1,119 matches
-
da sfaturi În momentul ăsta, ținând cont de aventurile tale cam scandaloase din ultimele douăzeci și patru de ore... Vorbim mai Încolo. —Pa. Am Închis telefonul și am hotărât că o astfel de noapte și dimineață necesitau o a doua porție de șuncă, ou și brânză pe o felie de pâine prăjită cu unt. Încă mai aveam de făcut o listă cu invitați de cinci sute de oameni plus ideile de petrecere, dar am decis că puteau să mai aștepte. Mahmureala Însă nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
comand câte ceva din fiecare fel din meniu, dar Îmi plăcea prea mult silueta mea Încă suplă ca s-o pun În pericol. Reușisem să renunț la drumurile la Dylan și chiar la mare parte din porția mea de dimineață de șuncă, ou și brânză - singurul meu capriciu era câte un Slim Jim din când În când - și deja Începea să mi se pară normal să mă terorizez În privința mâncării. Ceea ce făcea să pară și mai ciudat faptul că Penelope a comandat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
în stăpânire de un spirit ostil. Acum voi intra în transă și voi chema spiritele care mă conduc. Cu toate că nu voia asta, Bobby nu se simțea prea confortabil. Pe de o parte, îl apăsa mâna dolofană și asudată ca o șuncă a doamnei Pereira, pe de alta gheara ascuțită a lui Mabel. Sub palmele sale, simțea lemnul dur al mesei. Respirația greoaie și neregulată a mediului în întuneric. — Blue Pearl? Blue Pearl? Mă auzi? Sunt eu, Rosita, te chem. Blue Pearl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
încețoșată, la masa rotundă acoperită cu o față de masă albă, pe care se află suporți pentru pâine prăjită și un recipient înalt, din argint, cu cafea. După zece minute, aerul este deja albăstrui din cauza fumului de țigară și Willis așază șuncă, ouă, cotlete de berbec, cârnați și roșii prăjite în farfuriile unor tineri angajați într-o discuție, de fapt o comparație despre meritele de tragedian ale lui Middleton și Marlowe. Sunt îmbrăcați la fel, în pantaloni gri de flanelă, cămăși deschise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
dar trebuie să vă duc la aeroport, a anunțat mama. Uite niște mâncare pentru pe drum, draga mea. Mama mi-a înmânat o sacoșă enormă plină cu pâine de casă cu banane, proaspăt scoasă din cuptor, fructe proaspete, sandwich-uri cu șuncă, brânză și parmezan și sucuri. Abia terminasem micul dejun, dar mie tot îmi lăsa gura apă la vederea festinului pe care ni-l pregătise. — Mulțumesc, mami, am spus. Apoi am îmbrățișat-o cu toată puterea. Aș fi vrut să nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2113_a_3438]
-
Niciodată. Jack Harper mă duce la cel mai super și mai luxos restaurant din lume. Iar eu Îl duc pe o bancă dintr-un parc din Clapham. — Poftim pizza, spun, aducând cutiile fierbinți În locul În care stă. Am margarita, cu șuncă, ciuperci și pepperoni. Nu-mi vine să cred că asta o să mâncăm. Vreau să spun că nu sunt nici măcar niște pizze care să arate bine. Nu sunt nici măcar pizze gourmet, cu anghinare prăjită. Sunt doar niște felii de aluat ieftin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
sunt leșinată de foame! Eu vreau... bacon și avocado. — Și eu ton și porumb, zice Zelda. Becky, tu ce vrei? — Pastramă și pâine de secară, zic într‑o doară. Fără maioneză. Nu cred că au așa ceva, spune Zelda, încruntată. Au șuncă cu salată verde... — Atunci un covrig, cremă de brânză și lox. Și un sifon. — Adica apă minerală, da? zice Zelda. — Ce e ăla lox? întreabă Emma, nedumerită, iar eu mă fac că n‑o aud. Nu sunt prea sigură ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
Ping și o roagă să observe că până și femeile care conduc rișca, și care alcătuiesc pătura cea mai de jos din Shanghai, sunt în stare să strecoare fraze în engleză în dialectul lor. Fumul este cel care dă savoare șuncii. Înțelegi ce vreau să zic, Lan Ping? El conduce și ea îl urmează. O învață să citească varianta în engleză a piesei Nora. Cum ea deja cunoaște traducerea, el crede că îi va fi astfel mult mai ușor și i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1921_a_3246]
-
