitate, miliție și din instanțele militare care au instrumentat și au judecat procese politice ale opozanților regimului comunist. ----------- Art. 8 a fost introdus de pct. 3 al articolului unic din LEGEA nr. 189 din 2 noiembrie 2000 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
ORDONANŢĂ nr. 105 din 30 august 1999 (*actualizată*) privind acordarea unor drepturi persoanelor persecutate de către regimurile instaurate în România cu începere de la 6 septembrie 1940 până la 6 martie 1945 din motive etnice**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175210_a_176539]
-
păcii și omenirii, celor care înainte de 23 august 1944 au desfășurat o activitate fascista în cadrul unei organizații sau mișcări de acest fel, precum și celor care în perioada 6 martie 1945-22 decembrie 1989 au făcut parte din aparatul de represiune, securitate, miliție și din instanțele militare care au instrumentat și au judecat procese politice ale opozanților regimului comunist. ----------- Art. 8 a fost introdus de pct. 3 al articolului unic din LEGEA nr. 189 din 2 noiembrie 2000 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
ORDONANŢĂ nr. 105 din 30 august 1999 (*actualizată*) privind acordarea unor drepturi persoanelor persecutate de către regimurile instaurate în România cu începere de la 6 septembrie 1940 până la 6 martie 1945 din motive etnice**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175211_a_176540]
-
păcii și omenirii, celor care înainte de 23 august 1944 au desfășurat o activitate fascista în cadrul unei organizații sau mișcări de acest fel, precum și celor care în perioada 6 martie 1945-22 decembrie 1989 au făcut parte din aparatul de represiune, securitate, miliție și din instanțele militare care au instrumentat și au judecat procese politice ale opozanților regimului comunist. ----------- Art. 8 a fost introdus de pct. 3 al articolului unic din LEGEA nr. 189 din 2 noiembrie 2000 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
ORDONANŢĂ nr. 105 din 30 august 1999 (*actualizată*) privind acordarea unor drepturi persoanelor persecutate de către regimurile instaurate în România cu începere de la 6 septembrie 1940 până la 6 martie 1945 din motive etnice**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175212_a_176541]
-
păcii și omenirii, celor care înainte de 23 august 1944 au desfășurat o activitate fascista în cadrul unei organizații sau mișcări de acest fel, precum și celor care în perioada 6 martie 1945-22 decembrie 1989 au făcut parte din aparatul de represiune, securitate, miliție și din instanțele militare care au instrumentat și au judecat procese politice ale opozanților regimului comunist. ----------- Art. 8 a fost introdus de pct. 3 al articolului unic din LEGEA nr. 189 din 2 noiembrie 2000 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
ORDONANŢĂ nr. 105 din 30 august 1999 (*actualizată*) privind acordarea unor drepturi persoanelor persecutate de către regimurile instaurate în România cu începere de la 6 septembrie 1940 până la 6 martie 1945 din motive etnice**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175213_a_176542]
-
foarte important să se creeze o interfață uniformă între societate și poliție. Astăzi, poliția de proximitate este o parte esențială a oricărei poziții moderne. După lunga perioadă de dictatură anterioară anului 1989, este necesară în mod imperativ schimbarea fostei poziții "miliția", care era folosită pentru a observa, a urmări și a oprima, într-o poliție orientată către servicii. O astfel de contribuție pentru construcția democratică este principalul motiv pentru ca AEDC să intervină în proiectele poliției de proximitate în câteva țări din
ACORD din 9 noiembrie 2005 între Guvernul României, reprezentat de Ministerul Administraţiei şi Internelor, şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene, reprezentat de Agenţia Elveţiană pentru Dezvoltare şi Cooperare, referitor la implementarea programului "Introducerea conceptului poliţiei de proximitate" în România, etapa 1 ianuarie 2005-31 martie 2007*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175164_a_176493]
-
păcii și omenirii, celor care înainte de 23 august 1944 au desfășurat o activitate fascista în cadrul unei organizații sau mișcări de acest fel, precum și celor care în perioada 6 martie 1945-22 decembrie 1989 au făcut parte din aparatul de represiune, securitate, miliție și din instanțele militare care au instrumentat și au judecat procese politice ale opozanților regimului comunist. ----------- Art. 8 a fost introdus de pct. 3 al articolului unic din LEGEA nr. 189 din 2 noiembrie 2000 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
