5,705 matches
-
anumit număr de unități din sectorul laptelui, al peștelui și al cărnii au încheiat procesul de aliniere la norme și răspund acum pe deplin cerințelor legislației comunitare. Pe de altă parte, unele unități au încetat activitatea. (3) În consecință, este oportun să se modifice apendicele A din anexa VIII la Actul de aderare din 2003. Din motive de claritate, acesta ar trebui înlocuit. (4) Comitetul permanent pentru lanțul alimentar și sănătate animală a fost informat cu privire la măsurile prevăzute de prezenta decizie
32005D0420-ro () [Corola-website/Law/293694_a_295023]
-
anumit număr de unități din sectorul cărnii, laptelui și peștelui au încheiat procesul de aliniere la norme și se conformează acum pe deplin cerințelor legislației comunitare. Pe de altă parte, anumite unități și-au încetat activitatea. (4) Prin urmare, este oportun să se modifice în consecință apendicele B din anexa IX la Actul de aderare din 2003. Din motive de claritate, este necesar ca acesta să fie înlocuit. (5) Comitetul permanent pentru lanțul alimentar și sănătate animală a fost informat cu privire la
32005D0421-ro () [Corola-website/Law/293695_a_295024]
-
se recunoaște necesitatea realizării de noi studii și posibilitatea de dezvoltare a unor condiții tehnice/operaționale alternative pentru rețelele de tip WAS/RLAN, asigurându-se, în același timp, protecția necesară a altor servicii primare, în special radiolocația. În plus, este oportun ca administrațiile naționale să desfășoare campanii de măsurători și testări, pentru a facilita coexistența diferitelor servicii. Aceste studii și perfecționări sunt luate în considerare la o viitoare revizuire a prezentei decizii. (12) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul
32005D0513-ro () [Corola-website/Law/293725_a_295054]
-
fie centralizate la Europol pentru analiză. (6) În conformitate cu Decizia cadru 2000/383/JAI a Consiliului din 29 mai 2000 privind consolidarea protecției împotriva falsificării de monedă prin sancțiuni penale și de altă natură, cu ocazia introducerii monedei euro3, Consiliul consideră oportun ca toate statele membre să devină părți contractante la Convenția de la Geneva și să înființeze birouri centrale, în sensul articolului 12 din respectiva convenție. (7) Consiliul consideră oportună desemnarea Europol ca birou central pentru combaterea falsificării monedei euro, în sensul
32005D0511-ro () [Corola-website/Law/293723_a_295052]
-
penale și de altă natură, cu ocazia introducerii monedei euro3, Consiliul consideră oportun ca toate statele membre să devină părți contractante la Convenția de la Geneva și să înființeze birouri centrale, în sensul articolului 12 din respectiva convenție. (7) Consiliul consideră oportună desemnarea Europol ca birou central pentru combaterea falsificării monedei euro, în sensul articolului 12 din Convenția de la Geneva, DECIDE: Articolul 1 (1) Pentru statele membre care sunt părți contractante la Convenția de la Geneva, Europol, în conformitate cu declarația din anexă (denumită în
32005D0511-ro () [Corola-website/Law/293723_a_295052]
-
datelor cu caracter personal de către Europol statelor și organismelor terțe 5, Europol corespondează direct cu birourile centrale ale țărilor terțe pentru îndeplinirea sarcinilor stabilite la punctele 1.3, 1.4 și 1.5 din prezenta declarație. 1.3. În măsura în care consideră oportun, Europol transmite birourilor centrale ale statelor terțe un set de specimene ale monedei euro autentice. 1.4. Europol notifică în mod regulat birourile centrale din țările terțe, oferindu-le toate informațiile necesare, cu privire la noile emisiuni de monedă și la retragerea
32005D0511-ro () [Corola-website/Law/293723_a_295052]
-
4. Europol notifică în mod regulat birourile centrale din țările terțe, oferindu-le toate informațiile necesare, cu privire la noile emisiuni de monedă și la retragerea acestora din circulație. 1.5. Cu excepția situațiilor de interes pur local, Europol, în măsura în care consideră a fi oportun, notifică birourile centrale din statele terțe cu privire la: - orice descoperire a monedelor euro false sau falsificate. Notificarea privind contrafacerea sau falsificarea este însoțită de o descriere tehnică a falsului, furnizată exclusiv de organismul ale cărui bancnote au fost falsificate. Trebuie transmisă
32005D0511-ro () [Corola-website/Law/293723_a_295052]
-
în calitate de nou auditor extern și BCE consideră că auditorul selectat îndeplinește cerințele necesare pentru numirea sa. (4) Consiliul Guvernatorilor BCE a recomandat ca mandatul auditorului extern să fie pe durată nedeterminată, sub rezerva unei reconfirmări anuale a acestuia. (5) Este oportun să se urmeze recomandarea Consiliului Guvernatorilor BCE și, prin urmare, să se modifice Decizia 1999/70/CE2, DECIDE: Articolul 1 Articolul 1 alineatul (8) din Decizia 1999/70/ CE se înlocuiește cu următorul text: "(8) Desemnarea lui Josephus Andreas Nijhuis
32005D0512-ro () [Corola-website/Law/293724_a_295053]
-