sèturat de pizza Capriciosa, mè anunțè Șerban, azi vreau altceva! Ceva cu multè carne! Bèrbații mènâncè carne, Matei! Sălățele și florile sunt pentru femei! Tu ce iei? Eu rèmân la pizza Hawaii! Matei declarând, în ciuda observațiilor prietenului sèu, fidelitate ananasului, șuncii și cașcavalului, toate aburinde și presèrate din belșug deasupra unui aluat copt pe vatrè, atât cât trebuie! Șerban mârâie ceva în barbè și-i face semn lui Rudi sè se apropie, Mè bèiete, n-ai ceva fripturè, un biftec, Rudi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2309_a_3634]
-
la moarte și executat! Am intrat În panică, dar nu puteam să fac nimic altceva decât să stau cu ochii pe orarul electronic Înțepenit și să Înghit citronade cu un supărător gust chimic și sendvișuri cu o pâine umedă și șuncă de cauciuc! Și Într-o căldură sufocantă, de etuvă! Instalația de aer condiționat nu funcționa sau nu exista, iar geamurile nu se deschideau. Eram ca un șoarece, ca un șobolan prins În cursă! Și știți prea bine, dragii mei, din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2331_a_3656]
-
tristețe. Acum Luca se duce să-I vadă singur. Pe masă au apărut aperitivele. O salată Cezar fără sos și fără crutoane pentru Julia - cu alte cuvinte, un castron cu lăptuci; supă de pui pentru Alison; și două porții de șuncă Parma pentru Fiona și Susan. Toate patru au început să mănânce. —Așa! Fiona s-a folosit de degetul mic ca să-și șteargă o picătură de suc de merișor din colțul gurii. — Haideți să începem ședința în mod oficial, da? Alison
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
de ce să mă plâng. Alison părea nedumerită. — Cine e Caitlin? — Fosta soție a lui Nick. Și părinții ei încă mai vin să stea la voi în casă? Alison era complet șocată. Susan tocmai băgase în gură o bucată masivă de șuncă. Așa că a înghițit cu greutate, apoi a spus: Da, ar trebui să-ți explic. Caitlin a murit din cauza unei hemoragii intracraniene acum aproape patru ani... Alison și-a acoperit gura cu mâna. —Vai, asta e îngrozitor! —Da, așa e. Chiar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
cu ochiul lui Susan când Milly nu s-a uitat în direcția lui. Dacă vrei, poți să iei și tu, dar numai după ce ți-ai terminat mâncarea ta. Susan a văzut că pe tava lui Nick erau patru sandwichuri cu șuncă și două căni aburinde cu cafea. —Mulțumesc. Dar înainte trebuie să pap asta, a spus ea și a mușcat dintr-una din feliile cu unt, pentru ca apoi să ia o gură de apă. Îmmmmm, delicios! Milly a început să râdă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
mult. Acum trebuie să mă duc la pipi. După ce fetița a ieșit lipăind din cameră, Susan a făcut o grimasă și și-a ascuns farfuria cu pâine cu unt sub pat, apoi a întins mâna ca să ia un sandwich cu șuncă. —Mulțumesc. În timp ce mesteca, Susan l-a studiat pe Nick, care se uita la știrile de dimineață de la televizorul așezat pe colțul unei comode. Bărbatul arăta la fel, se îmbrăca la fel și vorbea la fel, numai că, din toate celelalte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
folosesc într-un scop nobil. Am înțeles. James a oftat și s-a lăsat să cadă pe scaunul lui din capul mesei. Julia a umplut două pahare cu un Chardonnay franțuzesc răcit și-a așezat în mijloc un platou cu șuncă Parma și alte salamuri asortate. —Deci? Ai avut o zi bună? l-a întrebat ea veselă. —Așa și-așa, a răspuns bărbatul ridicând din umeri. Dar tu? — Am rezolvat o mulțime de probleme și-am ajuns și la spălătorie cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
lui, dar n-a părut deosebit de interesat. —E o salopetă, l-a lămurit ea. Știi, o chestie din aia care îmbracă bebelușul din cap până-n picioare. — Da, știu ce-i aia o salopetă, a remarcat James luând o felie de șuncă cu mâna și aruncând-o în gură. — M-am gândit să-i duc cadoul la spital... sau crezi că e un pic cam prea mult? —Să-l duci la spital? Expresia lui James era ușor batjocoritoare. —De ce-ai face
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
a lui Petrișor, poate unde era singură și așteptându-l pe Roberto al ei, care de pe o zi pe alta ar fi trebuit să apară. Pusese pe masă, dinaintea Mirelei, un castron cu cârnați prăjiți și farfurioare cu tobă, șorici, șuncă și castraveciori murați. Moldovenii ei de la țară tăiaseră porcul și-i trimiseseră pachet, finuțo, la mulți ani, ia de bagă-n fizic, avem di toate, sărbători fericite și pule belite, până vine Roberto am terminat și porcu’... Cum de pusese
