7,742 matches
-
aceasta persoana este național al ambelor state sau nu este național al nici unuia dintre ele, autoritățile competente ale statelor contractante vor rezolva problema de comun acord. ... 3. Când, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decât o persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, ea va fi considerată rezidenta numai a statului în care se afla sediul conducerii sale efective. Articolul 5 Sediu permanent 1. În sensul prezentei convenții, expresia sediu permanent înseamnă un loc fix de afaceri prin care
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
este național al nici unuia dintre ele, autoritățile competente ale statelor contractante vor rezolva problema de comun acord. ... 3. Când, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decât o persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, ea va fi considerată rezidenta numai a statului în care se afla sediul conducerii sale efective. Articolul 5 Sediu permanent 1. În sensul prezentei convenții, expresia sediu permanent înseamnă un loc fix de afaceri prin care întreprinderea își desfășoară în întregime sau în parte activitatea
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
aceasta își exercita activitatea de afaceri în acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt agent cu statut independent, cu condiția ca aceste persoane să acționeze în cadrul activității lor obișnuite. 7. Faptul că o societate care este rezidenta a unui stat contractant controlează sau este controlată de o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant ori care își exercita activitatea de afaceri în celălalt stat (printr-un sediu permanent sau în alt mod) nu este suficient pentru
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
general sau orice alt agent cu statut independent, cu condiția ca aceste persoane să acționeze în cadrul activității lor obișnuite. 7. Faptul că o societate care este rezidenta a unui stat contractant controlează sau este controlată de o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant ori care își exercita activitatea de afaceri în celălalt stat (printr-un sediu permanent sau în alt mod) nu este suficient pentru a face una dintre aceste societăți un sediu permanent al celeilalte. Articolul 6 Venituri
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
asupra acestor profituri. La efectuarea acestei modificări se tine seama de celelalte prevederi ale prezentei convenții și, dacă este necesar, autoritățile competente ale statelor contractante se vor consulta reciproc. Articolul 10 Dividende 1. Dividendele plătite de o societate care este rezidenta a unui stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile în celălalt stat. 2. Totuși, aceste dividende sunt, de asemenea, impozabile în statul contractant în care este rezidenta societatea plătitoare de dividende și potrivit legislației acestui stat, dar
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
10 Dividende 1. Dividendele plătite de o societate care este rezidenta a unui stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile în celălalt stat. 2. Totuși, aceste dividende sunt, de asemenea, impozabile în statul contractant în care este rezidenta societatea plătitoare de dividende și potrivit legislației acestui stat, dar dacă beneficiarul efectiv al dividendelor este rezident al celuilalt stat contractant, impozitul astfel stabilit nu va depăși: a) 0% din suma bruta a dividendelor, dacă beneficiarul efectiv este o societate
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
de fondator sau alte drepturi, care nu sunt titluri de creanță, din participarea la profituri, precum și veniturile din alte părți sociale care sunt supuse aceluiași regim de impunere ca veniturile din acțiuni de către legislația fiscala a statului în care este rezidenta societatea distribuitoare a dividendelor. 4. Prevederile paragrafelor 1 și 2 nu se aplică dacă beneficiarul efectiv al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant, în care societatea plătitoare de dividende este rezidenta
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
rezidenta societatea distribuitoare a dividendelor. 4. Prevederile paragrafelor 1 și 2 nu se aplică dacă beneficiarul efectiv al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfășoară activitate de afaceri în celălalt stat contractant, în care societatea plătitoare de dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat acolo, sau desfășoară în celălalt stat contractant profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, iar deținerea drepturilor generatoare de dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
deținerea drepturilor generatoare de dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixa. În aceasta situație se aplică prevederile art. 7 sau 14, după caz. 5. Când o societate rezidenta a unui stat contractant realizează profituri sau venituri din celălalt stat contractant, celălalt stat nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor plătite de acea societate, cu exceptia cazului când asemenea dividende sunt plătite unui rezident al celuilalt stat sau când deținerea
