47,628 matches
-
mare parte a primului lor album. Trăind pe podelele străiniilor pentru o vreme și rămânând fără de bani pe la jumatate, formația a înregistrat șapte cântece în nouă zile, adunându-le cu celelalte trei de pe demo. În timp ce în trecut Stump scria toate versurile și le-a luat cu ușurelul, Wentz a preluat procesul cu o seriozitate considerabilă și a criticat obsesiv versurile colegului său. Procesul „extenuant” a dus la numeroase revizii ale cântecelor și certuri. Coperta albumului, în care se văd toți cei
Take This to Your Grave () [Corola-website/Science/334462_a_335791]
-
formația a înregistrat șapte cântece în nouă zile, adunându-le cu celelalte trei de pe demo. În timp ce în trecut Stump scria toate versurile și le-a luat cu ușurelul, Wentz a preluat procesul cu o seriozitate considerabilă și a criticat obsesiv versurile colegului său. Procesul „extenuant” a dus la numeroase revizii ale cântecelor și certuri. Coperta albumului, în care se văd toți cei patru membrii stând pe o canapea veche, features a blue tint reminiscent of jazz records and was the second
Take This to Your Grave () [Corola-website/Science/334462_a_335791]
-
real succes, într-o lună depășește 10.000.000 de vizualizări. În prezent, videoclipul are peste 40.000.000. Mega-hitul „Cum Ne Noi” ajunge în atența Consiliului Național al Audiovizualului (CNA) în urma unor reclamații primite cu privire la conotațiile sexuale pe care versurile le-ar conține. Posibilele măsuri ce puteau fi luate erau: difuzarea la TV doar după ora 22:00 sau chiar interzicerea single-ului. După o analiză, CNA a considerat că nu este încălcată legislația audiovizualului. În categoria pieselor românești a
Cum ne noi () [Corola-website/Science/334465_a_335794]
-
agresive și utilizarea "breakdowns", iar din punct de vedere vocal prin screaming în cea mai mare parte a melodiei, cu excepția refrenului cântat; în ciuda acestui stil, formația are influențe vizibile de heavy metal clasic . Melodiile celor de la Goodbye to Gravity au versuri parțial sau total în limba engleză.
Goodbye to Gravity () [Corola-website/Science/335045_a_336374]
-
o perucă. Videoclipul cântecului a fost regizat de către Sia și Daniel Askill, acesta a fost lansat la data de 5 noiembrie 2015. În care joacă copilul de carate vedeta Mahiro Takano. Videoclipul a fost filmat în Japonia. Un videoclip cu versuri a fost încărcat pe data de 20 octombrie 2015 pe canalul de Vevo al Siei. Videoclipul prezintă un cadru alb-negru, figuri feminine cu fata întunecată și cu părul vopsit jumătate blond, jumătate brunet, iar apoi versurile melodiei sunt scrise pe
Alive (cântec de Sia) () [Corola-website/Science/335034_a_336363]
-
Japonia. Un videoclip cu versuri a fost încărcat pe data de 20 octombrie 2015 pe canalul de Vevo al Siei. Videoclipul prezintă un cadru alb-negru, figuri feminine cu fata întunecată și cu părul vopsit jumătate blond, jumătate brunet, iar apoi versurile melodiei sunt scrise pe pereți. Pe "Billboard Hoț 100", cântecul a debutat la numărul 56 și a vandut 54,000 de copi în prima sa săptămâna. În Australia, cântecul a debutat la numărul zece și a primit certificat de aur
Alive (cântec de Sia) () [Corola-website/Science/335034_a_336363]
-
1969 și-a susținut teza de doctor în studiul artelor. A fost profesor universitar la Institutul de Arte „Gavriil Musicescu” din Chișinău până în anul 2000. A publicat cronici teatrale, eseuri, corespondențe, studii etnofolclorice și monografii didactice. Primul său volum de versuri, „Mereu”, a apărut în 1995. În cadrul unei serate de creație din 24 mai 2009, atunci când împlinise 70 de ani, Simion Ghimpu a lansat romanul autobiografic „Viață pe muchie de cuțit”, împreună cu un dublu CD „Cântece pe versuri de Simion Ghimpu