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2084_a_3409]
-
Ești de treabă, surioară, i-am spus. Cu asta Îți datorez trei sticle. — Două, spuse ea. Cealaltă a fost cadou. Pe masă, lîngă mașina mea de scris, acoperită pe jumătate cu o foiță de celofan, era o bucată uriașă de șuncă rozalie cu margini albe și, din cînd În cînd, cîte un tovarăș se-ntindea Își tăia o felie cu briceagul, după care se-ntorcea la barbut. Îmi tăiai și eu o felie. — Tu urmezi la baie, i-am spus lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
Își tăia o felie cu briceagul, după care se-ntorcea la barbut. Îmi tăiai și eu o felie. — Tu urmezi la baie, i-am spus lui Al, care pînĂ atunci se uitase prin cameră. — E drăguț aici, la tine, spuse. Șunca aia de unde-a mai apărut? — Am cumpărat-o noi de la intendencia unei brigăzi, spuse ea. Nu că-i frumoasă? — Noi, cine? — El și cu mine, spuse arătÎnd cu capul spre corespondentul englez. Nu ți se pare că-i drăguțel? — Manoilta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
cu o mașină, da’ Începuseră deja să joace. MĂ bucur c-ai trecut. Mai vino cînd vrei și fă-te comod. Am venit s-ascult discurile astea noi. Nu te deranjează? Nu, e-n regulă. Bea și tu ceva. — Puțină șuncă, zise. Unul dintre barbugii se-ntinse și tăie o felie. Nu l-ai văzut cumva pe unu’, Henry, care stă-n camera asta? mă-ntrebă barbugiul. — Eu sînt Ăla. A, scuză-mă. Vrei să joci? — Mai tîrziu. — OK, Îmi spuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
Nu l-ai văzut cumva pe unu’, Henry, care stă-n camera asta? mă-ntrebă barbugiul. — Eu sînt Ăla. A, scuză-mă. Vrei să joci? — Mai tîrziu. — OK, Îmi spuse și apoi se-ntoarse către ceilalți cu gura plină de șuncă: Auzi, tîmpitu’ dracu’, aruncă zaru’ Ăla pînĂ-n perete! — Nu te interesează pe tine, tovarășe, Îi spuse cel care avea zarurile-n mînĂ. Al ieși din baie. Era curat, În afară de niște pete pe la ochi. — De alea scapi și cu un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
Mi se pare o idee foarte potrivită, spuse englezul. Chiar că ar trebui să mîncăm. Dar unde? Ăia joacă barbut? mă-ntreabă Al. — Nu i-ai văzut cînd ai intrat? — Nu. Nu-mi mai luam ochii de pe bucata aia de șuncă. — Da, joacă barbut. Mergeți voi să mîncați. Eu rămÎn aici. Pe cînd ieșeam, cei șase stăteau pe podea, iar Al se-ntinsese să-și taie o bucată de șuncă. — La ce armă ești, tovarășe? Îl auzii pe unul dintre aviatori
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
intrat? — Nu. Nu-mi mai luam ochii de pe bucata aia de șuncă. — Da, joacă barbut. Mergeți voi să mîncați. Eu rămÎn aici. Pe cînd ieșeam, cei șase stăteau pe podea, iar Al se-ntinsese să-și taie o bucată de șuncă. — La ce armă ești, tovarășe? Îl auzii pe unul dintre aviatori Întrebîndu-l pe Al. — Tancuri. — Spune-mi că nu mai sînt bune de nimic. — O să-ți spun o grămadă de lucruri. Ce aveți acolo? Ceva zaruri? — Vrei să te uiți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
În fața ușii. BĂrbatul Îl apucă pe Al de braț cu două degete: — MĂ faci să rîd, tovarășe. Chiar că mă faci să rîd. Deschisei ușa. Camera era plină de fum și jocu’ mergea exact ca atunci cînd plecaserăm, doar că șunca și whisky-ul dispăruseră. — A venit Cheliuță! strigă unul dintre barbugii. Ce mai faceți, tovarăși? spuse Cheliuță făcÎnd o plecăciune. Ce mai faceți? Ce faceți? Jocul se Întrerupse și toți se repeziră cu Întrebările asupra lui. — Mi-am completat foaia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
c-o să rămÎnă proaspeți. O să-i spun și ei c-am niște probleme cu pădurarii, că mă caută și că tre’ să lipsesc o vreme. O s-o conving să-mi dea o tigaie mică și niște sare și piper, puțină șuncă, ceva mezeluri și porumb. Îi mai cer și-un sac și niște caise uscate, ceva prune, niște ceai, multe chibrituri și o secure. Da’ nu pot să fac rost decît de-o pătură. O să m-ajute, pentru că a cumpăra păstrăv
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]