49,224 matches
-
apă, având un zgomot de fond mai mic de 100 dB (referința 1Pa, 1 Hz), la o gamă de frecvențe variind de la 0 la 500 Hz, proiectate pt. măsurarea câmpurilor acustice generate de modelele cu sisteme de propulsie a fluxului de apă. 8C Materiale 8C001 "Spuma sintetică" concepută pt. folosirea subacvatică, având următoarele caracteristici: a. Concepută pt. adâncimi marine ce depășesc 1000 m; și b. O densitate mai mică de 561 kg/m3 Nota tehnică: "Spuma sintetică " constă în sfere
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
ce depășesc 48 MPa. 9A007 Sisteme de propulsie solidă pt. rachete cu următoarele caracteristici: N. B.: VEZI ȘI 9A119. a. Capacitate totală de impuls ce depășeste 1, 1 MNs; b. Impuls specific de 2, 4 kNs /kg sau mai mult când fluxul de ajutaj este extins la conditiile ambientale de la nivelul marii la o presiune de camera ajustata de 7 MPa; c. Fracțiuni din masa de stagiu depășind 88% și încărcături solide propulsoare depășind 86%; d. Oricare dintre componentele descrise la 9A008
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
de control al vectorului reacție (contrapresiune); Nota tehnică: Exemple de metode de realizare a controlului vectorului de reacție descris la 9A106. c.: 1. Ajutaj flexibil; 2. Injecție cu gaz fluida sau secundară; 3. Motor sau ajutaj mobil; 4. Deviere a fluxului de gaz de eșapament (sonde sau giruete de puverizare ); sau 5. Flettnere de reacție (contrapresiune ). d. Sisteme de control a carburantului lichid și rezidual (inclusiv oxidanții) și componentele special proiectate sau modificate sa opereze în medii cu vibrații sau la
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
comandă al vectorului de propulsie. Nota tehnică: Exemple de metode pentru realizarea controluluil vectorului de propulsie specificat la 9 A 108. c sunt: 1. Vârfuri flexibile; 2. Injecție de lichid sau gaz secundar; 3. Motoare sau duze mobile; 4. Devierea fluxului de gaz evacuat (vane de expulzare sau de încercare); sau 5. Inele (Tab-uri) de tracțiune. 9A109 Motoarele cu reacție hibride folosite la "rachete" altele decât acelea specficate în 9A009 și pentru aceasta proiectate componente speciale. N. B.: vezi de asemenea 9A119
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
Directiva Consiliului 2001/55/CE din 20 iulie 2001 privind standardele minime de protecție temporară în eventualitatea unui flux masiv de persoane strămutate și măsurile de promovare a balanței de eforturi între statele membre în primirea unor astfel de persoane și suportarea consecințelor CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, Având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 63
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
a unor aranjamente comune Europene, reprezintă o parte constitutivă a obiectivului Uniunii Europene de stabilire progresivă a unei zone de libertate, securitate și justiție deschisă celor care, forțați de împrejurări, caută în mod legitim protecție în Uniunea Europeană. (2) Cazurile de flux masiv a persoanelor strămutate care nu se pot întoarce în țara de origine au sporit în ultimii ani în Europa. În aceste cazuri poate fi necesară înființarea unor scheme excepționale pentru a le oferi protecție temporară imediată. (3) În concluziile
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
1999, a recunoscut nevoia de a se ajunge la un acord în privința problemei protecției temporare a persoanelor strămutate pe baza solidarității statelor membre. (8) Prin urmare, este necesar să se stabilească standarde minime pentru acordarea protecției temporare în eventualitatea unui flux masiv de persoane strămutate și să se ia măsuri pentru a promova echilibrul între eforturile statelor membre în primirea și suportarea consecințelor primirii unor astfel de persoane. (9) Aceste standarde și măsuri sunt legate și interdependente în ceea ce privește eficiența, coerența și
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
și alte organizații internaționale relevante pe probleme referitoare la politica de azil. (12) Prin însăși natura standardelor minime, statele membre au puterea de a introduce sau menține prevederi mai favorabile pentru persoanele care se bucură de protecție temporară în cazul fluxurilor masive de persoane strămutate. (13) Având în vedere caracterul excepțional al prevederilor stabilite în prezenta directivă pentru a se ocupa de problema fluxului masiv sau a iminenței fluxului masiv de persoane strămutate din țări terțe care nu se pot întoarce
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
a introduce sau menține prevederi mai favorabile pentru persoanele care se bucură de protecție temporară în cazul fluxurilor masive de persoane strămutate. (13) Având în vedere caracterul excepțional al prevederilor stabilite în prezenta directivă pentru a se ocupa de problema fluxului masiv sau a iminenței fluxului masiv de persoane strămutate din țări terțe care nu se pot întoarce în țara de origine, protecția oferită trebuie să aibă durată limitată. (14) Existența fluxului masiv de persoane strămutate trebuie stabilită prin Decizie a