Simion Ghimpu () [Corola-website/Science/335076_a_336405]
-
său volum de versuri, „Mereu”, a apărut în 1995. În cadrul unei serate de creație din 24 mai 2009, atunci când împlinise 70 de ani, Simion Ghimpu a lansat romanul autobiografic „Viață pe muchie de cuțit”, împreună cu un dublu CD „Cântece pe versuri de Simion Ghimpu”, care include 40 din cele mai cunoscute melodii al căror textier este el. Simion Ghimpu a murit pe 27 iulie 2010. Sicriul cu trupul său a fost expus la Uniunea Scriitorilor, iar apoi a fost dus la
Simion Ghimpu () [Corola-website/Science/335076_a_336405]
-
de maxi-single-ul Pune-i la pământ lansat în decembrie 2005, iar albumul a beneficiat de 3 videoclipuri, acestea fiind "Pune-i la pământ", "Mai vrei" în colaborare cu C.I.A. și Alex Velea și "Mișcă-te", însă pe piesa "Mișcă-te" versurile lui Sișu pe versiunea de videoclip sunt interpretate de Gigis deoarece Sișu în acea perioadă, mai exact octombrie 2006, atunci când s-a filmat videoclipul, era la închisoare. Ca invitați pe album îi avem pe Supered (pe "Aici e România"), C.I.A.
O mare familie () [Corola-website/Science/335091_a_336420]
-
din Kaxgar. Maurice Jarre a realizat muzică acestui film și a invitat muzicieni clasici indieni pentru a participa la înregistrări alături de orchestră simfonica europeană tradițională, amestecând diferite stiluri muzicale, în general inspirându-se din cântecul irlandez "The Minstrel Boy" (împreună cu versurile lui Reginald Heber din "The Son of God Goes Forth to War"). Interpretarea fină a Minstrel Boy îi aparține lui William Lang, mai tarziu fiind cântată de Black Dyke Band și de Orchestră Simfonica din Londra. Filmul a fost nominalizat
Omul care voia să fie rege (film) () [Corola-website/Science/335097_a_336426]
-
Abschied nehmen", ceea ce a dus la o colaborare cu RZA, membru și producător al Wu-Tang Clan, cu care a și lansat primul său single care a atins locul unu în topuri. Cunoscut pentru vocea sa cu inflexiuni soul și pentru versurile cu mesaj creștin, a colaborat cu ceva artiști cunoscuți: Deborah Cox și cu artista elvețiană Stress. A fost component al trupei Söhne Mannheims („Fii orașlui Mannheim”) înainte să devină faimos, iar, după ce popularitatea sa a crescut, s-a întors în
Xavier Naidoo () [Corola-website/Science/335117_a_336446]
-
din Berlin sau Viena, și la curtea regală a dinastiei Hohenzollern, sosită în Țările Române în 1866 unde prinții și prințesele au început să împodobească bradul, obiceiul fiind imediat imitat de protipendada bucureșteană. Cântecul german de Crăciun "O Tannenbaum", cu versuri de Melchior Franck, puse pe o melodie populară din Silezia, din secolul al XVI-lea, devine în limba română O brad frumos, iar obiceiul împodobirii bradului pătrunde în toate casele românilor. Crăciunul în Rusia (în rusă: Рождество Христово "Rojdestvo Hristovo
Tradiții de Crăciun () [Corola-website/Science/335231_a_336560]
-
o întreprindere metalurgică.În paralel el a scris poezii în limba germană. În vremea activității sioniste a cunoscut-o pe Herma Levin, originară din Cernăuți, viitoarea lui soție. În 1956 a izbutit să publice în România primul său volum de versuri în germană „Tief pflügt das Leben” "Kunterbunte Verse" (1925), apoi poezii pentru copii rimate pentru copii „Kunterbunte Verse” 1956 și apoi cartea în versuri rimate pentru copii "Fritzchens Abenteuer" 1958 ceea ce l-a ajutat să-și câștige existența. El a
