1,261 matches
-
care 14 au adâncimi de peste 500m, iar din acestea 3 sunt cu adâncimi de peste 1000m). Peninsula Istria se suprapune în cea mai mare parte pe teritoriul croat, dar include un areal mai mic și în Slovenia și Italia. Pe țărmul croat se înșiruie o salbă de localități, într-un cadru natural de vis: Pula, Poreč, Rovinj, Pazin, Labin, Umag, Motovun, Buzet, Buje. Cel mai mare oraș din Istria croată este Pula, un oraș cu 62.000 locuitori (2006), care a fost
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
include un areal mai mic și în Slovenia și Italia. Pe țărmul croat se înșiruie o salbă de localități, într-un cadru natural de vis: Pula, Poreč, Rovinj, Pazin, Labin, Umag, Motovun, Buzet, Buje. Cel mai mare oraș din Istria croată este Pula, un oraș cu 62.000 locuitori (2006), care a fost centrul administrativ al Istriei din perioada romană. Este cunoscut pentru monumentele arhitecturale antice pe care le păstrează. Cu climatul său blând, cu peisajele fantastice, apele de turcoaz, orașul
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
de Film din timpul verii); Arcul de triumf: Arcul lui Sergii; Templul Romei și al lui Augustus (ambele datând din secolul I); Porta Gemini (una din porțile care au rămas din vechiul zid de apărare al orașului). În apropierea țărmului croat, un grup de 15 insule (Brijuni) constituie o altă zonă de interes turistic, cu peisaje mirifice. Pe insula principală (Veli Brijun) se găsește Parcul Național Brijuni, unde a fost și reședința de vară a lui Josip Broz Tito. De fapt
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
Carintia să-i scape în virtutea unui plebiscit favorabil Austriei. Drept revanșă, Constituția unitară din 28 iunie 1921 va fi adoptată în absența deputaților croați; pe deasupra, faptul va coincide cu interzicerea Partidului țărănesc al acestora și cu închiderea lui Raditch, liderul croat. Mult mai grav încă este faptul că legea apărării statului din același an apare ca o cartă a unui regim represiv și în mod deliberat pansîrb.331 La urmă, după ce a mal-tratat și expulzat și alți sîrbi și albanezi, monarhia
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
După dispariția lui Alexandru I, coroana va reveni fiului acestuia Pierre II care n-are decît unsprezece ani, astfel încît regimul autoritar va fi menținut pînă în 1939 de către regentul Paul. Abia atunci, primul ministru Tsvetskovitch se preocupă de pro-blema croată, realizînd un acord prin care acestora li se acordă autonomie internă,începînd din luna august. Însă se adunaseră prea multe ranchiune pentru ca Iugoslavia să aibă vreme să-și panseze rănile înainte de invazia germană din 6 aprilie 1941335, armata sa, aflată
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
pro-cedează la ștergerea politică a Jugoslaviei, după ce a invadat-o la 6 aprilie 1941. Înainte chiar de a o face, un emisar al lui Hitler, Veesenmayer, ia contact cu Macek, șeful partidului țărănesc, pentru a-i oferi conducerea unui stat croat. Apoi Germania se orientează spre Kvaternic, conducătorul ustaș de la Bel-grad, care proclamă la 10 aprilie nașterea unei Croații independente, desemnîndu-l pe Ante Pavelic, creatorul mișcării, drept Poglavnik (Führer). Cu toate că noul stat apare ca un regat vasal, înfeudat germanilor și italienilor
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
dezertări din ce în ce mai numeroase din armată, a fost motivată de compasiunea în fața unei astfel de hecatombe ce i-a indignat pînă și pe ocupanții germani, sau a fost o reacție la extinderea gherilelor și a militarizării extreme a statului ustaș. Exemplul croat corespunde paroxismului unei furii exasperate din cauza manipulărilor teritoriale consecutive în timpul războiului din 1914-1918. Celelalte state-marionetă realizate de Italia și de Germania în timpul războiului din 1939-1945 aduc la rîndul lor ilustrări contradictorii, deși legate între ele, în ca-drul aceluiași mecanism de
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