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
perioade care nu depășesc în total 183 de zile în orice perioada de 12 luni începând sau sfârșind în anul fiscal vizat; și ... b) remunerațiile sunt plătite de o persoana sau în numele unei persoane care angajează și care nu este rezidenta a celuilalt stat contractant; și ... c) remunerațiile nu sunt suportate de un sediu permanent sau de o baza fixa pe care cel care angajează îl/o are în celălalt stat contractant. ... 3. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, remunerațiile
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
situat locul conducerii efective a întreprinderii. Articolul 16 Remunerațiile membrilor consiliului de administrație Remunerațiile și alte plăți similare primite de un rezident al unui stat contractant, în calitatea sa de membru al consiliului de administrație al unei societăți care este rezidenta a celuilalt stat contractant, sunt impozabile în celălalt stat contractant. Articolul 17 Artiști și sportivi 1. Independent de prevederile art. 7, 14 și 15, veniturile obținute de un rezident al unui stat contractant, în calitate de artist de spectacol, cum sunt artiștii
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
acestui stat, autorității sau unității ori entității juridice, sunt impozabile numai în acest stat. b) Totuși, aceste salarii și alte remunerații similare sunt impozabile numai în celălalt stat contractant dacă serviciile sunt prestate în acel stat și persoana fizica este rezidenta a acelui stat; și ... (i) este un național al acelui stat; sau (ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat numai în scopul prestării serviciilor. 2. a) Pensiile plătite de sau din fonduri create de un stat contractant, de o
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
salarii și alte remunerații similare sunt impozabile numai în celălalt stat contractant dacă serviciile sunt prestate în acel stat și persoana fizica este rezidenta a acelui stat; și ... (i) este un național al acelui stat; sau (ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat numai în scopul prestării serviciilor. 2. a) Pensiile plătite de sau din fonduri create de un stat contractant, de o autoritate locala sau de o unitate administrativ-teritoriala ori de o entitate juridica de drept public a acestui
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
drept public a acestui stat unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat, autorității sau unității ori entității juridice sunt impozabile numai în acel stat. b) Totuși, aceste pensii sunt impozabile numai în celălalt stat contractant dacă persoana fizica este rezidenta și național al acelui stat. ... 3. Prevederile art. 15-18 se aplică salariilor și altor remunerații similare și pensiilor plătite pentru serviciile prestate în legătură cu o activitate de afaceri desfășurată de un stat contractant, de o autoritate locala sau de o unitate
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
scopul educării sau pregătirii sale nu sunt impozabile în acel stat, cu condiția ca astfel de sume să provină din surse aflate în afara acelui stat. Articolul 21 Profesori și cercetători 1. O persoana fizica care este sau care a fost rezidenta a unui stat contractant imediat înainte de sosirea sa în celălalt stat contractant și care, la invitația unei universități, unui colegiu, unei scoli sau a altei instituții educaționale similare nonprofit care este recunoscută de guvernul celuilalt stat contractant, este prezenta în
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
astfel cum este calculată înainte ca deducerea să fie acordata, care este atribuibilă acelor elemente de venit obținute din România. ... c) Dividendele, în sensul subparagrafelor a) și b) ale paragrafului 2 al art. 10, plătite de o societate care este rezidenta a României unei societăți care este rezidenta a Austriei și care deține o participare de cel puțin 10% din capitalul societății române, sunt scutite de impozit în Austria, sub rezerva prevederilor specifice din legislația interna a Austriei, dar indiferent de
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
să fie acordata, care este atribuibilă acelor elemente de venit obținute din România. ... c) Dividendele, în sensul subparagrafelor a) și b) ale paragrafului 2 al art. 10, plătite de o societate care este rezidenta a României unei societăți care este rezidenta a Austriei și care deține o participare de cel puțin 10% din capitalul societății române, sunt scutite de impozit în Austria, sub rezerva prevederilor specifice din legislația interna a Austriei, dar indiferent de minimum de participare care se abate de la
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
