806 matches
-
de țări. Bancă va fi scutită de orice obligație de plată, deținere sau încasare de astfel de taxe. Bancă nu va face nici o rambursare pentru astfel de taxe. 8. Paragraful 6 din acest articol nu se va aplica pensiilor și anuităților plătite de bancă. 9. Nici un fel de impozitare nu se va face asupra vreunei obligații sau hîrtii de valoare emise de bancă, inclusiv orice dividend sau dobîndă la acestea, indiferent de cine sînt deținute, în situația: (i) în care se
ACORD din 29 mai 1990 de înfiinţare a Băncii Europene pentru Reconstructie şi Dezvoltare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162088_a_163417]
-
și care nu sunt exercitate în scopul de a obține profituri, sunt scutite de impozit în statul contractant în care sunt exercitate aceste activități. Articolul 18 Pensii și anuită��i 1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile, anuitățile și alte remunerații similare plătite unui rezident al unui stat contractant pentru munca salarială desfășurată în trecut sunt impozabile numai în acel stat. 2. Independent de prevederile paragrafului 1 al acestui articol, pensiile și alte plăți similare primite în cadrul legislației
CONVENŢIE din 6 noiembrie 2003 între România şi Republica Federală Democrată Etiopia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162556_a_163885]
-
trecut sunt impozabile numai în acel stat. 2. Independent de prevederile paragrafului 1 al acestui articol, pensiile și alte plăți similare primite în cadrul legislației referitoare la asigurările sociale dintr-un stat contractant sunt impozabile numai în acel stat. 3. Termenul anuitate înseamnă o sumă determinată, plătibilă în mod periodic la scadențe fixe în timpul vieții sau în timpul unei perioade specificate ori determinabile, în virtutea unui angajament, cu obligația de a face în schimb plățile pentru deplină și corespunzătoare recompensare în bani sau în
CONVENŢIE din 6 noiembrie 2003 între România şi Republica Federală Democrată Etiopia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162556_a_163885]
-
18 Pensii Sub rezerva prevederilor paragrafului 1 al art. 19, pensiile și alte remunerații similare plătite unui rezident al unui stat contractant pentru munca salariata prestata în trecut sînt impozabile numai în acel stat. Această prevedere se aplică, de asemenea, anuităților pe viață plătite unui rezident al unui stat contractant. Articolul 19 Funcții guvernamentale 1. Remunerațiile, inclusiv pensiile plătite de un stat contractant, o unitate administrativ-teritorială sau o autoritate locală a acestuia, din fonduri constituite de acestea, unei persoane fizice pentru
ACORD din 1 iulie 1986 între Republica Socialistă România şi Republica Turcia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151699_a_153028]
-
17, 18 și 19 se vor aplica remunerațiilor și pensiilor referitoare la serviciile prestate în legătură cu o activitate producătoare de venituri desfășurată de un stat contractant, o subdiviziune politică, unitate administrativ-teritorială sau o autoritate locală a acestuia. Articolul 21 Pensii și anuități, altele decît cele de stat 1. Orice pensie, alta decît cea menționată la art. 20 sau orice anuitate obținută de un rezident al unui stat contractant din surse situate în celălalt stat contractant poate fi impusă numai în primul stat
CONVENŢIE din 10 martie 1987 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii India pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151693_a_153022]
-
de venituri desfășurată de un stat contractant, o subdiviziune politică, unitate administrativ-teritorială sau o autoritate locală a acestuia. Articolul 21 Pensii și anuități, altele decît cele de stat 1. Orice pensie, alta decît cea menționată la art. 20 sau orice anuitate obținută de un rezident al unui stat contractant din surse situate în celălalt stat contractant poate fi impusă numai în primul stat contractant menționat. 2. Termenul pensie înseamnă o plată periodica pentru munca prestata în trecut sau sub formă de
CONVENŢIE din 10 martie 1987 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii India pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151693_a_153022]
-
situate în celălalt stat contractant poate fi impusă numai în primul stat contractant menționat. 2. Termenul pensie înseamnă o plată periodica pentru munca prestata în trecut sau sub formă de despăgubire pentru vătămări survenite în cursul desfășurării activității. 3. Termenul anuitate înseamnă o sumă determinată plătibila în mod periodic, la date stabilite în timpul vieții sau în timpul unei perioade de timp specificate sau determinabile în virtutea unui angajament de efectuare a plăților în schimbul unor contraprestatii depline și corespunzătoare făcute în bani sau evaluabile
