4,913 matches
-
medical nr./ Eliberat conform Valabilitatea: no/Einmalige europaische Identifikationsnummer Lungimea navei în metri/ Capacitatea de încărcare/ │ └──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┴───────────────────┘ Timpii de navigație efectivă și sectoarele parcurse în cursul anului Temps de navigation et secteurs parcours au cours de l'annee/ Fahrzeiten und Streckenfahrte im Jahr Perioadă de îmbarcare trebuie să coincidă cu înscrisurile din jurnalul de bord/Leș temps de navigation doivent coincide avec leș inscriptions portees dans le livre de bord/Die Anzahl de Fachrtage muss mit denjenigen im Bordbuch ubereinstimmen * Notă autorității
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
annee/ Fahrzeiten und Streckenfahrte im Jahr Perioadă de îmbarcare trebuie să coincidă cu înscrisurile din jurnalul de bord/Leș temps de navigation doivent coincide avec leș inscriptions portees dans le livre de bord/Die Anzahl de Fachrtage muss mit denjenigen im Bordbuch ubereinstimmen * Notă autorității: numărul total zile de voiaj luate în calcul pe această pagină: Gesamtanzahl der anrechenbaren Anzahl Fahrtage auf dieser Seite │ │ │ │ └──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┴─────────┴─────────────┴────────────┘ Viza de control a autorității prezentată în data de: Visa de controle de l'autorite presente le
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
și ștampila autorității Signature et cachet de l'autorite Unterschrift und Ștempel der Behorde Timpii de navigație efectivă și sectoarele parcurse în cursul anului 1995/1996 Temps de navigation et secteurs parcours au cours de l'annee/ Fahrzeiten und Streckenfahrte im Jahr Perioadă de îmbarcare trebuie să coincidă cu înscrisurile din jurnalul de bord/Leș temps de navigation doivent coincide avec leș inscriptions portees dans le livre de bord/ Die Anzahl de Fachrtage muss mit denjenigen im Bordbuch ubereinstimmen. Notă autorității
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
annee/ Fahrzeiten und Streckenfahrte im Jahr Perioadă de îmbarcare trebuie să coincidă cu înscrisurile din jurnalul de bord/Leș temps de navigation doivent coincide avec leș inscriptions portees dans le livre de bord/ Die Anzahl de Fachrtage muss mit denjenigen im Bordbuch ubereinstimmen. Notă autorității: numărul total zile de voiaj luate în calcul pe această pagină: Gesamtanzahl der anrechenbaren Anzahl Fahrtage auf dieser Seite │ │ │ │ └─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┴─────────┴───────┴────────┘ Viza de control a autorității prezentată în data de: 02/12/1996 Visa de controle de l
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Beleg ( ) Semnătură și ștampila autorității Signature et cachet de l'autorite Unterschrift und Ștempel der Behorde Timpii de navigație efectivă și sectoarele parcurse în cursul anului Temps de navigation et secteurs parcours au cours de l'annee/ Fahrzeiten und Streckenfahrte im Jahr Perioadă de îmbarcare trebuie să coincidă cu înscrisurile din jurnalul de bord/Leș temps de navigation doivent coincide avec leș inscriptions portees dans le livre de bord/Die Anzahl de Fachrtage muss mit denjenigen im Bordbuch ubereinstimmen ┌──────────────────┬─────────────────────────┬────────────┬────────────┬───────────┬────────────┬───────────┬────────────┬─────────┐ │ A │ B
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
