5,858 matches
-
Matsushita În fața concurenților Betamax și V2000 este atribuit rețelei de cooperare a firmei Matsushita și mai puțin avantajului tehnologic decisiv. Termenii care desemnează cooperarea Între Întreprinderi sunt foarte variați. Vorbim de alianțe, de parteneriate, de joint-venture, fără a stabili un vocabular precis. Cuvântul alianță este utilizat pentru a desemna relații care nu sunt, În mod obligatoriu, relații de cooperare, ci, câteodată, de fuziune sau de achiziție. O Întreprindere care caută un aliat poate fi o Întreprindere care caută pe cineva să
Strategiile competitive ale firmei by Ioan Ciobanu, Ruxandra Ciulu () [Corola-publishinghouse/Science/2241_a_3566]
-
-și execută victimele, însă le transformă în ulcere veșnice, în chin. Chinul anulării noimelor. Al nașterii golului, produs fără întrerupere, asediind și degradând. O autoinchiziție.” Poetul devenit critic procedează cu o atenție și meticulozitate exemplare, pornind de la analiza statistică a vocabularului liric bacovian, trecând prin decelarea influenței eminesciene asupra poetului și sfârșind cu comentarea termenilor-cheie ai unei opere care nu a încetat să crească în însemnătate de la data publicării sale și până astăzi. Folosind toate procedeele critice de care avea cunoștință
CARAION. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286096_a_287425]
-
la aceeași interpretare. Recompensa unei conexiuni asigură acesteia o întărire substanțială; sancțiunea o poate slăbi doar foarte puțin sau deloc” (Thorndike, 1932, p. 58; cf. Hilgard, Bower, 1966, p. 30). Experimentul pe oameni s-a realizat cu ajutorul unui text de vocabular cu mai multe posibilități de alegere. Subiecților li s-au înmânat liste de cuvinte spaniole și variante de traducere a lor în engleză. Fiecărui cuvânt spaniol i se atașau cinci traduceri, numai una fiind corectă. Subiecții nu cunoșteau spaniola, fiind
Știința învățării. De la teorie la practică by Ion Negreț-Dobridor, Ion-Ovidiu Pânișoară () [Corola-publishinghouse/Science/2361_a_3686]
-
fi oricum o chestiune de „învățare asociativă”. Învățarea asociativă este, după Maslow, desigur folositoare, în general, foarte folositoare pentru învățarea unor lucruri mai puțin relevante. Și multe dintre lucrurile pe care le învățăm sunt așa. Dacă cineva vrea să memoreze vocabularul unei limbi, ar învăța cu ajutorul simplu al memoriei mecanice. În acest caz, legile asocierii sunt folositoare. Dacă cineva vrea să învețe tot felul de obiceiuri automate pentru șofat, răspuns la semaforul roșu sau ceva de acest gen, atunci condiționarea este
Știința învățării. De la teorie la practică by Ion Negreț-Dobridor, Ion-Ovidiu Pânișoară () [Corola-publishinghouse/Science/2361_a_3686]
-
Este ceea ce facem în continuare, fideli textului, care pare a fi el însuși o peak experience a lui Maslow. 8.14. Cunoașterea ființei și experiențele culminantetc "8.14. Cunoașterea ființei și experiențele culminante" Maslow însuși consideră necesară alcătuirea unui nou vocabular pentru toate problemele psihologice neelucidate până acum. Această „cunoaștere a ființei” înseamnă de fapt cunoașterea despre care vorbeau Platon și Socrate; i s-ar putea spune chiar tehnologie a fericirii, a purei excelențe, a purului adevăr, a purei bunătăți ș.