CONVENŢIE din 10 martie 1987 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii India pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151693_a_153022]
-
paragraful 1, în cadrul schimburilor culturale sau sportive aprobate de guvernele statelor contractante, si care nu sunt exercitate în scopul de a obține profituri sunt scutite de impozit în statul contractant în care sunt desfășurate aceste activități. Articolul 18 Pensii și anuități 1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile, anuitățile și alte remunerații similare plătite unui rezident al unui stat contractant pentru munca salariata desfășurată în trecut sunt impozabile numai în acel stat. 2. Independent de prevederile paragrafului 1
CONVENŢIE din 29 octombrie 2002 între România şi Republica Azerbaidjan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152525_a_153854]
-
contractante, si care nu sunt exercitate în scopul de a obține profituri sunt scutite de impozit în statul contractant în care sunt desfășurate aceste activități. Articolul 18 Pensii și anuități 1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile, anuitățile și alte remunerații similare plătite unui rezident al unui stat contractant pentru munca salariata desfășurată în trecut sunt impozabile numai în acel stat. 2. Independent de prevederile paragrafului 1 al acestui articol, plățile făcute în baza legislației referitoare la asigurările
CONVENŢIE din 29 octombrie 2002 între România şi Republica Azerbaidjan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152525_a_153854]
-
salariata desfășurată în trecut sunt impozabile numai în acel stat. 2. Independent de prevederile paragrafului 1 al acestui articol, plățile făcute în baza legislației referitoare la asigurările sociale a unui stat contractant sunt impozabile numai în acel stat. 3. Termenul anuitate înseamnă o sumă determinată plătibila în mod periodic, la scadente fixe, în timpul vieții sau în timul unei perioade specificate ori determinabile, în virtutea unui angajament, cu obligația de a face în schimb plățile pentru deplină și corespunzătoare recompensare în bani sau
CONVENŢIE din 29 octombrie 2002 între România şi Republica Azerbaidjan pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152525_a_153854]
-
moneda națională în țările cu care România are aranjamente de convertibilitate regională; ... b2) - în valută. ... 1.17.2.12. Abrogat. 1.17.2.13. Transferurile aferente derulării contractelor de asigurare de viață și de credit - transferuri de capital reprezentând prime, anuități, sume asigurate, indemnizații, decurgând din: a) contracte de asigurare de viață și de credit, încheiate între rezidenți și societăți de asigurare nerezidente; ... b) contracte de asigurare de viață și de credit, încheiate între societăți de asigurare rezidente și nerezidenți; ... c
REGULAMENT nr. 3 din 23 decembrie 1997 - (*actualizat*) privind efectuarea operaţiunilor valutare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149689_a_151018]
-
stat contractant pentru munca salariata desfășurată în trecut vor fi impozabile numai în acel stat. 2. Contrar prevederilor paragrafului 1, plățile făcute în cadrul unui sistem public de asigurări sociale al unui stat contractant pot fi impuse în acel stat. 3. Anuitățile și alte plăti periodice similare făcute unui rezident al unui stat contractant vor fi impozabile numai în acel stat. Articolul 20 Funcții guvernamentale 1. a) Remunerația, alta decît o pensie, plătită de un stat contractant, o subdiviziune administrativă sau de
CONVENŢIE din 22 decembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Regatul Suediei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152040_a_153369]
-
sau avioanelor exploatate de către un rezident al unuia dintre statele contractante în trafic internațional va fi scutită de impozit în celălalt stat contractant dacă o astfel de persoană fizică este membru al echipajului obișnuit al vaporului sau avionului. ... Articolul 16 Anuități și pensii private (1) Cu exceptia prevăzută de art. 18 (Funcții guvernamentale), pensiile și alta remunerație similară plătită unei persoane fizice pentru faptul de a fi fost angajată în trecut se impun numai în statul contractant al carei rezidență este. ... (2
CONVENŢIE din 4 decembrie 1973 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale asupra veniturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152145_a_153474]
