5,141 matches
-
În jos. Un întreg imaginar al verticalității structurează textul, verticalitate descendentă care va duce, printr-o răsturnare, la o verticalitate ascendentă. 386 *Trad. rom. cit., p. 55 (nota trad.). 387 *Trad. rom. cit., p. 59 (nota trad.). 388 *Trad. rom. cit., p. 63 (nota trad.). 389 Shoshana Felman, "La signature de Flaubert: " La légende de saint Julien l'Hospitalier ", în Revue des sciences humaines, LIII, nr. 181, 1981, pp. 39-57. 390 *Trad. rom. cit., p. 69 (nota trad.). 391 *Trad. rom
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
p. 59 (nota trad.). 388 *Trad. rom. cit., p. 63 (nota trad.). 389 Shoshana Felman, "La signature de Flaubert: " La légende de saint Julien l'Hospitalier ", în Revue des sciences humaines, LIII, nr. 181, 1981, pp. 39-57. 390 *Trad. rom. cit., p. 69 (nota trad.). 391 *Trad. rom. cit., p. 46 (nota trad.). 392 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 393 *Trad. rom. cit., pp. 65-66 (nota trad.). 394 *Trad. rom. cit., p. 91 (nota trad.). 395 "Rând pe rând
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
p. 63 (nota trad.). 389 Shoshana Felman, "La signature de Flaubert: " La légende de saint Julien l'Hospitalier ", în Revue des sciences humaines, LIII, nr. 181, 1981, pp. 39-57. 390 *Trad. rom. cit., p. 69 (nota trad.). 391 *Trad. rom. cit., p. 46 (nota trad.). 392 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 393 *Trad. rom. cit., pp. 65-66 (nota trad.). 394 *Trad. rom. cit., p. 91 (nota trad.). 395 "Rând pe rând, ajută pe Delfinul Franței și pe regele Angliei
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
signature de Flaubert: " La légende de saint Julien l'Hospitalier ", în Revue des sciences humaines, LIII, nr. 181, 1981, pp. 39-57. 390 *Trad. rom. cit., p. 69 (nota trad.). 391 *Trad. rom. cit., p. 46 (nota trad.). 392 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 393 *Trad. rom. cit., pp. 65-66 (nota trad.). 394 *Trad. rom. cit., p. 91 (nota trad.). 395 "Rând pe rând, ajută pe Delfinul Franței și pe regele Angliei, pe Templierii de la Ierusalim, pe căpetenia Parților, pe
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
l'Hospitalier ", în Revue des sciences humaines, LIII, nr. 181, 1981, pp. 39-57. 390 *Trad. rom. cit., p. 69 (nota trad.). 391 *Trad. rom. cit., p. 46 (nota trad.). 392 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 393 *Trad. rom. cit., pp. 65-66 (nota trad.). 394 *Trad. rom. cit., p. 91 (nota trad.). 395 "Rând pe rând, ajută pe Delfinul Franței și pe regele Angliei, pe Templierii de la Ierusalim, pe căpetenia Parților, pe negusul Abisiniei și pe împăratul din Calicut. Se
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
nr. 181, 1981, pp. 39-57. 390 *Trad. rom. cit., p. 69 (nota trad.). 391 *Trad. rom. cit., p. 46 (nota trad.). 392 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 393 *Trad. rom. cit., pp. 65-66 (nota trad.). 394 *Trad. rom. cit., p. 91 (nota trad.). 395 "Rând pe rând, ajută pe Delfinul Franței și pe regele Angliei, pe Templierii de la Ierusalim, pe căpetenia Parților, pe negusul Abisiniei și pe împăratul din Calicut. Se război cu scandinavii acoperiți cu solzi de pește
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
ți se aprindea părul pe cap ca o torță; iar altele care erau atât de înghețate încât brațele ți se desprindeau de trup și cădeau jos ; și țări în care era atâta ceață încât mergeai împresurat de umbre", (*trad. rom. cit., p. 71). 396 Shoshana Felman, op. cit. 397 *Trad. rom. cit., p. 77 (nota trad.). 398 Războaiele din Orient împotriva sarazinilor au fost și ele foarte ucigătoare. Imagine a religiei militante, destinele epice ale cavalerilor credinței sunt obiectul unor critici aspre
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
altele care erau atât de înghețate încât brațele ți se desprindeau de trup și cădeau jos ; și țări în care era atâta ceață încât mergeai împresurat de umbre", (*trad. rom. cit., p. 71). 396 Shoshana Felman, op. cit. 397 *Trad. rom. cit., p. 77 (nota trad.). 398 Războaiele din Orient împotriva sarazinilor au fost și ele foarte ucigătoare. Imagine a religiei militante, destinele epice ale cavalerilor credinței sunt obiectul unor critici aspre din partea lui Flaubert. 399 Shoshana Felman, op. cit., p. 54. 400
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
în ochii creștinului un rău periculos care ne atacă și pune în pericol viața, o lepră hidoasă care ne macină și ne devoră... Acest rău, această lepră au devenit pentru popor o boală, o lepră veritabilă" (Maury). 403 *Trad. rom. cit., p. 89 (nota trad.). 404 Episodul leprosului în Mâncătorul de opiu al lui De Quincey tradus de Musset a putut să-l inspire pe Flaubert în descrierea "leprei hidoase ("sângele negru care-i curgea încet pe piept începea să exale
