504,639 matches
-
scopuri științifice 5; întrucât, ori de câte ori este posibil și în consultându-se în special cu Centrul European pentru Metode de Testare Alternative, folosirea animalelor trebuie să fie evitată, recurgându-se la procedee alternative validate; întrucât, pentru ca testările substanțelor chimice să fie efectuate în contextul prezentului regulament, este necesar să fie urmate practicile de laborator corecte stabilite în Directiva Consiliului 87/18/CEE din 18 decembrie 1986 privind armonizarea dispozițiilor legislative, regulamentare și administrative privind aplicarea principiilor unor practici de laborator corecte și
jrc2261as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87414_a_88201]
-
reproducerea substanței; (j) orice altă indicație relevantă pentru evaluarea riscului substanței. Producătorii și importatorii trebuie să facă toate eforturile posibile pentru a obține datele existente privind pct. (e) - (j). Totuși, în absența informațiilor, producătorii și importatorii nu sunt obligați să efectueze testări suplimentare pe animale în scopul prezentării acestor date. Articolul 4 Raportarea datelor privind producția sau importul în cantități mai mici de substanțe existente (1) Fără a aduce atingere art. 6 alin. (1), orice producător care a produs, sau orice
jrc2261as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87414_a_88201]
-
anexei III, privind proprietățile fizico - chimice, toxicitatea și ecotoxicitatea unor astfel de substanțe, expunerea și orice alt aspect relevat pentru evaluarea riscului substanțelor. Totuși, fără să se aducă atingere art. 12 alin. (2), producătorii și importatorii nu sunt obligați să efectueze testări suplimentare pe animale în acest scop. Informațiile specifice care trebuie să fie prezentate și procedura de urmat pentru această prezentare sunt determinate în conformitate cu procedura menționată în art. 15. Articolul 5 Scutirile Substanțele listate în anexa II sunt scoase de sub
jrc2261as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87414_a_88201]
-
Regulament. (2) Factorii care trebuie luați în considerație la redactarea listelor de priorități sunt următorii: - efectele substanței asupra omului și mediului, - expunerea omului și a mediului la substanță, - lipsa de date privind efectele substanței asupra omului și mediului, - lucrările deja efectuate de alte foruri internaționale, - alte programe și/sau legi Comunitare cu privire la substanțele periculoase. O substanță supusă evaluării în conformitate cu altă legislație comunitară ar trebui să fie plasată pe o listă de priorități numai dacă evaluarea nu reușește să acopere riscul pentru
jrc2261as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87414_a_88201]
-
ar trebui să fie plasată pe o listă de priorități numai dacă evaluarea nu reușește să acopere riscul pentru mediu sau riscul pentru oameni, inclusiv lucrători și consumatori, ori dacă aceste riscuri nu au fost corect evaluate. O evaluare echivalentă efectuată în conformitate cu altă legislație comunitară nu ar trebui repetată în conformitate cu prezentul regulament. O atenție specială trebuie acordată substanțelor care pot avea efecte cronice, în special substanțelor cunoscute sau suspecte de a fi carcinogene, toxice pentru reproducere și/sau mutagene, ori cunoscute
jrc2261as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87414_a_88201]
-
dacă oricare dintre cazurile listate în anexa VII A la Directiva 67/548/CEE nu sunt disponibile pentru o substanță prioritară dată, producătorii și importatorii care au prezentat informații privind o substanță în conformitate cu art. 3 și 4 sunt obligați să efectueze testarea necesară obținerii datelor care lipsesc și să furnizeze rezultatele testului și rapoartele de testare raportorului în termen de 12 luni. (3) Prin derogare de la alin. (2), producătorii și importatorii pot cere raportorului să fie scutiți de unele sau de
jrc2261as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87414_a_88201]
-
9 și orice alte informații disponibile și, după consultarea producătorilor sau importatorilor implicați, cu stabilirea dacă, în scopul evaluării riscului, este necesar să se ceară producătorilor sau importatorilor de substanțe prioritare menționați anterior să prezinte informații suplimentare și/sau să efectueze testări ulterioare. (2) În cazul în care raportorul consideră necesar să ceară informații și/sau testări suplimentare, acesta informează Comisia în legătură cu aceasta. Decizia de a impune importatorilor și producătorilor menționați anterior o cerere pentru informații și/sau testări și termene
jrc2261as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87414_a_88201]
-
reduse pe care ele o aplică în conformitate cu lit. (a) al treilea paragraf. Când se prevalează de această opțiune, statele membre pot să aplice cota redusă, de asemenea, vânzărilor de opere de artă, în sensul art. 26a secțiunea A lit. (a): * efectuate de autor sau de moștenitorii legali; * efectuate ocazional de o persoană impozabilă, alta decât un comerciant impozabil, în cazul în care operele de artă au fost importate de persoana impozabilă sau în cazul în care i-au fost furnizate de către
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
lit. (a) al treilea paragraf. Când se prevalează de această opțiune, statele membre pot să aplice cota redusă, de asemenea, vânzărilor de opere de artă, în sensul art. 26a secțiunea A lit. (a): * efectuate de autor sau de moștenitorii legali; * efectuate ocazional de o persoană impozabilă, alta decât un comerciant impozabil, în cazul în care operele de artă au fost importate de persoana impozabilă sau în cazul în care i-au fost furnizate de către autor sau de către moștenitorii legali sau dacă