-
1) Cu exceptia prevăzută de art. 18 (Funcții guvernamentale), pensiile și alta remunerație similară plătită unei persoane fizice pentru faptul de a fi fost angajată în trecut se impun numai în statul contractant al carei rezidență este. ... (2) Pensiile alimentare și anuitățile plătite unei persoane fizice care este rezidență a unuia dintre statele contractante se impun numai în acel stat contractant. ... (3) Un rezident al unuia dintre statele contractante care primește compensații pentru întreținerea copilului de la un rezident al celuilalt stat contractant
CONVENŢIE din 4 decembrie 1973 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale asupra veniturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152145_a_153474]
-
asigurări sociale cuprinse în art. 17 (Plăti pentru asigurări sociale) făcute: a) pentru cauză de retragere din munca sau deces, pe considerentul serviciilor prestate, sau b) că despăgubiri pentru vătămări legate de muncă prestata ca angajat în trecut. ... (5) Termenul anuități, așa cum este folosit în prezentul articol, inseamna o sumă stabilită, plătită în mod periodic la termene stabilite în timpul vieții sau în timpul unui număr specificat de ani, ca urmare a unei obligații de a face plățile că recompensă pentru deplină și
CONVENŢIE din 4 decembrie 1973 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale asupra veniturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152145_a_153474]
-
persoane fizice care este un rezident al celuilalt stat contractant vor fi scutite de impozit în ambele state contractante. Prezentul articol nu se aplică plăților descrise în art. 18 (Funcții guvernamentale). Articolul 18 Funcții guvernamentale Salariile și remunerațiile similare, incluzînd anuități sau beneficii similare, plătite din fonduri publice ale unuia dintre statele contractante, unui cetățean al acelui stat contractant pentru munca sau servicii personale prestate ca angajat al guvernului acelui stat contractant sau al oricărei instituții a statului menționat anterior, în
CONVENŢIE din 4 decembrie 1973 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite ale Americii privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale asupra veniturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152145_a_153474]
-
acele venituri sînt impozabile în statul contractant în care se desfășoară activitatea artiștilor sau sportivilor menționați. 3. Veniturile realizate din activități desfășurate în cadrul acordului culturale încheiate între cele două state contractante sînt impozabile numai în statul trimițător. Articolul 19 Pensii, anuități, contribuții de asigurări sociale 1. Pensiile (altele decît pensiile a caror impunere este reglementată de prevederile paragrafului 2 al art. 20) și alte remunerații similare plătite unui rezident al unui stat contractant pentru munca salariata desfășurată în trecut și orice
CONVENŢIE din 13 decembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Regatul Danemarca privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151856_a_153185]
-
contribuții de asigurări sociale 1. Pensiile (altele decît pensiile a caror impunere este reglementată de prevederile paragrafului 2 al art. 20) și alte remunerații similare plătite unui rezident al unui stat contractant pentru munca salariata desfășurată în trecut și orice anuitate plătită unui atare rezident vor fi impozabile numai în acel stat. 2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, plățile făcute în cadrul sistemului public de asigurări sociale al unui stat contractant sînt impozabile în acel stat. 3. Termenul anuitate înseamnă o
CONVENŢIE din 13 decembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Regatul Danemarca privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151856_a_153185]
-
și orice anuitate plătită unui atare rezident vor fi impozabile numai în acel stat. 2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, plățile făcute în cadrul sistemului public de asigurări sociale al unui stat contractant sînt impozabile în acel stat. 3. Termenul anuitate înseamnă o sumă determinată, plătibila în mod periodic la scadente fixe, în timpul vieții sau în timpul unei perioade specificate sau determinabile în virtutea unui angajament de efectuare a plăților, în schimbul unor contraprestatii depline și corespunzătoare făcute în bani sau evaluabile în bani
CONVENŢIE din 13 decembrie 1976 între Republica Socialistă România şi Regatul Danemarca privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151856_a_153185]
-