annee/ Fahrzeiten und Streckenfahrte im Jahr Perioadă de îmbarcare trebuie să coincidă cu înscrisurile din jurnalul de bord/Leș temps de navigation doivent coincide avec leș inscriptions portees dans le livre de bord/Die Anzahl de Fachrtage muss mit denjenigen im Bordbuch ubereinstimmen ┌──────────────────┬─────────────────────────┬────────────┬────────────┬───────────┬────────────┬───────────┬────────────┬─────────┐ │ A │ B │ C │ D │ E │ F │ G │ H │ I Notă autorității: numărul total zile de voiaj luate în calcul pe această pagină: Gesamtanzahl der anrechenbaren Anzahl Fahrtage auf dieser Seite │ │ │ │ └──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴───────────┴────────────┘ Viza de control a autorității prezentată în data
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
7 die «Normen zur Festlegung Mindestsicherheitbezatzung auf Binnenschiffe die unter rumanischen Flagge nich finden», zugelassen durch MTI Anordnung ....../ 2009. Falsche oder nicht ordnungsgemasse Eintragungen konnen strafbar sein; zumindest handelt es sich um Ordnungswidrigkeiten. Verantwortlich fur die Eintragungen der allgemeinen Angaben im Schifferdienstbuch (S.3-8) ist die zustandige Behorde. Das Schifferdienstbuch ist nur mit den amtlichen Eintragungen auf Seite 3 gultig. Ein Schifferdienstbuch ohne diese amtlichen Eintragungen ist ungultig. Jedes Besatzungsmitglied muss zum jederzeintigen Nachweis seiner Qualifikation und Tauglichkeit ein auf seine
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Schifferdienstbuches ist die Person, auf welche das Schifferdienstbuch ausgestellt ist. Das Schifferdienstbuch ist bei erstmaligem Dienstantritt dem Schiffsfuhrer auszuhandigen und ab Ausgabedatum jeweils mindestens einmal innerhalb von zwolf Monaten bei der zustandigen Behorde zur Eintragung des Kontrollvermerks vorzulegen. Es liegt im Interesse des Inhabers darauf zu achten, dass der Schiffsfuhrer die Eintragungen richtig und vollstandig vornimmt. Es liegt ebenfalls în seinem Interesse die zustandige Behorde bei der Prufung des Schifferdienstbuches durch Vorlage geeigneter Unterlagen zu unterstutzen. Stellt die zustandige Behorde fest
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Schifferdienstbuch bei einzelnen Reisen unvollstandig ausgeffult ist oder sich dabei Zweifel ergeben, die auch nachtraglich nicht ausgeraumt werden konnen, konnen diese Reisen fur die Berechnung der Fahrzeit oder als nachgewiesene Streckeinfahrten nicht berucksichtigt werden. 2) Pflichten der Schiffsfuhrer Er hat im Schifferdienstbuch die Eintragungen uber seine eigene Person und regelmassig Eintragungen uber Fahrzeiten und Streckenfahrten vorzunehmen und es bis zur Beendigung des Dienst-, Arbeits- oder sonstigen Verhaltnisses sicher aufzubewahren. Auf Wunsch des Inhabers ist diesem das Schifferdienstbuch jederzeit und unverzunglich auszuhandigen
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
B) Anweisungen zur Fuhrung des Schifferdienstbuches 1. Allgemeines 1.1. Der Schiffsfuhrer muss die Eintragungen regelmassig vornehmen. 1.2. Die Eintragungen der vergangenen Reise mussen vor Antritt der nachsten Reise ausgefuhrt sein. 1.3. Die Eintragungen mussen mit den Eintragungen im Bordbuch ubereinstimmen. 1.4. 180 effektive Fahrtage în der Binnenschiffahrt gelten als ein Jahr Fahrzeit. Innerhalb von 365 aufeinanderfolgenden Tagen konnen hochstens 180 Tage angerechnet werden. 2. Dienstzeit an Bord 2.1. Ein jeweils neuer Abschnitt "Dienstzeit an Bord, Schiffsname