Manfred Winkler () [Corola-website/Science/335259_a_336588]
-
Cernăuți, viitoarea lui soție. În 1956 a izbutit să publice în România primul său volum de versuri în germană „Tief pflügt das Leben” "Kunterbunte Verse" (1925), apoi poezii pentru copii rimate pentru copii „Kunterbunte Verse” 1956 și apoi cartea în versuri rimate pentru copii "Fritzchens Abenteuer" 1958 ceea ce l-a ajutat să-și câștige existența. El a colaborat de asemenea la programele radio Timișoara în germană. A fost primit în rândurile secției germane a Uniunii scriitorilor germani. La o întâlnire a
Manfred Winkler () [Corola-website/Science/335259_a_336588]
-
au stabilit domiciliul în așezarea Tzur Hadasa, aflată în coridorul Ierusalimului. După 1981 a lucrat acasă că particular, ca scriitor, traducător și sculptor. În 1994 soții Winkler și-au pierdut fiica într-un accident. Winkler a publicat patru volume de versuri în ebraică: Poeziile sale au fost traduse în engleză, în germană, română (de exemplu de către Sebastian Costin)etc. Câteva din versurile sale au apărut în antologia bilingă româno-ebraică Națiunea Poeților - Moledet Hameshorer, Suceava, cu ilustrații de Mihai Pânzaru pe situl
Manfred Winkler () [Corola-website/Science/335259_a_336588]
-
și sculptor. În 1994 soții Winkler și-au pierdut fiica într-un accident. Winkler a publicat patru volume de versuri în ebraică: Poeziile sale au fost traduse în engleză, în germană, română (de exemplu de către Sebastian Costin)etc. Câteva din versurile sale au apărut în antologia bilingă româno-ebraică Națiunea Poeților - Moledet Hameshorer, Suceava, cu ilustrații de Mihai Pânzaru pe situl Drăgușanul din Bucovina, iulie 2015 "Israelischer Lyriker, Übersetzer und Bildhauer Manfred Winkler gestorben" 104, 04/2015 "Claus Stephani în David" - Jüdische
Manfred Winkler () [Corola-website/Science/335259_a_336588]
-
ar fi insultat pe Dumnezeu și pe profetul Mahomed și că a vorbit într-un mod ofensator despre statul saudit. I s-a reproșat și părul lung și fumatul de țigări. Pe deasupra, cunoscutul a susținut că într-un volum de versuri, "Instruction Within" publicată în anul 2008, Fayad a făcut propagandă pentru laicism. Fayad a fost arestat de îndată. Neexistând probe contra să, în ziua următoare, poliția l-a eliberat pe Fayad pe cauțiune. După 4 luni, la 1 ianuarie 2014
Ashraf Fayad () [Corola-website/Science/335299_a_336628]
-
roman profund uman, care analizează rolurile pe care viața ne cere să le jucăm și felul în care ele mai mult ne împiedică decât ne impulsionează dezvoltarea și capacitatea de a comunica substanțial unul cu celălalt”. Titlul face referire la versurile cântecul "Flow My Tears" al compozitorului din secolul al XVI-lea John Dowland. Citate din piesă deschid fiecare secțiune majoră a romanului, opera lui Dowland fiind menționată în mai multe opere ale lui Dick. Poemul începe astfel: În "How to
Curgeți, lacrimile mele, zise polițistul () [Corola-website/Science/335319_a_336648]
-
În 1972 publică volumul „150 de Romanțe” iar în 1974 „Îndrumări metodice pentru predarea cântecului popular”. A susținut numeroase concerte de muzică populară și romanțe, transmisii de radio și televiziune și a compus piese de muzică populară și romanțe pe versuri proprii sau ale altor textieri. A fost membră în juriul de creație a Festivalului de romanțe „Crizantema de Aur”, ediția a XVI-a (1983), avându-i colegi pe: Nicolae Călinoiu, Nicolae Kirculescu, Gelu Solomonescu, Vasile Veselovski, George Sbârcea, Petre Codreanu
Mia Barbu () [Corola-website/Science/335364_a_336693]
