51,037 matches
-
oricăror deliberări morbide: indig-nîndu-ne, devenim treptat nedemni. Omul nu este demn de recompensă (bucuria) decît în măsura în care nu se mai indignează. Recompensa nu se adaugă aici: bucuria de a trăi nefiind altceva decît absența indignării. Indignarea nu cedează în fața prea bunelor intenții moralizante, ci doar în fața bilanțului zilnic și introspectiv al propriilor noastre tentații de a ne indigna, cu ajutorul valorificărilor raționale. Ceea ce nu înseamnă nici moralism, nici amoralism. Este o experiență științifică fondată metodic și prefigurată mitic de luptă contra demonilor (tentațiile
Divinitatea: simbolul şi semnificaţia ei by Paul Diel [Corola-publishinghouse/Science/1411_a_2653]
-
adevăr în general, dragostea de adevărul referitor la sine și la ceilalți, dragostea sexuală sub forma sa pozitivă, cu participarea sufletului, dragostea dintre părinți și copii, dragostea care leagă generațiile, dragostea de viață, bucuria acesteia. Resentimentele vanitoase nu cedează în fața intențiilor altruiste excesiv de bune. Dragostea nu reprezintă o datorie față de semeni. Ea este datoria omului față de sine, față de natură, față de viață și de esența care o animă. DRAGOSTEA ESTE COMBATIVITATEA ELANULUI ANIMANT: a te iubi pentru a te realiza, a te
Divinitatea: simbolul şi semnificaţia ei by Paul Diel [Corola-publishinghouse/Science/1411_a_2653]
-
toate enigmele vieții, în special problema valorilor. Prin studierea acestora se va descoperi că natura nu este un mecanism, ci o ființă vie pătrunsă absolut firesc de o intenționalitate finalistă evolutiv, care se manifestă violent la nivel uman sub forma intențiilor multiple individual motivante. Ce altceva putem spune dacă nu că întreaga natură (sintagmă care nu are alt sens decît acela de ansamblu al tuturor fenomenelor naturale, cu excepția unei materii absolute, introdusă insidios) atestă existența unui spirit preconștient organizator care devine
Divinitatea: simbolul şi semnificaţia ei by Paul Diel [Corola-publishinghouse/Science/1411_a_2653]
-
încît ea a existat preștiințific dintotdeauna în mitologiile tuturor popoarelor. Sensul și valoarea vieții sînt imanente existenței temporale manifest și totodată misterios. Spiritul uman trebuie să studieze toate modurile și toate modificările existenței nu numai extinderea obiectelor spațale, ci și intenția motivațiilor psihice ca să descopere imanența valorilor etice. Dar, chiar dacă ar urca pînă la limita extremă a competenței sale, spiritul uman nu va putea descoperi sursa misterioasă a existenței, care nu este transcendentă spațiului sau timpului, ci înțelegerii umane. Ea este
Divinitatea: simbolul şi semnificaţia ei by Paul Diel [Corola-publishinghouse/Science/1411_a_2653]
-
țările de limbă engleză, între anii '20 și '40 cele mai populare metacuvinte și expresii erau "Desigur" și "Un fel de". "Desigur" era folosit pentru a accentua cuvântul dorit, de exemplu "Aveți desigur dreptate". Această supraaccentuare poate genera bănuieli privind intenția vorbitorului: probabil el simte nevoia să exagereze pentru că nu este sigur de credibilitatea sa. "Un fel de" era o scuză pentru o eventuală folosire greșită a unui cuvânt; în engleza modernă a fost înlocuit cu "Mai bine zis", în vreme ce "Desigur
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
să fiu de folos" este formula folosită de băgăreții și de bârfitorii cărora le place să se amestece în treburile altora, în context, "doar" încearcă să minimalizeze implicarea voită, iar "să încerc" arată că respectivul nu a avut cu adevărat intenția să ajute la rezolvarea problemei. Un bărbat nerăbdător care face o propunere nepotrivită unei femei și se alege cu o palmă, poate spune: "încercam doar să fiu prietenos", pentru a mușamaliza tactica sa nepotrivită. "O să ne ocupăm", " Nu vom precupeți
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