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Als "Dienstantritt" gilt der Tag, ăn dem der Inhaber des Schifferdienstbuches seine Tatigkeit an Bord aufnimmt. Als "Dienstantritt" gilt der Tag, ăn dem der Inhaber des Schifferdienstbuches seine Tatigkeit an Bord oder seine bisherige Funktion beendet. 3. Fahrzeiten und Streckenfahrten im Jahr 3.1. Einzutragen sind die einzelnen Reisen zur Berechnung der Fahrzeiten und fur den Nachweis der Streckenfahrten. Dabei sind unter der Rubrik "Reise von ..." der Abgangsort und unter "nach ..." der am weitesten berg- oder talwarts gelegene Zielort (Endziel) einzutragen
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
eforderlich, wenn das Schiff în ein anderes Gewasser einfahrt oder aus diesem zuruckkehrt. 3.2 Abweichend von Nr. 1.3 und 3.1 genugen bei regelmassigem Einsatz eines Fahrzeuges auf einer kurzen Strecke (z.B. zehn gleiche Reisen hintereinader) und im Pendelverkehr (z.B. Tagesausflugsfahrten der ortlichen Fahrgastschiffahrt, Baustellenverkehr) monatlich zusammengefasste Angaben der befahrenen Strecke, der Anzahl der Fahrten (dem Abgangsort vorangestellt) und der Gesamtfahrzeit. 3.3. Es sind einzutragen unter (C) "Reisebeginn" der Abfahrtstag vom Abgangsort; (D) "Unterbrechungstage" die Anzahl
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
soll die Erwahnung, Aufhebung' enthalten und an Schiffbord 6 Monaten von dem letzten Eintragungen behalten. c) Die Behorde, die das Bordbuch ausstellt, bescheinigt es durch einen Zeugnis în dem, die Schiffsnamme, Aufnahmesnummer des Schiffes und Austellungsdatum erwahnt sind. ... 2. Eintragungen im Bordbuch Die Eintragungen, die der Schiffsfuhrer în dem vorliegenden Bordbuch zu machen hat, mussen den Vortschriften der Untersuchungsordnung entsprechen. Die Tatigkeiten der Besatzungsmitglieder kann folgendermassen eingetragen werden: - Cdt - Schiffsfuhrer (A oder B Kategorie oder Steuermann) - Tim - Steuermann (Offizieraufdeck) - Smc - Chefmechaniker
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
und die Sektoren an bestimte inneren schiffbaren Wasser zuruck; ... c) Die Behorde ist verantwortlich fur die Datenaufnahme mit der Allgemeineschriftart versehen zum Abschnitt a), und der Schiffsleiter ist verantwortlich fur die Datenaufnahme versehen zum Abschnitt b). 2. Alle Mitglieder mussen im Besitz eines auf seine Person ausgestellten Schifferdienstbuches anerkannt gultigen Dienstbuches sein. Diese Person wird als Inhaber des Schifferdienstbuches bezeichnet. Der Inhaber hat das Schifferdienstbuch: a) Bei erstmaliger Dienstaufnahme an Bord dem Schiffsfuhrer auszuhandigen; ... b) Ab Ausgabedatum jeweils mindestens einmal innerhalb
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Der Inhaber hat das Schifferdienstbuch: a) Bei erstmaliger Dienstaufnahme an Bord dem Schiffsfuhrer auszuhandigen; ... b) Ab Ausgabedatum jeweils mindestens einmal innerhalb 12 Monaten einer ortlichen zustandigen Behorde vorzulegen und mit dem Kontrollvermark versehen zu lassen. ... 3. Der Schiffsfuhrer hat. a) Im Schifferdienstbuch regelmassig alle Eintragungen nach Massgabe der Anweisungen zur Fuhren des Schifferdienstbuches vorzunehmen; ... b) Es bis zur Beendigung des Dienst-, Arbeits- oder sonstigen Verhaltnisses sicher im Steuerhaus zu verwahren; ... c) Dem Inhaber auf dessen Wunsch das Schifferdienstbuch jederzeit und unverzuglich