ORDONANŢĂ nr. 105 din 30 august 1999 (*actualizată*) privind acordarea unor drepturi persoanelor persecutate de către regimurile instaurate în România cu începere de la 6 septembrie 1940 până la 6 martie 1945 din motive etnice**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175214_a_176543]
-
foarte important să se creeze o interfață uniformă între societate și poliție. Astăzi, poliția de proximitate este o parte esențială a oricărei poziții moderne. După lunga perioadă de dictatură anterioară anului 1989, este necesară în mod imperativ schimbarea fostei poziții "miliția", care era folosită pentru a observa, a urmări și a oprima, într-o poliție orientată către servicii. O astfel de contribuție pentru construcția democratică este principalul motiv pentru ca AEDC să intervină în proiectele poliției de proximitate în câteva țări din
HOTĂRÂRE nr. 180 din 9 februarie 2006 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României, reprezentat de Ministerul Administraţiei şi Internelor, şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene, reprezentat de Agenţia Elveţiană pentru Dezvoltare şi Cooperare, referitor la implementarea programului "Introducerea conceptului poliţiei de proximitate" în România, etapa 1 ianuarie 2005-31 martie 2007, semnat la Bucureşti la 9 noiembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175163_a_176492]
-
Pretoria în data de 17 decembrie 2002, și accentuând importanța alegerilor ca fundament pentru restabilirea pe termen lung a păcii și stabilității, reconcilierii naționale și promovării statului de drept în Republica Democratică Congo, manifestându-și îngrijorarea față de continuarea ostilităților de către milițiile și grupările străine armate în partea de est a Republicii Democratice Congo și față de pericolul pe care îl prezintă acestea pentru populația civilă, pentru organizarea alegerilor în Republica Democratică Congo și pentru stabilitatea în regiune, deplângând încălcările drepturilor omului și
REZOLUTIE nr. 1.649 din 21 decembrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175305_a_176634]
-
Republicii Democratice Congo și față de pericolul pe care îl prezintă acestea pentru populația civilă, pentru organizarea alegerilor în Republica Democratică Congo și pentru stabilitatea în regiune, deplângând încălcările drepturilor omului și ale dreptului internațional umanitar comise de aceste grupări și miliții și accentuând nevoia urgentă a aducerii în fața justiției a persoanelor responsabile de aceste infracțiuni, salutând acțiunea fermă a Misiunii de Organizare a Națiunilor Unite din Republica Democratică Congo (MONUC) împotriva acestor grupări și miliții și lăudând devotamentul personalului MONUC, care
REZOLUTIE nr. 1.649 din 21 decembrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175305_a_176634]
-
umanitar comise de aceste grupări și miliții și accentuând nevoia urgentă a aducerii în fața justiției a persoanelor responsabile de aceste infracțiuni, salutând acțiunea fermă a Misiunii de Organizare a Națiunilor Unite din Republica Democratică Congo (MONUC) împotriva acestor grupări și miliții și lăudând devotamentul personalului MONUC, care a acționat în condiții de mare risc, solicitând tuturor grupărilor armate din regiunea Marilor Lacuri din Africa, cum ar fi Forțele Democratice de Eliberare din Rwanda (FDLR), Palipehutu - Forțele Naționale de Eliberare (FNL), Armata
REZOLUTIE nr. 1.649 din 21 decembrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175305_a_176634]
-
Rezoluția nr. 1.533 (denumit în continuare Comitetul): a) lideri politici și militari ai grupărilor armate străine care acționează în Republica Democratică Congo și care împiedică dezarmarea și repatrierea voluntară ori reinstalarea propriilor combatanți; ... b) lideri politici și militari ai milițiilor congoleze care sunt sprijinite din exteriorul Republicii Democratice Congo, în special cei care acționează în regiunea Ituri și care împiedică participarea propriilor combatanți în procesele de dezarmare, demobilizare și reintegrare; ... 3. decide că măsurile impuse prin paragraful 2 de mai
REZOLUTIE nr. 1.649 din 21 decembrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175305_a_176634]
-
