4,748 matches
-
competente din Rusia au acceptat această procedură. Considerații generale privind ceilalți transportatori incluși pe listă (48) Până în prezent, în ciuda solicitărilor specifice pe care le-a transmis, Comisia nu a primit nici o dovadă privind punerea în aplicare pe deplin a acțiunilor corective adecvate din partea celorlalți transportatori care figurează pe lista actualizată la 20 iunie 2006 și nici din partea autorităților care răspund de supravegherea reglementară a acestor transportatori aerieni. Din aceste motive, pe baza criteriilor comune, se estimează că acești transportatori aerieni ar
32006R1543-ro () [Corola-website/Law/295520_a_296849]
-
cuprinse între 45 119 și 47 883 BEF 40% pentru sume cuprinse între 47 884 și 50 735 BEF 45% pentru sume care depășesc 50 735 BEF. Articolul 5 În situația în care salariile și remunerațiile sunt supuse unui factor corectiv: * în vederea aplicării prezentului regulament, valoarea fiecăruia dintre elementele incluse în calcularea impozitului, cu excepția deducerilor pentru fondul de pensii și alocațiile pentru pensionare sau pentru asigurări sociale făcute din remunerația persoanelor supuse impozitării, se obține prin aplicarea factorului corectiv valorii acestui
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
unui factor corectiv: * în vederea aplicării prezentului regulament, valoarea fiecăruia dintre elementele incluse în calcularea impozitului, cu excepția deducerilor pentru fondul de pensii și alocațiile pentru pensionare sau pentru asigurări sociale făcute din remunerația persoanelor supuse impozitării, se obține prin aplicarea factorului corectiv valorii acestui element, valoare calculată înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * suma reducerilor menționate în art. 3 alin.4 se obține prin aplicarea factorului corectiv la suma reducerilor calculate înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * veniturile
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
elementele incluse în calcularea impozitului, cu excepția deducerilor pentru fondul de pensii și alocațiile pentru pensionare sau pentru asigurări sociale făcute din remunerația persoanelor supuse impozitării, se obține prin aplicarea factorului corectiv valorii acestui element, valoare calculată înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * suma reducerilor menționate în art. 3 alin.4 se obține prin aplicarea factorului corectiv la suma reducerilor calculate înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * veniturile indicate în art. 4 sunt supuse factorului corectiv. Articolul 6
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
asigurări sociale făcute din remunerația persoanelor supuse impozitării, se obține prin aplicarea factorului corectiv valorii acestui element, valoare calculată înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * suma reducerilor menționate în art. 3 alin.4 se obține prin aplicarea factorului corectiv la suma reducerilor calculate înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * veniturile indicate în art. 4 sunt supuse factorului corectiv. Articolul 6 1. Prin derogare de la prevederile art. 3 și 4: (a) sumele plătite - drept compensație pentru orele suplimentare
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
obține prin aplicarea factorului corectiv valorii acestui element, valoare calculată înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * suma reducerilor menționate în art. 3 alin.4 se obține prin aplicarea factorului corectiv la suma reducerilor calculate înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * veniturile indicate în art. 4 sunt supuse factorului corectiv. Articolul 6 1. Prin derogare de la prevederile art. 3 și 4: (a) sumele plătite - drept compensație pentru orele suplimentare, - pentru activități extrem de solicitante, - pentru servicii excepționale, - pentru invenții
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * suma reducerilor menționate în art. 3 alin.4 se obține prin aplicarea factorului corectiv la suma reducerilor calculate înainte de aplicarea oricărui factor corectiv la remunerația obținută; * veniturile indicate în art. 4 sunt supuse factorului corectiv. Articolul 6 1. Prin derogare de la prevederile art. 3 și 4: (a) sumele plătite - drept compensație pentru orele suplimentare, - pentru activități extrem de solicitante, - pentru servicii excepționale, - pentru invenții patentate, se evaluează în vederea impozitării la nivelul de impozitare aplicat în luna
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
aplicabilă plății lunare respective. În situația în care plata supusă impozitării se referă la o perioadă mai mare de o lună, rata impozitării se calculează ca și cum plata s-a efectuat în mod uniform în lunile la care se referă. Plăților corective care vizează altă lună decât cea în care se efectuează li se aplică impozitul care ar fi fost perceput dacă plata s-ar fi efectuat la momentul corespunzător. Articolul 8 Impozitul se reține prin scădere la sursă. Suma se rotunjește
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
membre și ținând seama de contribuția Băncii Centrale Europene, controlează în mod periodic dacă prezenta directivă, luată în ansamblu, împreună cu Directiva 2006/49/CE, au efecte semnificative asupra ciclului economic și analizează, în acest scop, dacă se justifică eventuale măsuri corective. Pe baza acestei analize și ținând seama de contribuția Băncii Centrale Europene, Comisia elaborează un raport bianual pe care îl transmite Parlamentului European și Consiliului, însoțit de orice propuneri adecvate. La întocmirea raportului sunt luate în considerare contribuțiile debitorilor și