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
lui, depărtându-se de cap, începeau să se mărească și ridurile adânci formau semicercuri în jurul nărilor, îi dădeau un straniu aspect inspăimântător, îl făceau să semene cu o fiară sălbatică. Vocea sa denaturată semăna cu un muget". 405 Trad. rom. cit., pp. 89-90 (nota trad.). 406 Vezi Didierr Anzieu, Le Moi-peau, Dunod, 1985. 407 *Trad. rom. cit., p. 64 (nota trad.). 408 *Trad. rom. cit., p. 79 (nota trad.). 409 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 410 *Trad. rom. cit
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
îi dădeau un straniu aspect inspăimântător, îl făceau să semene cu o fiară sălbatică. Vocea sa denaturată semăna cu un muget". 405 Trad. rom. cit., pp. 89-90 (nota trad.). 406 Vezi Didierr Anzieu, Le Moi-peau, Dunod, 1985. 407 *Trad. rom. cit., p. 64 (nota trad.). 408 *Trad. rom. cit., p. 79 (nota trad.). 409 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 410 *Trad. rom. cit., pp. 63-64 (nota trad.). 411 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 412 *Trad. rom. cit
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
să semene cu o fiară sălbatică. Vocea sa denaturată semăna cu un muget". 405 Trad. rom. cit., pp. 89-90 (nota trad.). 406 Vezi Didierr Anzieu, Le Moi-peau, Dunod, 1985. 407 *Trad. rom. cit., p. 64 (nota trad.). 408 *Trad. rom. cit., p. 79 (nota trad.). 409 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 410 *Trad. rom. cit., pp. 63-64 (nota trad.). 411 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 412 *Trad. rom. cit., p. 70 (nota trad.). 413 *Trad. rom. cit
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
denaturată semăna cu un muget". 405 Trad. rom. cit., pp. 89-90 (nota trad.). 406 Vezi Didierr Anzieu, Le Moi-peau, Dunod, 1985. 407 *Trad. rom. cit., p. 64 (nota trad.). 408 *Trad. rom. cit., p. 79 (nota trad.). 409 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 410 *Trad. rom. cit., pp. 63-64 (nota trad.). 411 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 412 *Trad. rom. cit., p. 70 (nota trad.). 413 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 414 D. Anzieu (op. cit
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
cit., pp. 89-90 (nota trad.). 406 Vezi Didierr Anzieu, Le Moi-peau, Dunod, 1985. 407 *Trad. rom. cit., p. 64 (nota trad.). 408 *Trad. rom. cit., p. 79 (nota trad.). 409 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 410 *Trad. rom. cit., pp. 63-64 (nota trad.). 411 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 412 *Trad. rom. cit., p. 70 (nota trad.). 413 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 414 D. Anzieu (op. cit. p. 104) crede că eul-piele îndeplinește o funcție de
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
Anzieu, Le Moi-peau, Dunod, 1985. 407 *Trad. rom. cit., p. 64 (nota trad.). 408 *Trad. rom. cit., p. 79 (nota trad.). 409 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 410 *Trad. rom. cit., pp. 63-64 (nota trad.). 411 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 412 *Trad. rom. cit., p. 70 (nota trad.). 413 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 414 D. Anzieu (op. cit. p. 104) crede că eul-piele îndeplinește o funcție de înscriere a urmelor senzoriale, tactile [...] Eul-piele este pergamentul
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
cit., p. 64 (nota trad.). 408 *Trad. rom. cit., p. 79 (nota trad.). 409 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 410 *Trad. rom. cit., pp. 63-64 (nota trad.). 411 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 412 *Trad. rom. cit., p. 70 (nota trad.). 413 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 414 D. Anzieu (op. cit. p. 104) crede că eul-piele îndeplinește o funcție de înscriere a urmelor senzoriale, tactile [...] Eul-piele este pergamentul originar care păstrează precum un palimpsest, ciornele tăiate
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
cit., p. 79 (nota trad.). 409 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 410 *Trad. rom. cit., pp. 63-64 (nota trad.). 411 *Trad. rom. cit., p. 65 (nota trad.). 412 *Trad. rom. cit., p. 70 (nota trad.). 413 *Trad. rom. cit., p. 90 (nota trad.). 414 D. Anzieu (op. cit. p. 104) crede că eul-piele îndeplinește o funcție de înscriere a urmelor senzoriale, tactile [...] Eul-piele este pergamentul originar care păstrează precum un palimpsest, ciornele tăiate, răzuite, supraîncârcate cu un scris "originar" preverbal facut
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