asigurări de viață Această subclasa elementară include: - servicii de asigurări de viață nelegate de fondurile de investiții: . capital de acumulare din produse de asigurări, care produce o sumă de capital . capital de acumulare din produse de asigurări, care produce o anuitate (renta) . produse ale asigurării pe termen, care produc un capital . produse ale asigurării pe termen, care produc o anuitate (renta) - servicii de asigurări de viață legate de fondurile de investiții - servicii de asigurări cu anuități - servicii de asigurări cu răscumpărarea
ORDIN nr. 296 din 1 iulie 2003 privind actualizarea Clasificarii produselor şi serviciilor asociate activităţilor - CPSA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151323_a_152652]
-
acumulare din produse de asigurări, care produce o sumă de capital . capital de acumulare din produse de asigurări, care produce o anuitate (renta) . produse ale asigurării pe termen, care produc un capital . produse ale asigurării pe termen, care produc o anuitate (renta) - servicii de asigurări de viață legate de fondurile de investiții - servicii de asigurări cu anuități - servicii de asigurări cu răscumpărarea capitalului - alte servicii de asigurări de viață 6601.12 Servicii de reasigurare pentru asigurările de viață 6602 Servicii ale
ORDIN nr. 296 din 1 iulie 2003 privind actualizarea Clasificarii produselor şi serviciilor asociate activităţilor - CPSA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151323_a_152652]
-
de asigurări, care produce o anuitate (renta) . produse ale asigurării pe termen, care produc un capital . produse ale asigurării pe termen, care produc o anuitate (renta) - servicii de asigurări de viață legate de fondurile de investiții - servicii de asigurări cu anuități - servicii de asigurări cu răscumpărarea capitalului - alte servicii de asigurări de viață 6601.12 Servicii de reasigurare pentru asigurările de viață 6602 Servicii ale fondurilor (caselor) de pensii, cu excepția celor din sistemul public de asigurări sociale 6602.1 Servicii ale
ORDIN nr. 296 din 1 iulie 2003 privind actualizarea Clasificarii produselor şi serviciilor asociate activităţilor - CPSA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151323_a_152652]
-
Această subclasa elementară include: - servicii auxiliare fondurilor de asigurări și de pensii, altele decât intermedieri financiare, cum sunt: . servicii de consultanță pentru întreprinderi sau persoane privind asigurarea comercială sau personală incluzând servicii cum ar fi consilierea pe probleme de pensii (anuități) . servicii de evaluare și ajustare privind indemnizațiile de asigurare . servicii constând în calcularea riscurilor și a primelor de asigurare . servicii de administrare a recuperărilor, altele decât serviciile de administrare a recuperărilor maritime . servicii de monitorizare și reglementare a garanțiilor de
ORDIN nr. 296 din 1 iulie 2003 privind actualizarea Clasificarii produselor şi serviciilor asociate activităţilor - CPSA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151323_a_152652]
-
financiară pe baza bilanțului și a contului de profit și pierdere; utilizatorii informațiilor financiare și necesitățile lor de informare Cap. IV. - Concepte financiare de bază: Premisele existenței valorii în timp a banilor; valoarea în timp a banilor: dobânzi, fructificare, actualizare, anuități; legătura dintre valoarea firmei și valoarea în timp a banilor Cap. V. - Decizii financiare în condiții de certitudine: Cadrul strategic al deciziei financiare; decizia de investiții: alegerea variantei optime de proiect; proiecte cu durata de viață diferită; decizia de înlocuire
PROCEDURA din 26 august 2004 de implementare a Programului privind dezvoltarea abilităţilor antreprenoriale în rândul tinerilor şi facilitarea accesului acestora la finanţare - START. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/160881_a_162210]
-
aproape în întregime, din fonduri publice ale celuilalt stat contractant, ale subdiviziunii politice, unității administrativ-teritoriale sau ale autorității locale a acestuia ori dacă aceste activități sunt desfășurate în cadrul unor acorduri culturale sau sportive încheiate între statele contractante. Articolul 18 Pensii, anuități și plăti de asigurări sociale 1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile și alte remunerații similare plătite unui rezident al unui stat contractant pentru munca salariata desfășurată în trecut și orice anuitate vor fi impozabile numai în
CONVENŢIE din 5 martie 1998 între România şi Regatul Olandei pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153727_a_155056]