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
predă bunurile în numele său dar în contul comitentului, ofertantului cu prețul cel mai mare la licitație. B. Regim special pentru comercianții impozabili (1) Statele membre aplică, în legătură cu livrările de bunuri de ocazie, operele de artă, obiectele de colecție și antichitățile efectuate de comercianții impozabili, un regim special de impozitare a marjei profitului realizat de comerciant, în conformitate cu următoarele dispoziții. (2) Livrarea bunurilor la care se face referire în alin. (1) reprezintă livrarea, de către un comerciant impozabil, a bunurilor de ocazie, operelor de
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
de achiziție care se ia în considerare la calcularea marjei profitului este egal cu suma impozabilă la import, stabilită în conformitate cu art. 11 titlul B, la care se adaugă taxa pe valoarea adăugată aferentă importurilor, datorată sau plătită. (5) Dacă sunt efectuate în condițiile stabilite în art. 15, livrările de bunuri de ocazie, opere de artă, obiecte de colecție sau antichități care fac obiectul regimului special de impozitare a marjei profitului, sunt exceptate. (6) Persoanele impozabile nu au dreptul să deducă din
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
regim în parte, în conformitate cu normele stabilite de statele membre, (9) Comerciantul impozabil poate să nu menționeze separat pe facturile pe care le emite sau pe orice alt document care servește drept factură, taxa aferentă livrărilor de bunuri pe care le efectuează sub rezerva regimului special de impozitare a marjei profitului. (10) Pentru a simplifica procedura de percepere a taxei și sub rezerva consultării prevăzute în art. 29, statele membre pot prevede ca, pentru anumite tranzacții sau pentru anumite categorii de comercianți
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
aflate sub incidența regimului special de impozitare a profitului, livrate de un comerciant impozabil în perioada respectivă; suma este egală cu totalul prețurilor de vânzare stabilite conform alin.(3), și * valoarea globală a achizițiilor de bunuri prevăzute în alin. (2), efectuate în acea perioadă de un comerciant impozabil; suma trebuie este egală cu totalul prețurilor de achiziție stabilite conform alin. (3). Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a asigura că persoanele la care se face referire nu beneficiază de avantaje nejustificate
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
pe valoarea adăugată. C. Regim special privind vânzările prin licitație publică (1) Prin derogare de la titlul B, statele membre pot stabili, conform dispozițiilor următoare, suma impozabilă pentru livrările de bunuri de ocazie, opere de artă, obiecte de colecție și antichități, efectuate de un organizator de vânzări prin licitație publică ce acționează în nume propriu în temeiul unui contract conform căruia comisionul se plătește la vânzarea bunurilor prin licitație publică, în contul: * unei persoane neimpozabile, sau * unei alte persoane impozabile, în măsura în care livrarea
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
fie obținute de la cumpărătorul bunurilor, * suma rambursată sau care urmează a fi rambursată celui care vinde bunul respectiv. Aceste sume trebuie justificate corespunzător. (7) Livrarea de bunuri unei persoane impozabile, organizatoare a vânzării prin licitație publică, se consideră a fi efectuată în momentul în care se efectuează vânzarea propriu-zisă a bunurilor prin licitație publică. D. Dispoziții tranzitorii privind impozitarea comerțului între statele membre În perioada la care se face referire în art. 28l, statele membre aplică următoarele dispoziții: (a) se exclud
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
rambursată sau care urmează a fi rambursată celui care vinde bunul respectiv. Aceste sume trebuie justificate corespunzător. (7) Livrarea de bunuri unei persoane impozabile, organizatoare a vânzării prin licitație publică, se consideră a fi efectuată în momentul în care se efectuează vânzarea propriu-zisă a bunurilor prin licitație publică. D. Dispoziții tranzitorii privind impozitarea comerțului între statele membre În perioada la care se face referire în art. 28l, statele membre aplică următoarele dispoziții: (a) se exclud din categoria regimului special prevăzut la
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
În perioada la care se face referire în art. 28l, statele membre aplică următoarele dispoziții: (a) se exclud din categoria regimului special prevăzut la secțiunile B și C livrările de noi mijloace de transport, în sensul art. 28a alin. (2), efectuate în condițiile prevăzute în art. 28c secțiunea A; (b) prin derogare de la art. 28a alin. (1) lit. (a), achizițiile intracomunitare de bunuri de ocazie, opere de artă sau antichități, nu se supun taxei pe valoarea adăugată în cazul în care
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
OPERELOR DE ARTĂ, OBIECTELOR DE COLECȚIE ȘI ANTICHITĂȚILOR Articolul 28o (1) Statele membre care la 31 decembrie 1992 aplicau regimul special de impozitare, altul decât cel prevăzut în art. 26a secțiunea B pentru livrări de mijloace de transport de ocazie efectuate de comercianți impozabili, pot continua să aplice acest regim în perioada prevăzută în art. 28l, în măsura în care acestea îndeplinesc sau sunt modificate pentru a îndeplini următoarele condiții: (a) regimul special se aplică numai livrărilor de mijloace de transport prevăzute în art.