din disprețul, ce nul ascundea, față de toți acei gură cască cari abdică de la judecata proprie în fața idolilor așazisei opinii publice și față de demagogii profitori ai psihologiei mulțimii. <ref id=”1”>Ioan. C. Filitti, „Școala junimistă“, în Conservatori și junimiști..., ed. cit., p. 10. </ref> 1848 și 1857 - despre rădăcinile junimismului Deceniul 1866-1876 este esențial în dinamica constituirii junimismului politic: trecerea de la o comu nitate de spirite ce are ca ambiție edificarea unui canon cultural la o grupare politică ce aderă la
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]
-
a lua cetățeanului încrederea în sine însuși, acel prețios self-government, care el singur plătește mai mult decât toate codificațiile publice și pri vate și care este unica bază solidă a ade văratei democrații.<ref id=”1”>Titu Maiorescu, Opere, ed. cit., pp. 498-499. </ref> În această ecuație a moderației, „naționalismul“ profesat de „fracționiști“ este doar un alt nume pentru șovinismul autarhic ce propune, odată cu persecuțiile antisemite, evitarea privirii critice și a deschiderii către autenticul progres. Încurajarea cetățeniei, metamorfozarea supusului în actor
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]
-
puternică, ce apucă cu tărie egală pe cei tineri și pe cei bătrâni, pe cei cari se duc spre a învăța și pe cei cari sau întors spre a aplica învățătura lor.<ref id=”1”>Titu Maiorescu, Opere, I, ed. cit., pp. 159-160.</ref> „Vițiul neadevărului“, stigmatizat de Maiorescu în textul de la 1868, poate fi citit, în cheie liberal conservatoare, ca indiciul insuccesului politicii de adaptare a grefei la solul local. Încă o dată, alternativa junimistă se organizează în jurul unei căi de
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]
-
iz de grosolană realitate istorică; trebuia numai depărtat și acesta pentru ca con cepția abstractă, idolul iubit căruia se aduceau jertfe, să apară în toată gloria sa.<ref id=”1”>Theodor Rosetti, „Mișcarea socială de la noi“, în Antologia scriitorilor ocazionali, ed. cit., p. 42.<ref> Dintre fondatorii Junimii, Rosetti se distinge, ideologic, prin accentul pus pe critica postburkeană a raționalismului politic și a modernizării fondate pe omnipotența schemelor abstracte. „Mișcarea socială de la noi“ este ocazia cu care Rosetti schițează și alternativa conservatoare
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]
-
precum părinții au schimbat ișlicul și antereul cu pălăria și surtucul, toată legislația, toate moravurile, toată viața, întrun cuvânt, a poporului.<ref id=”1”> Theodor Rosetti, „Despre direcțiunea progresului nostru“, reprodus în Ioan Stanomir, Laurențiu Vlad, A fi conservator..., ed. cit., p. 77.</ref> Elita pe care o generează această proliferare a simulacrelor este dominată de instinctul intelectual raționalist, dublat de o propensiune către întărirea acelei democrații bugetare evocate de P.P. Carp. Efectul secundar al acestei asimilări incomplete și imature a
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]
-
țăranii, mici și mari, căci, la urma urmelor tot țărani suntem, noi băștinașii din țările acestea suntem străini care vindem țara cui ne dă mai mult pe ea.<ref id=”1”>„Icoane vechi și icoane nouă“, în Eminescu, Opere, ed. cit., pp. 14-15. </ref> Critica eminesciană va acorda tradiției și elementului istoric local o pondere care trădează atașamentul față de utopia romantică a trecutului paradiziac, trecut de care sensibilitatea lui Eminescu este atrasă în mod irezistibil.<ref id=”2”>A se vedea
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]
-
complicate ale vieții sunt mai bine înțelese și omul civilizat reclamă abrogarea legislațiilor protectoare care erau considerate de clasele guvernante ca triumful prevederii administrative.<ref id=”1”>Vasile Pogor, „H.T. Buckle. Istoria civilizațiunii în Englitera“, în Antologia ideologiei junimiste, ed. cit., pp. 111-112.</ref> Evoluție și prudență: o viziune maioresciană Discursurile parlamentare maioresciene sunt o cutie de rezonanță în cadrul căreia se regăsesc temele centrale ale pedagogiei politice junimiste. Fidel unui proiect politic care se revendică de la 1857, iar nu de la 1848
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]
-
ceea ce se petrece în școală; iar puterea centrală să aibă numai inspectarea superioară.<ref id=”1”> Titu Maiorescu, „Asupra legii comunale“, în Discursuri parlamentare cu priviri asupra dezvoltării politice a României sub Domnia lui Carol I, vol II (1876-1881), ed. cit., pp. 92-93.</ref> Criticismul junimist este invariabil legat de această întoarcere spre realitatea ignorată de abordarea utopică. Arta guvernării, în accepție conservatoare, înseamnă acest travaliu de adaptare la context a instituțiilor care pot încuraja creșterea libertății. Altoirea burkeană a autonomiei
Junimismul și pasiunea moderației by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Science/584_a_1243]