deloc, pentru interlocutor, ba chiar îl disprețuiește. Apreciez spusele dumneavoastră, domnule, dar permiteți-mi să afirm, cu respect, că nu sunt de acord cu ele". Acesta este un mod foarte întortocheat de a spune: "Ce prostie!" și este folosit cu intenția de a da o lovitură interlocutorului, amortizându-i însă efectul. Ați avut vreodată o conversație în care interlocutorul dumneavoastră părea convingător, dar, pe măsură ce vorbea mai mult, vă convingea tot mai puțin? Probabil că acel vorbitor utiliza expresii precum "credeți-mă
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
vă obligăm să respectați aceste clauze"; aceasta în general înseamnă ' Tocmai asta vom face". Să analizăm acum câteva expresii și fraze de uz comun pentru a le examina posibilele traduceri în metalimbaj. MANIPULĂRI ȘI CURSE Metalimbajul manipulativ dă la iveală intenția celuilalt de a ne împinge într-o situație dorită de el, sau de a obține ceea ce vrea. Expresiile: "Nu credeți că", " Nu vi se pare că", " Nu e oare adevărat că" cer drept răspuns de la ascultător un "da" și-i
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
pe ascultător, sugerându-i că este destul de isteț ca să înțeleagă faptele sau lasă să se presupună că interlocutorul le cunoaște deja. "Din toată inima" este de-acum o veritabilă cursă, care trebuie să ne pună în gardă în privința unor posibile intenții răuvoitoare ale vorbitorului. Expresia este folosită și pentru a ușura conștiința vinovată a cuiva care dă bani pentru opere de caritate doar după ce a fost hărțuit de un organizator insistent. "Trebuie "și "Ar trebui "se traduce prin "După părerea mea
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
Noi nu auzim toate sunetele din lume, ci ascultăm". Din aceste motive, mesajul trimis nouă este adesea diferit de cel pe care-l creăm noi din semnele care ne stau la dispoziție. Impresia noastră este, de multe ori, departe de intenția celeilalte persoane. în exemplul nostru cu Beatles-ii, dacă interpretăm corect mesajul prietenului vom conchide că dorește doar ca muzica să fie dată mai încet. Dar dacă-l interpretăm ca însemnând "Sunt furios pe tine", s-ar putea foarte bine să
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
înainte, cu palmele deschise. 2. Să prelungim ultimul sunet al expresiei folosite drept "pod". 3. Să ne lăsăm ușor pe spate și să tăcem. Aplecarea înainte cu palmele deschise are efect dublu. Mai întâi, comunică pe cale non-verbală că nu avem intenții de amenințare, iar apoi spune interlocutorului că este rândul lui să vorbească, prin faptul că îi "înmânăm", în mod non-verbal, controlul asupra conversației. Prelungirea ultimului sunet al "podului" transformă "podul" într-o întrebare, pe când o pronunțare obișnuită ar putea lăsa
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
predă, sau i-ar fi spus că adevărata lui problemă e că progresează prea încet, Alan n-ar fi profitat niciodată de observația valoroasă a acestuia. Este deosebit de folositor să cerem detalii, atunci când credem că cel care ne critică are intenții ascunse, cum se întâmplă în dialogul următor: BOB: Bună! CHARLIE: Bună, Bob! Ce mai faci? BOB: Bună, Charlie! Tocmai urmăream marea finală, suntem pe la mijlocul partidei. Tigrii conduc cu două goluri. CHARLIE: Chiar îți pierzi după-amiaza asta frumoasă, uitându-te la
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
în care intenționăm să ne schimbăm atitudinea ca răspuns la critică, atunci, în condiții normale, armonia va fi restabilită dacă vom accepta adevărul, și apoi vom arăta ce anume dorim să facem altfel decât până atunci. Chiar dacă nu stă în intențiile noastre să ne schimbăm atitudinea, dacă acest fapt îl vom enunța după ce am acceptat adevărul și am recunoscut că purtarea noastră poate fi o problemă pentru ceilalți, situația se ameliorează. Cel care ne-a criticat poate fi satisfăcut pentru că cel
[Corola-publishinghouse/Science/85111_a_85898]