întreprinderi sunt prezentate politicile utilizate pentru evaluarea fondului comercial și a intereselor minoritare. 112. O politică contabilă poate fi semnificativă, dată fiind natura activităților entității, chiar dacă valorile prezentate pentru perioada curentă sau perioadele anterioare nu sunt semnificative. Este, de asemenea, oportună prezentarea fiecărei politici contabile care nu este prevăzută în mod specific de IFRS, dar este selectată și aplicată în conformitate cu IAS 8. 113. O entitate prezintă, în rezumatul politicilor contabile semnificative sau în alte note, raționamentele profesionale ale conducerii, în afara celor
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
trebuie înregistrate la o valoare mai mare decât valoarea prevăzută a fi obținută din vânzarea sau utilizarea lor. 29. Deprecierea stocurilor până la valoarea realizabilă netă se realizează, de obicei, articol cu articol. Cu toate acestea, în anumite cazuri, poate fi oportună gruparea articolelor similare sau conexe. Acesta poate fi cazul unor articole de stoc care aparțin aceleiași game de produse, care au destinații sau utilizări similare, sunt produse și comercializate în aceeași zonă geografică și care nu pot, practic, să fie
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
IASB a concluzionat că determină situații financiare ce conțin informații relevante și credibile privind tranzacțiile, alte evenimente și condiții cărora acestea li se aplică. Aceste politici nu trebuie aplicate atunci când efectul aplicării lor este nesemnificativ. Cu toate acestea, nu este oportun să se realizeze sau să nu se corecteze abateri nesemnificative de la IFRS pentru a obține o anumită prezentare a poziției financiare, a performanței financiare sau a fluxurilor de trezorerie ale unei entități. 9. Recomandările pentru punerea în aplicare a standardelor
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
sau să înceteze activitatea comercială, fie că nu are nici o altă alternativă realistă în afara acestor opțiuni. 15. Deteriorarea rezultatelor din exploatare și a poziției financiare, după data bilanțului, poate indica necesitatea de a analiza dacă prezumția continuității activității mai este oportună. În cazul în care prezumția continuității activității nu mai este oportună, efectele sunt atât de semnificative, încât prezentul standard prevede mai degrabă o modificare fundamentală a bazei de contabilitate decât o ajustare a valorilor recunoscute conform bazei inițiale de contabilitate
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
alternativă realistă în afara acestor opțiuni. 15. Deteriorarea rezultatelor din exploatare și a poziției financiare, după data bilanțului, poate indica necesitatea de a analiza dacă prezumția continuității activității mai este oportună. În cazul în care prezumția continuității activității nu mai este oportună, efectele sunt atât de semnificative, încât prezentul standard prevede mai degrabă o modificare fundamentală a bazei de contabilitate decât o ajustare a valorilor recunoscute conform bazei inițiale de contabilitate. 16. IAS 1 impune prezentarea anumitor informații în cazul în care
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
corporale. 9. Prezentul standard nu prescrie unitatea de măsură pentru recunoaștere, respectiv ce anume constituie un element de imobilizări corporale. Astfel, este necesară utilizarea raționamentului profesional atunci când se aplică criteriile de recunoaștere pentru împrejurările speciale ale unei entități. Poate fi oportun să se regrupeze toate elementele care nu sunt semnificative pe plan individual, cum ar fi matrițele, sculele și ștanțele, și criteriile să se aplice valorii agregate. 10. O entitate evaluează, în conformitate cu principiul recunoașterii, toate costurile imobilizărilor sale corporale în momentul
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
corporale care are un cost semnificativ în raport cu costul total al elementului este amortizată separat. 44. O entitate alocă o sumă recunoscută inițial pentru un element de imobilizări corporale părților sale semnificative și amortizează separat fiecare parte. De exemplu, poate fi oportun să se amortizeze separat celula (fuzelajul plus aripile) și motoarele unui avion, indiferent dacă acestea sunt în proprietate sau fac obiectul unui leasing financiar. 45. O parte semnificativă a unui element de imobilizări corporale poate avea o durată de viață
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
un contract de leasing operațional în cazul în care nu transferă cea mai mare parte a riscurilor și a beneficiilor aferente proprietății. 9. Întrucât tranzacția dintre locator și locatar se bazează pe un contract de leasing comun ambelor părți, este oportun să se utilizeze definiții consecvente. Aplicarea acestor definiții în împrejurările diferite ale celor două părți poate conduce, uneori, la clasificarea diferită a aceluiași contract de leasing. De exemplu, acest lucru se poate întâmpla în cazul în care locatorul beneficiază de
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
leasing și cu cheltuielile de finanțare aferente. 22. În cazul în care astfel de tranzacții de leasing nu sunt reflectate în bilanțul locatarului, resursele economice și nivelul obligațiilor unei entități sunt subevaluate, denaturându-se astfel indicatorii financiari. Prin urmare, este oportună înregistrarea contractului de leasing financiar în bilanțul locatarului atât ca activ, cât și ca o obligație de a achita plățile viitoare de leasing. La începutul contractului de leasing, activul și pasivul corespunzători plăților viitoare de leasing sunt recunoscute în bilanț