vor fi supuși în celălalt stat contractant nici unei impozitări sau obligații legate de aceasta, diferită ori mai împovărătoare decât impozitarea sau obligația la care sunt ori pot fi supuși naționalii celuilalt stat contractant aflați în aceeași situație, mai ales în ceea ce privește rezidenta. Aceasta prevedere, independent de prevederile art. 1, se aplică, de asemenea, persoanelor care nu sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. 2. Impozitarea unui sediu permanent pe care o întreprindere a unui stat contractant îl are în celălalt
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
mai împovărătoare decât impozitarea sau obligația la care sunt ori pot fi supuși naționalii celuilalt stat contractant aflați în aceeași situație, mai ales în ceea ce privește rezidenta. Aceasta prevedere, independent de prevederile art. 1, se aplică, de asemenea, persoanelor care nu sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. 2. Impozitarea unui sediu permanent pe care o întreprindere a unui stat contractant îl are în celălalt stat contractant nu va fi stabilită în condiții mai puțin favorabile în celălalt stat contractant decât
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
se aplică, de asemenea, entităților juridice care funcționează ca orchestre, teatre, grupuri de balet, precum și membrilor unor asemenea entități culturale, dacă astfel de entități juridice sunt entități nonprofit și dacă acest lucru este atestat de autoritățile fiscale din statul de rezidenta. 4. Referitor la paragraful 3 al articolului 22 "Alte venituri" a) În sensul paragrafului 3, astfel de remunerații includ, de asemenea, despăgubiri pentru pagubele generate de infracțiuni sau delicte similare. ... b) Veniturile menționate în acest paragraf nu vor fi luate
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265786_a_267115]
-
mare de echivalentul sumei de 43.000.000 euro; 3. cifra de afaceri anuala netă mai mare de echivalentul sumei de 50.000.000 euro; d) anumite persoane fizice, subiect al recunoașterii reciproce. C.N.V.M. poate decide să autorizeze persoane fizice rezidente în România, care solicita în mod expres să fie considerate ca investitori calificați, dacă aceste persoane îndeplinesc cel puțin două din următoarele criterii: ... 1. investitorul a efectuat tranzacții de o mărime semnificativă pe o piața reglementată cu o frecventa medie
REGULAMENT nr. 1 din 6 aprilie 2006 (*actualizat*) privind emitenţii şi operaţiunile cu valori mobiliare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265415_a_266744]
-
7 a fost modificat de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA nr. 83 din 19 august 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 793 din 27 august 2004. 22. persoană fizică nerezidentă - orice persoană fizică care nu este persoană fizică rezidentă; 23. persoană fizică rezidentă - orice persoană fizică ce îndeplinește cel puțin una dintre următoarele condiții: a) are domiciliul în România; ... b) centrul intereselor vitale ale persoanei este amplasat în România*); ... c) este prezentă în România pentru o perioadă sau mai
LEGE nr. 571 din 22 decembrie 2003 (*actualizată*) privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262826_a_264155]
-
de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA nr. 83 din 19 august 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 793 din 27 august 2004. 22. persoană fizică nerezidentă - orice persoană fizică care nu este persoană fizică rezidentă; 23. persoană fizică rezidentă - orice persoană fizică ce îndeplinește cel puțin una dintre următoarele condiții: a) are domiciliul în România; ... b) centrul intereselor vitale ale persoanei este amplasat în România*); ... c) este prezentă în România pentru o perioadă sau mai multe perioade ce depășesc
LEGE nr. 571 din 22 decembrie 2003 (*actualizată*) privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262826_a_264155]
-
de 12 luni consecutive, care se încheie în anul calendaristic vizat*); ... d) este cetățean român care lucrează în străinătate, ca funcționar sau angajat al României într-un stat străin. Prin excepție de la prevederile lit. a)-d), nu este persoană fizică rezidentă un cetățean străin cu statut diplomatic sau consular în România, un cetățean străin care este funcționar ori angajat al unui organism internațional și interguvernamental înregistrat în România, un cetățean străin care este funcționar sau angajat al unui stat străin în
LEGE nr. 571 din 22 decembrie 2003 (*actualizată*) privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262826_a_264155]
-
sportive sau alte activități similare; 29. rezident - orice persoană juridică română, orice persoană juridică străină având locul de exercitare a conducerii efective în România, orice persoană juridică cu sediul social în România, înființată potrivit legislației europene, și orice persoană fizică rezidentă; ------------ Pct. 29 al alin. (1) al art. 7 a fost modificat de pct. 6 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 109 din 7 octombrie 2009 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 689 din 13 octombrie 2009. 30. România - teritoriul
LEGE nr. 571 din 22 decembrie 2003 (*actualizată*) privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262826_a_264155]