Știința învățării. De la teorie la practică by Ion Negreț-Dobridor, Ion-Ovidiu Pânișoară () [Corola-publishinghouse/Science/2361_a_3686]
-
a femeii, patriarhatul și injustiția socială, rasismul, prejudecățile legate de vârstă, sex și culoarea pielii. Orientarea cercetărilor lui Allan G. Johnson spre problemele lumii contemporane, ale sistemului capitalist global se observă clar în conținutul dicționarului, deopotrivă prin alegerea termenilor din vocabularul sociologic și a personalităților prezentate, cât și prin judecățile de valoare pe care autorul le face. Întâlnim în el concepte „uitate”, „ocolite” sau pur și simplu rămase inoperante pentru sociologii din România (alienare, fetișismul mărfii, xenocentrism, sexism instituționalizat, lupta de
Sociologie românească () [Corola-publishinghouse/Science/2358_a_3683]
-
își caută astfel dreptul la memorie. Un alt aspect esențial al acestui stil inovativ este cel legat de lexic. Cum abia în secolul al XVII-lea limba română începe să concureze etimonul slavon, este explicabilă sărăcia fondului de bază al vocabularului. Cu ce avea la îndemână, Cantemir nu avea cum să scrie Istoria ieroglifică, text în care sunt vehiculate idei, concepte, în care sunt folosite reguli clare ale retoricii, logicii ș.a.m.d. Și în această privință trebuie însă controlat entuziasmul
Inorogul la porţile Orientului - Bestiarul lui Dimitrie Cantemir: studiu comparativ by Bogdan Creţu [Corola-publishinghouse/Science/897_a_2405]
-
lui Cantemir la înnoirea (involuntară, dar reală) a limbii române literare, Gheorghe Chivu tranșează dezbaterile: "Dimitrie Cantemir și-a depășit în mod evident epoca prin felul în care a gândit și a exersat înnoirea exprimării literare românești. A utilizat un vocabular adecvat conținutului în scrierile științifice, dar care reflectă, în Istoria ieroglifică, cultura personajelor; a reușit să ridice prin neologism nivelul redactării, dar a valorificat stilistic și întâlnirea împrumuturilor, respectiv a creațiilor lexicale cu elementul regional, popular sau familiar. A înnoit
Inorogul la porţile Orientului - Bestiarul lui Dimitrie Cantemir: studiu comparativ by Bogdan Creţu [Corola-publishinghouse/Science/897_a_2405]
-
înscrie într-o tradiție occidentală în seamnă, de fapt, a nega evidențele. Corneliu D. Bîlbă are dreptate să observe: "Ceea ce Cantemir spune, într-o limbă relativ nouă sub raportul experienței literare este parte din "trecutul mort" al filosofie occidentale. În vocabularul arheologiei, aceasta înseamnă că ansamblul de enunțuri care formează discursul Divanului sunt sedimentate într-un strat mai profund al arhivei culturii occidentale și, prin urmare, producția acestor enunțuri ascultă de un set de reguli care nu mai pot fi reperate
Inorogul la porţile Orientului - Bestiarul lui Dimitrie Cantemir: studiu comparativ by Bogdan Creţu [Corola-publishinghouse/Science/897_a_2405]
-
foarte bine stabilit într-o carte a ordinii divine, care este întregul univers. Jan M. Ziolkowski rezumă potrivit această ecuație a transferării animalului din regnul său în cel al semnelor: "La fel ca și plantele sau pietrele prețioase, animalele sunt vocabularul unei limbi a creației prin care Dumnezeu comunică în formă materială ceea ce există în formă imaterială; ele sunt cuvinte în cartea naturii"39. Dar, deocamdată, animalul își păstrează de regulă dreptul de a se comporta conform "naturii" sale: lupul este
Inorogul la porţile Orientului - Bestiarul lui Dimitrie Cantemir: studiu comparativ by Bogdan Creţu [Corola-publishinghouse/Science/897_a_2405]
-
Punctul pe evoluția SF-ului / 74 Capitolul 3: Câteva procedee narative / 77 1. Universurile SF-ului / 78 2. Câteva procedee / 79 2.1. Extrapolarea / 79 2.2. Analogiile / 81 2.3. Efectul fluture / 82 2.4. Anamorfoze / 82 2.5 Vocabularul / 83 3. De la science-fiction la speculative fiction / 84 Capitolul 4: Patru variante pe tema alterității / 87 1. Întâlnirea cu "celălalt" / 88 1.1. Definiția problemei / 88 1.2. Propunerile de altădată ale literaturilor imaginarului / 90 1.3. Soluțiile "facile" propuse
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