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
de leasing. La începutul contractului de leasing, activul și pasivul corespunzători plăților viitoare de leasing sunt recunoscute în bilanț la valori egale, cu excepția oricăror costuri inițiale indirecte ale locatarului care sunt adăugate la suma recunoscută ca activ. 23. Nu este oportună prezentarea în situațiile financiare a pasivelor aferente activelor care fac obiectul unor contracte de leasing sub forma unei deduceri din activele date în leasing. În cazul în care, la prezentarea pasivelor în bilanț, se face distincția între pasivele curente și
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
aceasta este mai scurtă, pe durata sa de viață utilă. 29. Suma cheltuielilor cu amortizarea aferente activului și a cheltuielilor de finanțare aferente perioadei este rareori egală cu plățile de leasing exigibile în aceeași perioadă și, prin urmare, nu este oportun să se recunoască plățile de leasing exigibile drept cheltuieli. În consecință, după începutul perioadei de leasing, este puțin probabil ca activul și pasivul aferent să fie egale ca valoare. 30. Pentru a determina dacă un activ care face obiectul unui
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
amortizată pe durata contractului de leasing. 60. În cazul în care tranzacția de leaseback este un contract de leasing financiar, tranzacția este un mijloc prin care locatorul acordă finanțare locatarului, activul având rolul de garanție. Din acest motiv, nu este oportun ca diferența dintre încasările rezultate din vânzare și valoarea contabilă să fie recunoscută ca venit. Această diferență se amână și se amortizează pe durata contractului de leasing. 61. În cazul în care o tranzacție de vânzare și leaseback conduce la
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
se prezintă și denumirea următoarei societăți-mamă imediat superioare, pe scară ierarhică, care își face publice situațiile financiare. 13. Pentru a permite utilizatorilor de situații financiare să își formeze o opinie privind efectele relațiilor cu părți afiliate asupra unei entități, este oportun să se prezinte relația cu părți afiliate atunci când există o situație de control, indiferent dacă au existat sau nu tranzacții între părțile afiliate. 14. Identificarea relațiilor părților afiliate între societățile-mamă și filiale completează cerințele de prezentare a informațiilor din cadrul IAS
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
conduc la raportarea unor valori identice pentru profit sau pierdere și pentru fiecare categorie principală de active, pasive, venituri și cheltuieli; ambele formate sunt acceptate în sensul prezentului standard. 35. Indiferent de formatul folosit pentru realizarea consolidării proporționale, nu este oportun să se compenseze activele sau pasivele prin scăderea altor pasive sau active sau să se compenseze veniturile sau cheltuielile prin scăderea altor cheltuieli sau venituri, cu excepția situației în care există un drept legal de compensare, iar compensarea reprezintă perspectiva de
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
PRIVIND UNIUNEA VAMALĂ ÎNTRE COMUNITATEA EUROPEANĂ ȘI TURCIA Algeria ia notă de Declarația Comunității Europene privind Turcia. Remarcând că respectiva declarație decurge din existența unei uniuni vamale între cele două părți menționate, Algeria va lua în considerare chestiunea la momentul oportun. DECLARAȚIA ALGERIEI PRIVIND ARTICOLUL 41 DIN ACORD La aplicarea legislației sale naționale privind concurența, Algeria ia în considerare orientările politicilor în domeniul concurenței elaborate în cadrul Uniunii Europene. DECLARAȚIA ALGERIEI PRIVIND ARTICOLUL 91 DIN ACORD Algeria consideră că suspendarea principiului secretului
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
societăți sau filialelor sau sucursalelor societăților din țări terțe, stabilite pe teritoriul lor, dacă acesta din urmă este mai avantajos. (4) La patru ani după intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere examinează dacă este oportun să se extindă dispozițiile anterioare la stabilirea resortisanților celor două părți la prezentul acord, măsură prin care li s-ar conferi acestora dreptul de a desfășura activități economice în regim independent. (5) Fără a aduce atingere celorlalte dispoziții ale prezentului
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
afectează condițiile în care se efectuează schimburile, acestea se notifică în cel mai scurt timp consiliului de stabilizare și de asociere, la cererea uneia dintre părți, în vederea găsirii unor soluții reciproc satisfăcătoare. Articolul 72 Achiziții publice (1) Părțile estimează ca oportună deschiderea accesului la achizițiile publice pe o bază de egalitate și reciprocitate, în special în cadrul OMC. (2) Societățile din Croația stabilite sau nu în Comunitate au acces la procedurile de atribuire a contractelor de achiziții publice, în conformitate cu reglementările comunitare în
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]