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
a angajamentelor Fondului de care beneficiază statul membru în cauză, cu efect de la 1 ianuarie a anului următor celui în care se adoptă decizia de suspendare. (2) În cazul în care Consiliul constată că statul membru în cauză adoptă măsurile corective necesare, acesta hotărăște, de îndată, să anuleze suspendarea angajamentelor în cauză. Consiliul hotărăște de îndată, la propunerea Comisiei, reînscrierea în buget a angajamentelor care au făcut obiectul unei suspendări, în conformitate cu procedura stabilită în Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între
32006R1084-ro () [Corola-website/Law/295389_a_296718]
-
comparabil din punct de vedere structural și sunt transparente, se iau în considerare la calcularea tarifelor într-un mod care nu reduce interesul față de echilibrare și se aprobă de autoritățile competente. (6) Pentru a permite utilizatorilor rețelei să ia măsuri corective oportune, operatorii de rețele de transport furnizează prin mijloace electronice informații suficiente, oportune și fiabile în legătură cu situația utilizatorilor rețelei din punct de vedere al echilibrării. Nivelul informațiilor furnizate reflectă nivelul informațiilor disponibile operatorului de rețele de transport. Atunci când furnizarea acestor
32005R1775-ro () [Corola-website/Law/294383_a_295712]
-
acestea, va fi necesară furnizarea unui material tehnic suplimentar de către autoritățile Guineei Ecuatoriale pentru a permite Comisiei să retragă acești transportatori din anexa A. (13) De asemenea, autoritățile din Guineea Ecuatorială au informat Comisia că a fost stabilit un plan de acțiune corectiv pentru a pune în aplicare și a impune respectarea standardelor de siguranță relevante în conformitate cu obligațiile lor în temeiul convenției de la Chicago și a asigura o supravegherea adecvată a transportatorilor aerieni certificați din Guineea Ecuatorială din punct de vedere al siguranței. Cu
32006R0910-ro () [Corola-website/Law/295317_a_296646]
-
transportatorilor aerieni certificați din Guineea Ecuatorială din punct de vedere al siguranței. Cu toate acestea, autoritățile din Guineea Ecuatorială au indicat faptul că va fi nevoie de o perioadă de timp suplimentară pentru punerea completă în aplicare a acestui plan de acțiune corectivă. (14) Prin urmare, pentru a îmbunătăți transparența și consecvența, toți transportatorii aerieni certificați în Republica Democrată Congo, Guineea Ecuatorială, Liberia, Sierra Leone și Swaziland a căror existență este înregistrată în ultima versiune a registrului de coduri al OACI ar trebui să fie
32006R0910-ro () [Corola-website/Law/295317_a_296646]
-
reglementară a GST Aero Air Company au prezentat Italiei o listă de trei aeronave cu certificate de navigabilitate valabile și echipate cu echipamentele de siguranță necesare. În plus, ele au informat Italia că a fost stabilit un plan de acțiune corectivă, pentru a corecta deficiențele în privința siguranței identificate în timpul inspecțiilor la sol efectuate de Italia la GST Aero Air Company 8. (33) Cu toate acestea, nu există încă dovezi despre punerea în aplicare a unui plan de acțiune corespunzător pentru deficiențele
32006R0910-ro () [Corola-website/Law/295317_a_296646]
-
Regulile de întreținere ale subsistemului reglementat de prezență ȘTI asigura menținerea în limitele cerute a valorilor menționate în parametrii de bază indicați în capitolul 4 pe toată durata de viață a ansamblurilor. Cu toate acestea, în cursul întreținerii preventive sau corective este posibil ca subsistemul să nu poată atinge valorile menționate în parametrii de bază; regulile de întreținere asigura că siguranța nu este periclitată în cursul acestor activități. Pentru a atinge aceste rezultate sunt respectate următoarele. 4.5.1. Responsabilitatea producătorului
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
contractante) și punctul 4.5.3 (Responsabilitatea administratorului de infrastructură sau a întreprinderii feroviare) și acoperă cel putin: - condițiile de utilizare a echipamentelor, în conformitate cu cerințele indicate de către producători, - descrierea programelor de întreținere (de exemplu, definirea categoriilor de întreținere preventivă și corectivă, intervalul maxim între acțiunile de întreținere preventivă și măsurile corespunzătoare de precauție de luat pentru siguranța subsistemului și a personalului de întreținere, luând în considerare interferență acțiunilor de întreținere cu funcționarea subsistemului control-comandă), - cerințe pentru depozitarea pieselor de schimb, - definirea
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
Regulamentul (CE) nr. 1290/2005. Articolul 11 Verificarea conformității (1) În cazul în care, în urma unei anchete, Comisia consideră că cheltuielile nu au fost efectuate în conformitate cu normele comunitare, aceasta comunică constatările sale statului membru în cauză și îi indică măsurile corective care se impun pentru a asigura în viitor respectarea acestor norme. Comunicarea face trimitere la prezentul articol. Statul membru răspunde într-un termen de două luni de la primirea comunicării, iar Comisia își poate modifica poziția în consecință. În cazuri justificate