aventuri care au drept scop explorarea potențialităților acestor lumi inventate, într-un raport mai mult sau mai puțin științific cu orizontul în care se înscriu. Aceste aventuri sunt mijloacele de "experimentări mentale" în și prin respectivele "lumi posibile". Cu ajutorul unui vocabular având conotații științifice sau tehnice, ele evocă teme și noțiuni în relație cu eventualele prelungiri politice, ba chiar teologice, ale realității cunoscute. 1.2. Scopurile Unul dintre scopurile SF-ului este de a crea o senzație amestecată, de uimire și
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
discuție vechiul sistem ptolemeic, geocentric. Aceste cercetări lasă să se întrevadă o lume nouă, unde nu se mai aude decât "liniștea eternă [a] spațiilor infinite" care-l va înspăimânta pe Blaise Pascal. Dar Kepler refuză să insereze într-o ficțiune vocabularul nou al științei sale și implicațiile imaginare, metaforice, pe care aceasta le propune. Așa că își împănează narațiunea cu note explicative, mai ample decât textul în sine. În Histoire comique des étates et empires de la Lune ⁄ Istorii comice conținând Statele și
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
dețineau o bună parte din piața SF a Statelor Unite. Aceștia vorbesc despre noua cale neîncrezători: "Banda de la New Worlds [...] reprezintă [...] autori care au decis că bătălia pentru viitor este o cauză pierdută [...], pretinsa New Wave nu este interesată decât de vocabularul obscen, de scenele șocante, de fanteziile halucinatorii și de sex". D. Wollheim, The Univers Makers, 1972. 4.4. Ce rămâne din moștenirea New Wave? După încercarea făcută cu New Wave, SF-ul a fost și rămâne încă perceput ca un
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
ei și se slujesc de un fel de telepatie. Oare asta să anunțe sfârșitul omenirii în beneficiul unei etape ulterioare (și poate superioare?) de evoluție? Emergența noii posibilități de evoluție este analizată cu o mare atenție pentru verosimilitate, cu un vocabular de tip hard science foarte plauzibil, fără a sacrifica însă poezia și emoția. 7.3. Punctul pe evoluția SF-ului Această prezentare a etapelor fundamentale aruncă o lumină cu totul nouă asupra evoluției domeniului respectiv. Motivația SF-ului rămâne tocmai
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
din enciclopedia alcătuind reprezentarea lumii cititorului. Un univers imaginar nou se poate naște din interacțiunile dintre diverșii semnificanți adăugați, care capătă în ochii cititorului, în timpul lecturii, o anumită verosimilitate grație trimiterilor, apropiate sau îndepărtate, la știință sau cel puțin la vocabularul ei, la "cuvintele-ficțiune", apărute într-o tehnocultură. Originalitatea SF-ului constă în aceea că propune, printr-o metamorfoză a trimiterilor, un decalaj în raport cu lumea cunoscută, realizat prin diverse mijloace narative și strategii romanești, pe care totuși nu el le-a
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
legate de viteza care o întrece pe cea a luminii, de lumile paralele, de farfuriile zburătoare*, de clone*, roboți și sfârșitul lumii. Numeroase povestiri întrebuințează și articulează temele respective pe un substrat științific și/sau tehnologic cel puțin în planul vocabularului. 2. Câteva procedee După cum subliniază J. Habermas (1973; 2002), știința și tehnologia creează valori specifice, care tind să devină suporturile unor ideologii și pe care anumite societăți au pus stăpânire pentru a-și atinge propriile scopuri. Teoriile darwiniste au fost
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
în El Aleph de Jorge Luis Borges (1949). Textele de SF construiesc încetul cu încetul, pentru cititor, un punct de vedere coerent asupra haosului inițial derutant, obligându-l totuși să participe, printr-o lectură creativă, la această reconstrucție. 2.5 Vocabularul Esențialul trebuie însă căutat în planul vocabularului, care include imagini noi și derutante. De unde importanța acordată incipiturilor, care-l antrenează pe cititor în decorul realist al povestirii, conotând emoții. Ne vom referi în continuare la celebrul incipit din Neuromantul: "Cerul
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