puternică epurare în sînul Partidului Comunist Ceh, și, prin contralovitură, o promovare a comuniștilor slovaci care, mai puțin atinși, acaparează posturile de responsabilitate. Inevitabil, de aici rezultă resentimente reciproce agravate. Procesul iugoslav este de cu totul altă natură. De origine croată, mareșalul Tito se va strădui pînă la moartea sa, în 1981, să înlăture hegemonia pe care sîrbii o exersează asupra țării, cu scopul de a crea condițiile unei identități federale mai echilibrate, situate deasupra naționalităților divergente. În acest scop numai
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
1978, p.9-10. 81 Moujiki, oameni neînsemnați, în opoziție cu muji, războinici. 82 J. Rupnik, L'Autre Europe, Paris, Odile Jacob, 1990, p.29. 83 M. Kundera, "Un Occident kidnappé", Le Débat (27), no-iembrie 1983, p.3-22. 84 Ultimul suveran croat a murit pe cîmpul de luptă în 1097. Regatul Boemiei s-a supus Habsburgilor în 1516. Marea Polonie a dinastiei Jagellonilor a dispărut în 1572. Și, în 1687, dieta de Presburg a încredințat coroana Ungariei Habsburgilor, cu titlu ereditar. 85
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
ci și la vizitat diverse orașe. Și m-a deconcertat teribil, nu e deloc indicat să-ți începi astfel un concediu, găsind la tot pasul monumente ridicate în amintirea unor povești înfiorătoare. Aici cumnatul sârb a fost ucis de cumnatul croat. Dincolo, o întreagă familie croată, inclusiv copiii, a fost măcelărită de o familie sârbă - erau vecini de bloc și, până la momentul respectiv, mi-am imaginat că e posibil ca soțiile să fi mers împreună la piață, copiii să fi jucat
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2200_a_3525]
-
orașe. Și m-a deconcertat teribil, nu e deloc indicat să-ți începi astfel un concediu, găsind la tot pasul monumente ridicate în amintirea unor povești înfiorătoare. Aici cumnatul sârb a fost ucis de cumnatul croat. Dincolo, o întreagă familie croată, inclusiv copiii, a fost măcelărită de o familie sârbă - erau vecini de bloc și, până la momentul respectiv, mi-am imaginat că e posibil ca soțiile să fi mers împreună la piață, copiii să fi jucat fotbal în spatele blocului, iar bărbații
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2200_a_3525]
-
care a scris chiar o sonatină. Însuflețit de o adâncă iubire pentru genul muzical și poetic al tuturor popoarelor, Beethoven a utilizat și prelucrat artistic în multe din compozițiile sale, în simfo nii, sonate și cvartete, folclorul austriac, german, rus, croat, ceh. În plină maturitate a geniului său creator, el a prelucrat un număr de 120 de cântece populare scoțiene, irlandeze și italiene. Beethoven nu a privit viața de la distanță, ci din vîltoarea ei, nu în amănunte și particularități, ci în
Simfoniile lui Beethoven by MIHAIL MANCIU [Corola-publishinghouse/Journalistic/449_a_930]
-
nu este urmașa limbii macedonene antice; limba de tranziție între bulgară și sîrbo-croată, desi lingviștii bulgari o considera un dialect al limbii bulgare); - grupul apusean: sîrbo-croată (sau sîrbă-croată; 17 mîl.; actualmente împărțită, din motive politice, în patru limbi distincte: sîrbă, croată, bosniacă și muntenegreană), slovenă (2 mîl.), etnolectul slav molisan (se vorbește pe coasta estică a Italiei de către 1.000 de vorbitori nativi; este o limbă slavă de tip štokavian). În urmă dezmembrării fostei Iugoslavii, noile state independente, din motive politice
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
de vorbitori nativi; este o limbă slavă de tip štokavian). În urmă dezmembrării fostei Iugoslavii, noile state independente, din motive politice și fără a ține cont de realitatea lingvistică, și-au proclamat că limbi naționale variante regionale ale sîrbo-croatei260: bosniacă, croată, muntenegreană, sîrbă. Bibliografie specială: Bray, R.G.A. de, Guide to the Slavonic Languages. Third Edition, Revised and Expanded, I. South Slavonic; ÎI. West Slavonic; III. East Slavonic, Slavica Publishers, Columbus, Ohio, 1980. Comrie, Bernard; Corbett, Greville G. (editori), The Slavonic