-
etnice. Fiecare text reprezintă o contribuție densă la elucidarea unor fenomene etnoculturale. Întemeindu-se pe o bibliografie solidă, pe un bogat corpus de variante, pe informații și documente de teren semnificative, autorul procedează la examinarea minuțioasă a faptelor supuse observației. Intenția sa este de a propune puncte de vedere noi, bazate pe o recitire a realității folclorice, diferită de cea a cercetării anterioare. În cazul Drăgaicei, P. realizează prima încercare de monografiere a obiceiului din literatura românească de specialitate. Cât privește
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288884_a_290213]
-
ar uimi lumea anunțând că salută extinderea U.E. și N.A.T.O. care să-i includă pe toți cei care doresc să se alăture și că Rusia însăși speră să se califice pentru a deveni membră a ambelor. O astfel de intenție ar elibera Rusia de contextul geopolitic nefast și ar crea condiții favorabile pentru reabilitarea ei socială atât de stringent necesară." Totuși o astfel de reașezare a situației internaționale este foarte puțin probabilă, dorința subjugării prin folosirea unor instrumente precum: petrolul
ARMA ECONOMICĂ ÎN CONTEXTUL GLOBALIZĂRII by Cristian Moșnianu () [Corola-publishinghouse/Science/844_a_1868]
-
de importurile externe. Securitate energetică vizează trei dimensiuni: asigurarea unor surse alternative de aprovizionare, identificarea unor rute energetice alternative și securizarea surselor si rutelor de transport existente."5 În această situație este clar că aspirațiile Rusiei sunt în creștere, iar intenția Kremlinului de a folosi arma energetică pentru a-și atinge scopurile sale în politica externă, sunt evidente. În postura sa nouă, de furnizoare de energie, „Rusia prin investițiile în infrastructura, transportul și distribuția de energie în Uniunea Europeană trece de mediul
ARMA ECONOMICĂ ÎN CONTEXTUL GLOBALIZĂRII by Cristian Moșnianu () [Corola-publishinghouse/Science/844_a_1868]
-
în tripticul de comentarii despre G. M. Cantacuzino, în restituirea căruia A. s-a manifestat și ca editor. Tot ca investigație de recuperare, reține atenția articolul despre dramaturgia (operă postumă) lui Traian Chelariu. Volumul Vârstele lui Proteu (1984) tratează, cu intenție monografică, despre baroc, urmărind devenirea acestuia de la formele de „proto-baroc” / „prebaroc” din antichitatea ebraică, în literatură, filosofie, sculptură, arhitectură, până la „splendorile aurifulgente” ale Bizanțului, la Michelangelo, Bernini, secolul al XVIII-lea francez, Spania lui El Greco și a Escorialului, iar de
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285373_a_286702]
-
realizată la Iași. Soluția fusese întrevăzută din a doua jumătate a anului 1858, după ce a fost dat publicității textul Convenției de la Paris. Încă de la 28 octombrie 1858, Henry Bulwer (ambasadorul Angliei la Constantinopol) era pus la curent, din Iași, despre intenția românilor de a alege același domn în ambele Principate. Cam în aceeași perioadă, Buol de Schauenstein, ministrul de externe al Austriei, susținea că „alesul unuia din Principate avea să fie și alesul celuilalt”. Această convingere s-a întărit după 5
DIALOGURI ISTORICE by Anton Laura Mădălina, Ichim Simona Gabriela, Teodorescu Ada, Chirilă Oana, Ciobanu Mădălina, Mircia Mianda Carmen, Ciobanu Denisa () [Corola-publishinghouse/Science/91751_a_93228]
-
confirmare oficială și sprijinul Franței pentru acțiunile românilor. Sprijinul pe care guvernul francez l-a oferit românilor reiese și din acțiunile diplomatice pe care Ed. Thouvenel, ambasadorul Franței la Constantinopol, le întreprinde pe lângă ministrul de externe turc Fuad Pașa în legătură cu intenția Imperiului Otoman de a revizui articolul 27 al Tratatului de la Paris în sensul unei intervenții armate. Iată ce spunea Ed. Thouvenel în legătură cu decizia guvernului otoman de a trimite trupe pe malul Dunării pentru a contracara evenimentele din Principate: „Este posibil