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Behorde vorzulegen und mit dem Kontrollvermark versehen zu lassen. ... 3. Der Schiffsfuhrer hat. a) Im Schifferdienstbuch regelmassig alle Eintragungen nach Massgabe der Anweisungen zur Fuhren des Schifferdienstbuches vorzunehmen; ... b) Es bis zur Beendigung des Dienst-, Arbeits- oder sonstigen Verhaltnisses sicher im Steuerhaus zu verwahren; ... c) Dem Inhaber auf dessen Wunsch das Schifferdienstbuch jederzeit und unverzuglich auszuhandigen. 4. DieBefahigung fur eine Funktion an Bord muss jederzeit durch das Schifferdienstbuch oder durch Bescheinigungspapiere nachweisen. IV. - Betriebsformen (Art. 8 - von der Normen) 1. An
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
durch Bescheinigungspapiere nachweisen. IV. - Betriebsformen (Art. 8 - von der Normen) 1. An einer Perioade von 24 Stunden unterscheidet sich folgende Betriebsformen: A1 - Fahrt bis zu 14 Stunden A2 - Fahrt bis zu 18 Stunden B - Fahrt bis zu 24 Stunden 2. Im Betriebsform A1 darf eingesetzes Schiff ausserstenfalls einmal/Woche die Fahrt bis 16 Stunden verlangern, wenn die Fahrtzeit durch die Aufzeichnungen eines von der zustandigen Behorde zugelassenen Fahrtenschreibers eingetragen ist und wenn ausser dem Schiffsfuhrer ein anderen Mitglied der Mindestbesatzung die
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
haben. 2. În allen Veranderungsfallen der Betreiebsform mussen der Inhalter, der Operateur oder der Schiffsleiter die Besatzungsliste gemass die Verfugungen der anwesenden Normen und die Mindestsicherheitsbesatzung sichern. VII. - Bordbuch - Fahrtenschreiber (Art. 11 - von der Normen) 1. An jedem Schiff ist im Steuerhaus ein Bordbuch, deren die anwesenden Normen angewendet sind, muss mân ein Bordbuch haben. Dieses Bordbuch ist entsprechend der darin enthaltenen Anleitung auszufullen. Verantwortlich fur das Mitfuhren des Bordbuches und fur die Eintrage ist der Schiffsfuhrer. 2. Das Bordbuch ist
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
zu versehen ist mit der Nummer 1, dem Namen des Schiffes und dessen amtlichen Schiffsnummer, muss von der Behorde ausgestellt sein, die dem Schiff das Schiffsattest erteilt hat. Dieses Zertifikat muss an Bord behalten. Die Ausstellung der nachtraglicheren Bordbucher muss im Zertifikat einschreiben. Ein neues Bordbuch kann nicht ausgestellt sein, nur als mân das vorige Bordbuch vorstellt. 3. Das vorangegangene Bordbuch muss unaustilgbar 'ungultig' gekennzeichnet und dem Schiffsfuhrer zuruckgegeben werden und muss an Bord fur 6 Monaten von der letzten Aufnahme
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Drucks des Schmierols von Hauptmotoren und Getrieben - des Ol- und Luftsdrucks der Umsteueranlage der Hauptmotoren, der Wendegetriebe oder der Propeller - des Fullstandes der Bilgen des Hauptmaschinenraumes muss eine Uberwachung durch Gerate gewahrleisten sein, die bei Funktionsstorungen akustische und optische Alarmsignale im Steuerhaus auslosen. Die akustische Alarmsignal konnen în einem einzigen Vertoaungsgerat vereinigen sein. Die optischen Alarmsignale durfen erst erloschen, nur wenn die ihnen zugeordneten Funktionsstorungen beseitigt sind; c) Die Brennstoffzufuhr und die Kuhlung der Haupmotoren mussen automatisch erfolgen; ... d) Die Steuereinrichtung
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