1949). Textele de SF construiesc încetul cu încetul, pentru cititor, un punct de vedere coerent asupra haosului inițial derutant, obligându-l totuși să participe, printr-o lectură creativă, la această reconstrucție. 2.5 Vocabularul Esențialul trebuie însă căutat în planul vocabularului, care include imagini noi și derutante. De unde importanța acordată incipiturilor, care-l antrenează pe cititor în decorul realist al povestirii, conotând emoții. Ne vom referi în continuare la celebrul incipit din Neuromantul: "Cerul era de culoarea televizorului fixat pe un
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
nu mai emite", care dă imediat tonalitatea întregului textual, sau la cel din The Space Machine ⁄ Mașina spațiului (Christopher Priest, 1976): Atinsesem vârsta de o mie de kilometri", care ne bulversează reperele și lasă să se întrevadă un mister. Alegerea vocabularului este primordială pentru a nu cădea în anacronismele care ar distruge "suspendarea neîncrederii"100 necesară în timpul lecturii textelor SF. Creația unui univers diferit presupune un vocabular adecvat, totodată comprehensibil în raport cu cititorul, dar puțin diferit de vocabularul obișnuit, și care funcționează
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
de kilometri", care ne bulversează reperele și lasă să se întrevadă un mister. Alegerea vocabularului este primordială pentru a nu cădea în anacronismele care ar distruge "suspendarea neîncrederii"100 necesară în timpul lecturii textelor SF. Creația unui univers diferit presupune un vocabular adecvat, totodată comprehensibil în raport cu cititorul, dar puțin diferit de vocabularul obișnuit, și care funcționează prin analogiile pe care cititorul este condus să le repereze dacă dorește să-și continue lectura cu plăcere. 3. De la science-fiction la speculative fiction În textele
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
întrevadă un mister. Alegerea vocabularului este primordială pentru a nu cădea în anacronismele care ar distruge "suspendarea neîncrederii"100 necesară în timpul lecturii textelor SF. Creația unui univers diferit presupune un vocabular adecvat, totodată comprehensibil în raport cu cititorul, dar puțin diferit de vocabularul obișnuit, și care funcționează prin analogiile pe care cititorul este condus să le repereze dacă dorește să-și continue lectura cu plăcere. 3. De la science-fiction la speculative fiction În textele SF, personajele pot fi oameni care trăiesc o aventură într-
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
1849), abordase problema evoluției limbilor. În anul 2248, o călătoare comentează în jurnalul ei intim peisajele pe care le vede și monumentele pe care le întrezărește în călătoria cu balonul de-a lungul Statelor Unite ale epocii. Ea descrie într-un vocabular greu de recunoscut ruinele a ceea ce a fost New York-ul, meditând pe teme politice legate de continentul Kanadaw, de "vranțuji, ingleji și amricani". Filozofează pornind de la reflecțiile "hindusului Aries Totel" și ale lui "Cant"107. Autorii de SF sunt și
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
cale originală a ficțiunii. Iar SF-ul, de la originea sa, se sprijină metaforic pe cunoștințele tehnice și științifice aplicate în diversele perioade ale industrializării. Scopul său este de a crea o verosimilitate virtuală care-i permite să hibrideze referințele la vocabularul tehnic și științific pentru a crea situații imaginare, intrigi care explorează aceste noi "lumi posibile". Una dintre abordările interesante în conturarea acestui interes al SF-ului constă în a observa rolul jucat de mașină. Dar putem și să ne amuzăm
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
prezentului și o deformează plecând de la o ipoteză, dintr-un anumit unghi de vedere, în cadrul unei intrigi. Și face acest lucru prin intermediul personajelor, obiectelor, afirmațiilor și al referirilor la o plauzibilitate legată de știința și tehnica unei epoci, printr-un vocabular cu conotații științifice. Jocul respectiv nu este însă gratuit, SF-ul se dorește "literatură de idei" și se prezintă ca un sprijin în favoarea reflecției filozofice sau politice, frizând uneori alegoria. Această "scenarizare" a realității cunoscute servind concepției unei versiuni diferite
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]