-
Textele doinele haiducești se fac remarcate prin bogăția de idei și sentimente pe care creatorii anonimi au dorit să le exprime. În cuprinsul lor se găsesc elemente ale epocii în care au fost create și care dau o notă arhaică versurilor. În "De când n-am mai fost haiduc" se poate găsi expresia „la retezul părului”, aceasta amintind de moda turcească de a înlocui pletele lungi, pe care le purtau boierii români, prin raderea capului și lăsarea doar a unui moț în
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
de părinți și de frați, dușmănia celor din jur, singurătatea și suferințele orfanului, răutatea mamei vitrege, tratamentul inuman al stăpânului sau al celor mai puternici, necazurile dragostei etc. Deoarece nu există un text fix, interpretul introduce în cântecul său toate versurile în care se vorbește de singurătate, înstrăinare pe care le cunoaște. Din punct de vedere muzical, cântecele de înstrăinare prezintă, în afară de forma liberă și de caracterul recitativ, unele melisme mai ample amplasate pe ultima silabă a versului și pe interjecții
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
cântecul său toate versurile în care se vorbește de singurătate, înstrăinare pe care le cunoaște. Din punct de vedere muzical, cântecele de înstrăinare prezintă, în afară de forma liberă și de caracterul recitativ, unele melisme mai ample amplasate pe ultima silabă a versului și pe interjecții, precum și frecvente inflexiuni în moduri cromatice. În zona vlăscean-teleormăneană se întâlnește un tip aparte de cântec, numit în mod curent „de dragoste” sau, mai simplu, „dragoste”, a căror tematică literară este dragostea propriu-zisă, cu o puternică tentă
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
sunt de lungimi mult mai mari decât în doinele propriu-zise. Cântarea lor, adesea, este însoțită de interjecții ca „neică”, „țață”, „dadă”, „puică” sau „lele” dând un farmec aparte melodiei. Cântecele de dragoste se execută cu predilecție în cursul banchetului nupțial. Versurile sunt de un erotism intens, sublime și carnale. În timpul interpretării, lăutarii aleg câteva dintre ele, le acomodează și le înseriază dependent de priceperea și gustul lor, dar și de cerințele auditorilor. Câteodată ei cântă versurile în grup, dar de cele mai multe
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
predilecție în cursul banchetului nupțial. Versurile sunt de un erotism intens, sublime și carnale. În timpul interpretării, lăutarii aleg câteva dintre ele, le acomodează și le înseriază dependent de priceperea și gustul lor, dar și de cerințele auditorilor. Câteodată ei cântă versurile în grup, dar de cele mai multe ori le execută într-un fel de dialog-competiție, în care fiecare lăutar se străduiește să intervină pentru a produce vorbe mai neștiute, picante și atrăgătoare decât colegii lui. În grai local, lăutarii „se iau în
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]
-
de cele mai multe ori le execută într-un fel de dialog-competiție, în care fiecare lăutar se străduiește să intervină pentru a produce vorbe mai neștiute, picante și atrăgătoare decât colegii lui. În grai local, lăutarii „se iau în gură”, adică interpretează versuri sau jumătăți de versuri într-un dialog strâns. Cel mai popular cântec de dragoste din zonă este "Cuculețul". Aria sa de circulație este mai întinsă decât a tuturor cântecelor similare, dar nu depășește granițele Vlașcăi și Teleormanului. Imaginile sale poetice
Folclorul muzical din Vlașca-Teleorman () [Corola-website/Science/335373_a_336702]