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
evaluarea cheltuielilor pe care Comisia intenționează să le excludă din finanțarea comunitară în temeiul articolului 31 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 și face trimitere la articolul 16 alineatul (1) din prezentul regulament. (3) Statul membru informează Comisia despre măsurile corective pe care le adoptă în scopul de a asigura respectarea normelor comunitare, precizând data efectivă a punerii lor în aplicare. După examinarea oricărui raport întocmit eventual de către organul de conciliere în conformitate cu capitolul 3 din prezentul regulament, Comisia adoptă, după caz
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
din prezentul regulament, Comisia adoptă, după caz, una sau mai multe decizii în temeiul articolului 31 din Regulamentul 1290/2005 pentru a exclude de la finanțarea comunitară cheltuielile afectate de nerespectarea normelor comunitare până când statul membru pune efectiv în aplicare măsurile corective. În momentul evaluării cheltuielilor care trebuie excluse de la finanțarea comunitară, Comisia poate lua în considerare orice informație transmisă de către statul membru după expirarea termenului perioadei prevăzute la alineatul (2), în cazul în care aceasta este necesară pentru o mai bună
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
dintr-un caz de forță majoră sau în cazul în care aceasta este mai mică de 5 % în greutate din cantitatea de materii prime controlată sau rezultă din omisiuni sau din simple erori administrative, cu condiția să fie luate măsuri corective pentru a evita repetarea acestor erori în viitor. Capitolul IV REPORT Articolul 14 Cantități reportate Producătorul poate, în temeiul articolului 14 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, să reporteze pentru anul de comercializare următor o cantitate de materie primă mai
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
Nivelul minim al indicatorilor de performanță corespunde cerințelor unui standard. Nivelul maxim al indicatorilor de performanță corespunde cerințelor unui standard de referință, este opțional și diferențiază calitatea în mod ierarhic, progresiv. 30. Îmbunătățirea calității educației semnifică evaluarea, analiza și acțiunea corectivă continuă din partea furnizorului de educație/unității/instituției furnizoare de educație, bazată pe selectarea și adoptarea celor mai potrivite proceduri, precum și pe alegerea și aplicarea standardelor de referință. 31. Învățământul este un serviciu public organizat în condițiile unui regim juridic de
LEGE nr. 1 din 5 ianuarie 2011 (*actualizată*) educaţiei naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278128_a_279457]
-
poate avea caracter temporar sau definitiv. ... (5) În scopul eliminării efectelor publicității înșelătoare, a cărei încetare a fost dispusă de ANMDM, aceasta poate să ceară: ... a) publicarea deciziei finale complet sau parțial în forma considerată adecvată; ... b) publicarea unei declarații corective. ... (6) Prevederile prezentului articol nu exclud controlul voluntar al publicității pentru medicamente ori organisme de autoreglementare și recurgerea la astfel de organisme. ... Articolul 824 (1) Deținătorul autorizației de punere pe piață stabilește, în cadrul structurilor sale, un serviciu științific responsabil de
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278122_a_279451]
-
de punere pe piață efectuează un audit periodic al sistemului său de farmacovigilență. Acesta consemnează constatările principale ale auditului în dosarul standard al sistemului de farmacovigilență și, pe baza constatărilor auditului, asigură elaborarea și aplicarea unui plan corespunzător de acțiuni corective. După ce acțiunile corective au fost aplicate pe deplin, consemnarea poate fi eliminată. ... (3) În cadrul sistemului de farmacovigilență, deținătorului autorizației de punere pe piață îi revin următoarele obligații: ... a) să aibă în permanență și continuu la dispoziția sa o persoană calificată
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278122_a_279451]
-
piață efectuează un audit periodic al sistemului său de farmacovigilență. Acesta consemnează constatările principale ale auditului în dosarul standard al sistemului de farmacovigilență și, pe baza constatărilor auditului, asigură elaborarea și aplicarea unui plan corespunzător de acțiuni corective. După ce acțiunile corective au fost aplicate pe deplin, consemnarea poate fi eliminată. ... (3) În cadrul sistemului de farmacovigilență, deținătorului autorizației de punere pe piață îi revin următoarele obligații: ... a) să aibă în permanență și continuu la dispoziția sa o persoană calificată corespunzător, responsabilă cu
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278122_a_279451]
-
trebuie să fie clare și ușor de înțeles. ... (11) Producătorii care consideră sau au motive să creadă că un exploziv pe care l-au introdus pe piață nu este conform cu prevederile prezentei hotărâri trebuie: a) să ia de îndată măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul exploziv în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz; ... b) în cazul în care explozivul prezintă un risc, să informeze imediat în acest sens autoritatea de supraveghere a pieței, indicând
HOTĂRÂRE nr. 197 din 23 martie 2016 privind stabilirea condiţiilor de punere la dispoziţie pe piaţă şi controlul explozivilor de uz civil. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/270607_a_271936]