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
mai favorabile pentru persoanele care se bucură de protecție temporară în cazul fluxurilor masive de persoane strămutate. (13) Având în vedere caracterul excepțional al prevederilor stabilite în prezenta directivă pentru a se ocupa de problema fluxului masiv sau a iminenței fluxului masiv de persoane strămutate din țări terțe care nu se pot întoarce în țara de origine, protecția oferită trebuie să aibă durată limitată. (14) Existența fluxului masiv de persoane strămutate trebuie stabilită prin Decizie a Consiliului, care ar trebui să
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
în prezenta directivă pentru a se ocupa de problema fluxului masiv sau a iminenței fluxului masiv de persoane strămutate din țări terțe care nu se pot întoarce în țara de origine, protecția oferită trebuie să aibă durată limitată. (14) Existența fluxului masiv de persoane strămutate trebuie stabilită prin Decizie a Consiliului, care ar trebui să fie obligatorie în toate statele membre cu privire la persoanele strămutate cărora li se aplică Decizia. De asemenea, trebuie stabilite condițiile în care aceasta Decizie nu se mai
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
strămutate cărora li se aplică Decizia. De asemenea, trebuie stabilite condițiile în care aceasta Decizie nu se mai aplică. (15) Obligațiile statelor membre în ceea ce privește condițiile de primire și ședere a persoanelor care se bucură de protecție temporară în cazul unui flux masiv de persoane strămutate trebuie stabilite. (16) În ceea ce privește tratamentul persoanelor care se bucură de protecție temporară prin prezenta directivă, statele membre sunt obligate prin angajamentele asumate prin instrumente ale dreptului internațional la care sunt parte și care interzic discriminarea. (17
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
din 24 octombrie 1995 cu privire la protecția persoanelor referitoare la procesarea datelor personale și a liberei circulații a acestui tip de date. (18) Trebuie stabilite reguli care să guverneze accesul la procedura de azil în contextul protecției temporare în cazul unui flux masiv de persoane strămutate, în conformitate cu obligațiile internaționale ale statelor membre și cu Tratatul. (19) Trebuie adoptate prevederi pentru principiile și măsurile care guvernează returnarea în țara de origine și măsurile ce trebuie luate de statele membre cu privire la acele persoane a
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
căror protecție temporară a luat sfârșit. (20) Trebuie adoptate prevederi pentru un mecanism de solidaritate având ca scop contribuția comună la atingerea unui echilibru de eforturi între statele membre în primirea și suportarea consecințelor primirii persoanelor strămutate în cazul unui flux masiv. Mecanismul trebuie să aibă două componente. Prima este cea financiară și a doua se referă la primirea efectivă a persoanelor în statele membre. (21) Punerea în aplicare a protecției temporare trebuie însoțită de cooperarea la nivel administrativ între statele
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
statele membre. (21) Punerea în aplicare a protecției temporare trebuie însoțită de cooperarea la nivel administrativ între statele membre în relație cu Comisia. (22) Este necesar să se determine criteriile pentru excluderea anumitor persoane de la protecție temporară în cazul unui flux masiv de persoane strămutate. (23) Având în vedere ca obiectivele acțiunii propuse, și anume stabilirea standardelor minime pentru acordarea protecției temporare în cazul unui flux masiv de persoane strămutate și a măsurilor ce promovează echilibrul eforturilor între statele membre în
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
necesar să se determine criteriile pentru excluderea anumitor persoane de la protecție temporară în cazul unui flux masiv de persoane strămutate. (23) Având în vedere ca obiectivele acțiunii propuse, și anume stabilirea standardelor minime pentru acordarea protecției temporare în cazul unui flux masiv de persoane strămutate și a măsurilor ce promovează echilibrul eforturilor între statele membre în primirea și suportarea consecințelor primirii unor astfel de persoane, nu pot fi îndeplinite de statele membre și, prin urmare, datorită scalei eforturilor acțiunii propuse, pot
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
urmare, nu este obligată de aceasta și nici nu este subiect al aplicării sale, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ CAPITOLUL 1 Prevederi generale Articolul 1 Scopul prezentei directive este acela de a stabili standarde minime pentru acordarea protecției temporare în cazul unui flux masiv de persoane strămutate din țări terțe care nu pot fi returnate în țara de origine și de a promova un echilibru între eforturile statelor membre în primirea și suportarea consecințelor primirii unor astfel de persoane. Articolul 2 În sensul