că prevederile paragrafelor 2-5 vor intra în vigoare la data de 15 ianuarie 2006, cu excepția situației în care secretarul general al Organizației Națiunilor Unite va informa Consiliul de Securitate asupra finalizării procesului de dezarmare a grupărilor armate străine și a milițiilor congoleze care acționează în Republica Democratică Congo; 7. decide că va revizui măsurile prevăzute în paragraful 2 de mai sus până în data de 31 iulie 2006, în contextul progreselor înregistrate în procesul de pace și tranziție din Republica Democratică Congo
REZOLUTIE nr. 1.649 din 21 decembrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175305_a_176634]
-
Pretoria în data de 17 decembrie 2002, și accentuând importanța alegerilor ca fundament pentru restabilirea pe termen lung a păcii și stabilității, reconcilierii naționale și promovării statului de drept în Republica Democratică Congo, manifestându-și îngrijorarea față de continuarea ostilităților de către milițiile și grupările străine armate în partea de est a Republicii Democratice Congo și față de pericolul pe care îl prezintă acestea pentru populația civilă, pentru organizarea alegerilor în Republica Democratică Congo și pentru stabilitatea în regiune, deplângând încălcările drepturilor omului și
ORDIN nr. A/1.630 din 10 februarie 2006 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.649/2005 privind situaţia din Republica Democratică Congo, adoptată la 21 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175304_a_176633]
-
Republicii Democratice Congo și față de pericolul pe care îl prezintă acestea pentru populația civilă, pentru organizarea alegerilor în Republica Democratică Congo și pentru stabilitatea în regiune, deplângând încălcările drepturilor omului și ale dreptului internațional umanitar comise de aceste grupări și miliții și accentuând nevoia urgentă a aducerii în fața justiției a persoanelor responsabile de aceste infracțiuni, salutând acțiunea fermă a Misiunii de Organizare a Națiunilor Unite din Republica Democratică Congo (MONUC) împotriva acestor grupări și miliții și lăudând devotamentul personalului MONUC, care
ORDIN nr. A/1.630 din 10 februarie 2006 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.649/2005 privind situaţia din Republica Democratică Congo, adoptată la 21 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175304_a_176633]
-
umanitar comise de aceste grupări și miliții și accentuând nevoia urgentă a aducerii în fața justiției a persoanelor responsabile de aceste infracțiuni, salutând acțiunea fermă a Misiunii de Organizare a Națiunilor Unite din Republica Democratică Congo (MONUC) împotriva acestor grupări și miliții și lăudând devotamentul personalului MONUC, care a acționat în condiții de mare risc, solicitând tuturor grupărilor armate din regiunea Marilor Lacuri din Africa, cum ar fi Forțele Democratice de Eliberare din Rwanda (FDLR), Palipehutu - Forțele Naționale de Eliberare (FNL), Armata
ORDIN nr. A/1.630 din 10 februarie 2006 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.649/2005 privind situaţia din Republica Democratică Congo, adoptată la 21 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175304_a_176633]
-
Rezoluția nr. 1.533 (denumit în continuare Comitetul): a) lideri politici și militari ai grupărilor armate străine care acționează în Republica Democratică Congo și care împiedică dezarmarea și repatrierea voluntară ori reinstalarea propriilor combatanți; ... b) lideri politici și militari ai milițiilor congoleze care sunt sprijinite din exteriorul Republicii Democratice Congo, în special cei care acționează în regiunea Ituri și care împiedică participarea propriilor combatanți în procesele de dezarmare, demobilizare și reintegrare; ... 3. decide că măsurile impuse prin paragraful 2 de mai
ORDIN nr. A/1.630 din 10 februarie 2006 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.649/2005 privind situaţia din Republica Democratică Congo, adoptată la 21 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175304_a_176633]
-
că prevederile paragrafelor 2-5 vor intra în vigoare la data de 15 ianuarie 2006, cu excepția situației în care secretarul general al Organizației Națiunilor Unite va informa Consiliul de Securitate asupra finalizării procesului de dezarmare a grupărilor armate străine și a milițiilor congoleze care acționează în Republica Democratică Congo; 7. decide că va revizui măsurile prevăzute în paragraful 2 de mai sus până în data de 31 iulie 2006, în contextul progreselor înregistrate în procesul de pace și tranziție din Republica Democratică Congo
ORDIN nr. A/1.630 din 10 februarie 2006 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.649/2005 privind situaţia din Republica Democratică Congo, adoptată la 21 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175304_a_176633]