DIALOGURI ISTORICE by Anton Laura Mădălina, Ichim Simona Gabriela, Teodorescu Ada, Chirilă Oana, Ciobanu Mădălina, Mircia Mianda Carmen, Ciobanu Denisa () [Corola-publishinghouse/Science/91751_a_93228]
-
Austria a trebuit să țină seama de atitudinea celorlalte mari puteri. După cum remarca Nothomb, ambasadorul Belgiei la Berlin, “Austria se pare că se va abține de a se pronunța asupra dublei alegeri a colonelului Cuza înainte de a ști care sânt intențiile Franței; ea nu se va feri să recunoască validitatea acestei alegeri, dacă aceasta este opinia Marii Britanii și a Franței”. Din rapoartele consulilor austrieci Gödel Lannoy de la Iași și Karl von Eder de la București reiese clar împotrivirea Austriei față de dubla alegere
DIALOGURI ISTORICE by Anton Laura Mădălina, Ichim Simona Gabriela, Teodorescu Ada, Chirilă Oana, Ciobanu Mădălina, Mircia Mianda Carmen, Ciobanu Denisa () [Corola-publishinghouse/Science/91751_a_93228]
-
școală". În realitate, cercetătoarea se bazează pe cifrele referitoare la furt (de altfel, mult mai mici decât în Franța) fiindcă sunt cele mai ridicate, dar omite să spună că încăierările, insultele, agresiunile fizice împotriva adulților sunt net mai puțin răspândite: intenția agitatoare e evidentă. În public, cercetătoarea vorbește de "școala terorii" etc. Această intenție agitatoare este o manipulare cu scop clar: există atâta violență în școală, încât un specialist este indispensabil. Nu-i altceva decât un pompier piroman. O construcție europeană
by Éric Debarbieux [Corola-publishinghouse/Science/1097_a_2605]
-
mult mai mici decât în Franța) fiindcă sunt cele mai ridicate, dar omite să spună că încăierările, insultele, agresiunile fizice împotriva adulților sunt net mai puțin răspândite: intenția agitatoare e evidentă. În public, cercetătoarea vorbește de "școala terorii" etc. Această intenție agitatoare este o manipulare cu scop clar: există atâta violență în școală, încât un specialist este indispensabil. Nu-i altceva decât un pompier piroman. O construcție europeană a violenței școlare În Europa, construcția violenței în școală ca obiect de cercetare
by Éric Debarbieux [Corola-publishinghouse/Science/1097_a_2605]
-
6) a comis un furt înfruntându-și victima (de exemplu, agresiune pentru furtul unei poșete, extorcare de bani, jaf cu mână armată) 7) a constrâns pe cineva să aibă relații sexuale Distrugerea bunurilor materiale 8) a pus intenționat foc, cu intenția să provoace pagube importante 9) a distrus intenționat bunul altcuiva (altfel decât prin foc) Fraudă sau furt 10) a pătruns prin efracție în casa cuiva 11) minte adesea pentru a obține bunuri sau favoruri sau pentru a scăpa de obligații
by Éric Debarbieux [Corola-publishinghouse/Science/1097_a_2605]
-
studiat, poate fi vorba de o violență pe termen lung, fizică sau psihologică, săvârșită de unul sau mai mulți agresori (bully) asupra unei victime (bullied) care este în incapacitatea de a se apăra, într-o poziție slabă, agresorul acționând cu intenția de a face rău victimei. Peter Smith (Smith și Sharp, 1992) îl definește astfel: Vom spune că un copil sau un tânăr este victimă a bullying-ului dacă un alt copil sau tânăr ori un grup de tineri îl batjocoresc sau
by Éric Debarbieux [Corola-publishinghouse/Science/1097_a_2605]
-
pedagogică și partenerială față de cartier și părinții elevilor. În acest sens, voia să facem un tur al Franței, oferind explicații clienților. Nici în acest caz, după cum vedem, nimic nu e simplu și e impresionant să constați cum cele mai bune intenții, aplicate mecanic, pot transforma soluțiile în probleme: să protejăm școala la modul material, bineînțeles, dar nu fără să evaluăm posibilele efecte adverse care ar spori violența acolo unde vrem s-o vedem dispărută. De ce nu o bătaie bună? Chiar dacă în
by Éric Debarbieux [Corola-publishinghouse/Science/1097_a_2605]