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
de a promova un echilibru între eforturile statelor membre în primirea și suportarea consecințelor primirii unor astfel de persoane. Articolul 2 În sensul prezentei directive: (a) " protecția temporară " înseamnă o procedură cu caracter excepțional menită să asigure, în cazul unui flux masiv sau a unui flux masiv iminent de persoane strămutate din țări terțe ce nu se pot întoarce în țara de origine, protecție imediată și temporară unor astfel de persoane, în special dacă există și riscul ca sistemul de azil
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
între eforturile statelor membre în primirea și suportarea consecințelor primirii unor astfel de persoane. Articolul 2 În sensul prezentei directive: (a) " protecția temporară " înseamnă o procedură cu caracter excepțional menită să asigure, în cazul unui flux masiv sau a unui flux masiv iminent de persoane strămutate din țări terțe ce nu se pot întoarce în țara de origine, protecție imediată și temporară unor astfel de persoane, în special dacă există și riscul ca sistemul de azil să nu poată procesa acest
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
masiv iminent de persoane strămutate din țări terțe ce nu se pot întoarce în țara de origine, protecție imediată și temporară unor astfel de persoane, în special dacă există și riscul ca sistemul de azil să nu poată procesa acest flux fără efecte adverse pentru funcționarea să eficientă, în interesul persoanelor în cauză și a altor persoane care au nevoie de protecție; (b) " Convenția de la Geneva " înseamnă convenția din 28 iulie 1951 referitoare la statutul refugiaților, modificată prin Protocolul de la New York
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
prin care se acordă protecție internațională în special : (i) persoane care au părăsit zone de conflict armat sau de violență endemică ; (ii) persoane expuse riscurilor majore sau care au fost victime ale încălcărilor sistematice sau generalizate a drepturilor lor ; (d) " flux masiv "înseamnă sosirea în Comunitate a unui număr mare de persoane strămutate care vin dintr-o țară sau zonă geografică specifică, indiferent dacă sosirea lor în Comunitate a fost spontană sau ajutată, de exemplu printr-un program de evacuare ; (e
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
protecție temporară persistă, Consiliul poate decide prin majoritate calificată, propunerea Comisiei, care de asemenea, va examina orice cerere a unui stat membru de a trimite o propunere Consulului să extindă protecția temporară până la un an. Articolul 5 1. Existența unui flux masiv de persoane strămutate este stabilită printr-o Decizie a Consiliului adoptată prin majoritate calificată la propunerea Comisiei, care va examina de asemenea orice cerere a unui stat membru care trimite o propunere Consiliului. 2. Propunerea Comisiei va include cel
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
adulților care se bucură de protecție temporară acces la sistemul de învățământ general. Articolul 15 1. În sensul prezentului articol, în cazurile în care familiile erau deja formate în țara de origine și au fost separate datorită circumstanțelor din timpul fluxului masiv, următoarele persoane vor fi considerate ca parte a familiei: (a) soția/soțul sponsorului sau partenerul necăsătorit aflat într-o relație stabilă, atunci când legislația sau practica statului membru în cauză tratează cuplurile necăsătorite într-un mod comparabil cu cel al
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
necăsătorit al sponsorului sau al soțului/soției sale, fără a face distincție dacă este născut în sau în afara căsătoriei sau adoptat; (b) alte rude apropiate care au trăit împreună ca parte a familiei la momentul evenimentelor care au dus la fluxul masiv și care erau în totalitate sau în principal dependente de sponsor la acel moment. 2. În cazurile în care membrii familiei separate se bucură de protecție temporară în diferite state membre, statele membre reunesc membrii familiei atunci când ei constată
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
Consiliului la care se face referire la art. 5, care nu au ajuns încă pe teritoriul Comunității și-au exprimat dorința de a fi primiți pe teritoriile lor. 3. Atunci când numărul celor ce sunt eligibili pentru protecție temporară în urma unui flux masiv brusc depășește capacitatea de primire la care se face referire la alin. 1, Consiliul va examina de urgență situația și va acționa în consecință, inclusiv recomandând sprijin adițional pentru statele membre afectate. Articolul 26 1. Pe durata protecției temporare
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]