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
îndeplinesc sau sunt modificate pentru a îndeplini următoarele condiții: (a) regimul special se aplică numai livrărilor de mijloace de transport prevăzute în art. 28a alin. (2) lit. (a, considerate bunuri de ocazie în sensul art. 26a titlul A lit. (d), efectuate de comercianți impozabili în sensul art. 26a secțiunea A lit. (e) și la care se aplică regimul special de impozitare a profitului conform art. 26a titlul B alin. (1) și (2). Livrarea de mijloace de transport noi în sensul art.
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
art. 26a secțiunea A lit. (e) și la care se aplică regimul special de impozitare a profitului conform art. 26a titlul B alin. (1) și (2). Livrarea de mijloace de transport noi în sensul art. 28a alin. (2) lit. (b), efectuată în condițiile menționate în art. 28c titlul A, se exclude din categoria regimului special; (b) taxa datorată pentru fiecare livrare prevăzută la lit. (a) este egală cu valoarea taxei care ar fi datorată dacă livrarea ar fi fost sub incidența
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
alin. (1) lit. (a) - (h). (3) În cazul în care statele membre aplică regimul special pentru vânzările prin licitație publică prevăzut în art. 26a secțiunea C, ele aplică acest regim special și la livrarea de mijloace de transport de ocazie efectuată de organizatorul vânzării prin licitație publică ce acționează în nume propriu, în temeiul unui contract care prevede plata unui comision la vânzarea acestor bunuri prin licitație publică în numele unui comerciant impozabil, dacă la livrarea mijloacelor de transport de ocazie, în
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
dacă la livrarea mijloacelor de transport de ocazie, în sensul art. 5 alin. (4) lit. (c) de către celalalt comerciant impozabil, se percepe taxă în conformitate cu alin. (1) și (2). (4) Pentru livrările de opere de artă, obiecte de colecție sau antichități efectuate de către un comerciant impozabil, furnizate acestuia în condițiile prevăzute în art. 26a secțiunea B alin. (2), Republica Federală Germania are dreptul, până la 30 iunie 1999, să prevadă pentru comercianții impozabili posibilitatea ca aceștia să aplice fie regimul special pentru comercianții
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
deducă din taxa pe care trebuie să o plătească: * taxa pe valoarea adăugată datorată sau plătită pentru operele de artă, obiectele de colecție sau antichitățile care sunt sau urmează să îi fie furnizate de către un alt comerciant impozabil, când livrarea efectuată de acest comerciant a fost impozitată în conformitate cu lit. (a), * taxa pe valoarea adăugată considerată a fi inclusă în prețul de achiziție al operelor de artă, obiectelor de colecție sau antichităților care sunt sau urmează să îi fie livrate de către un
jrc2473as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87627_a_88414]
-
și (4). 3. Dacă depunătorul nu este absolut îndreptățit la sumele aflate într-un cont, persoana care este absolut îndreptățită este acoperită de garanție, cu condiția ca acea persoană să fie identificată sau identificabilă înainte de data la care autoritățile competente efectuează constatarea menționată la art. 1 alin. (3) lit. (i) sau data la care autoritatea judecătorească emite decizia menționată la art. 1 alin. (3)lit. (ii). Dacă există mai multe persoane care sunt absolut îndreptățite, cota-parte a fiecăreia conform mecanismelor prin
jrc2477as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87631_a_88418]
-
căreia îi aparține instituția de credit. Articolul 10 1. Sistemele de garantare a depozitelor trebuie să poată plăti creanțele verificate, în mod corespunzător, ale depunătorilor, raportate la depozitele indisponibile, în termen de trei luni de la data la care autoritățile competente efectuează constatarea menționată în art. 1 alin. (3) lit. (i) sau de la data la care autoritatea judecătorească emite decizia menționată în art. 1 alin. (3) lit. (ii). 2. În situații cu totul excepționale și în cazuri speciale, un sistem de garantare
jrc2477as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87631_a_88418]