einen phonischen Mittel vorsehen. Zu den Maschinenraumen kann die Sprechverbindung durch den optischen und akustischen Signalgebung ersetzt werden; ... g) Kurbeln und ahnliche drehbare Bedienungsteile von Hebezeugen durfen zu ihrer Betatigung keinen Kraftaufwand von mehr als 16o N erfordern; ... h) Die im Schiffsattest eingetragenen Schleppwinden mussen motorisiert sein; ... i) Die Lenz- und Deckwaschpumpen mussen motorisiert sein; ... j) Die haupsachliche Befehls und Kontrollsapparat mussen ergonomisch aufgelegt sein; ... k) Notwendige Ausrustung în Ubereinstimmung mit Beilage nr. 7 den Normen muss von der Fuhrerstand kontrolliert
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Fahrzeuge 1. Die minimum Sichertheitsbesatzung fur andere Schiffstypen, andere als die jenige von den Abschnitten 16, 17 und 18 von 'der Normen uber die Festsetzung der minimum Sichertheitsbesatzung an den schiffbaren Binnengewasser, die sich unter rumanischen Flagge finden, ist es im Abschnitt 20 vorgesehen. 2. Fur alle Schiffstypen, die în denselben Normen nicht vorgesehn sind, wird die Behorde (ANR) - je nachdem den Typ des Baues, der Dimension, der Einrichtungen, der Bestimmung, des Schifffahrtssektors - das Abbauart als auch andere spezifische Kriteriums festsetzen
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
Die Bescheinigung muss bei jedem Wechsel des Schiffes vom Schiffsfuhrer, auf dem die letzte Reise des Besatzungsmitgliedes stattgefunden ist, ausgefullt sein. 2) Die Bescheinigung muss dem Schiffsfuhrer auf jedem Reiseneuantritt vorlegen. 3) Die Eintragungen în der Bescheinigung mussen mit Eintragungen im Bordbuch und im Bordbuch des Schiffes, auf dem die letzte Reise des Besatzungsmitgliedes stattgefunden ist, ubereinstimmen. TIMPII DE ODIHNĂ - TEMPS DE REPOS - RUHEZEITEN Mod de Exploatare Mode d'exploitation Betriebsform *Font 7* ┌───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────���─────────────┐ │ NAVĂ - BĂTEAU - SCHIFF MEMBRII DE ECHIPAJ - MEMBRES DE
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
bei jedem Wechsel des Schiffes vom Schiffsfuhrer, auf dem die letzte Reise des Besatzungsmitgliedes stattgefunden ist, ausgefullt sein. 2) Die Bescheinigung muss dem Schiffsfuhrer auf jedem Reiseneuantritt vorlegen. 3) Die Eintragungen în der Bescheinigung mussen mit Eintragungen im Bordbuch und im Bordbuch des Schiffes, auf dem die letzte Reise des Besatzungsmitgliedes stattgefunden ist, ubereinstimmen. TIMPII DE ODIHNĂ - TEMPS DE REPOS - RUHEZEITEN Mod de Exploatare Mode d'exploitation Betriebsform *Font 7* ┌───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────���─────────────┐ │ NAVĂ - BĂTEAU - SCHIFF MEMBRII DE ECHIPAJ - MEMBRES DE L'EQUIPAGE - BETATZUNGSMITGLIEDER
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210631_a_211960]
-
SĂ FX RISC DE PIAȚĂ: ABORDĂRI STANDARD Celulă Font 8* Denumirea instituției de credit: Dată raportării: / / Formular 11: MKR SĂ COM RISC DE PIAȚĂ: CERINȚĂ POZIȚII TOTALE PE MĂRFURI Font 8* Denumirea instituției de credit: Dată raportării: / / Formular 12: MKR IM RISC DE PIAȚĂ: MODELE INTERNE �� - LEI - PENTRU CĂ Font 7* Denumirea instituției de credit: Dată raportării: / / Formular 13: TRANSFER Celulă Celulă CĂ (a) Informații cu privire la indicatorul relevant pentru activitățile ce fac obiectul calculelor AMA vor fi furnizate în cazul utilizării
EUR-Lex () [Corola-website/Law/211124_a_212453]