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
originală, cree, creată în 1841, folosită și de inuktitut 82. creola franceză O Haiti (creola franceză haitiana), Seychelles (creola franceză seychelleza), vernaculara în Dominica (creola franceză dominicana) varietăți regionale formate în urmă contactului dintre franceză și limbi autohtone latină 83. croată (sîrbo-croată) O Croația, Bosnia și Herțegovina / OR Șerbia (Voivodina) / N Muntenegru; este doar o variantă a limbii sîrbo-croate, comuna sîrbilor, croaților, bosniacilor și muntenegrenilor familia indo-europeană, ramura slavă, grupul meridional; accentuala; flexionara; SVO + ordine liberă latină 84. cumana LM vorbită
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Oceania Avarua maori din Insulele Cook, engleza; pukapukan, rakahanga-manihiki Coreea de Nord (R.P.D. Coreeană) Asia Phenian coreeană Coreea de Sud (R. Coreea) Asia Seul coreeană Costă Rîca America Centrală Șan José spaniolă; maléku, cabécar, bribri, guaymi, buglere; patois jamaican (creola cu baza engleză) Croația Europa Zagreb croată (sîrbo-croată); italiană Cuba America Centrală Havana spaniolă Curaçao America Centrală Willemstad papiamentu, neerlandeza; engleză, spaniolă Daghestan (FR) Europa Mahacikala rusă; agul, avar, azerbaidjana, cecena, darghină, kumîkă, lezghină, lak, nogai, rutul, tabasaran, tat, tsakhur Danemarca Europa Copenhaga daneză; feroeză (Insulele Feroe), inuit groenlandez (Groenlanda
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Apia samoana, engleza Șamoa Americană Oceania Pago Pago + Fagatogo samoana, engleza Șan Marino Europa Șan Marino italiană Sao Tome și Principe Africa Sao Tomé portugheză Scoția Europa Edinburgh scoțiana, engleza Senegal Africa Dakar franceză, wolof; mandinka Șerbia Europa Belgrad sîrbă; croată, maghiară, română, ruteana (rușina panoniana), slovaca, albaneză Seychelles Africa Victoria seychelleza (creola cu baza franceză), engleză, franceza Sfîntă Elenă (Insula ~) Africa Jamestown engleză Sierra Leone Africa Freetown engleză; krio (creola cu baza engleză), mende, temne Singapore Asia Singapore engleză, malaeza, tamil
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
special hindi și portugheză), să devină limbi oficiale. În mod efectiv, Secretariatul Națiunilor Unite folosește două limbi de lucru: engleză și franceză. 8.6. LIMBILE OFICIALE ALE UNIUNII EUROPENE Limba Autoglotonimul Țară bulgară български (bălgarski) Bulgaria cehă čeština Republică Cehă croată hrvatski Croația daneză dansk Danemarca engleză English Regatul Unit, Irlanda, Malta estona eesti Estonia finlandeză suomi Finlanda franceză français Franța, Belgia, Luxemburg germană Deutsch Germania, Austria, Belgia, Luxemburg, Italia greacă ελληνικά (ellinika) Grecia, Cipru irlandeză Gaeilge Irlanda italiană italiano Italia
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
2015). 345 Conform Cartei Europene a limbilor regionale sau minoritare, în România există 10 limbi care beneficiază de protecție generală (albaneză, armeana, greacă, italiană, idiș, macedoneană, poloneză, români, ruteana, tătara) și 10 limbi care beneficiază de protecție sporită (bulgară, cehă, croată, germană, maghiară, rusă, sîrbă, slovaca, turcă, ucraineană). 346 Erza și mokša sînt considerate fie două limbi separate, fie două dialecte ale limbii mordvine. 347 Vanuatu este țara cu cea mai mare densitate lingvistică a planetei noastre: 267.000 de locuitori
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
și înțelept, unde a învățat multe lucruri practice, inclusiv să iubească animalele, cu deosebire caii. A rămas proverbiala afecțiunea să și a fraților pentru câinele Polak. La scoala a fost obligat să repete prima clasa întrucât nu stăpânea bine limba croată. Mai târziu a fost unul dintre ce mai sârguincioși elevi, plăcându-i mult să citească. Alte variante susțin că, dimpotrivă, ar fi fost un elev mediocru, la 13 ani renunțând la scoala definitiv. Viața l-a purtat, de la o vârstă
Despre „titoism”. Cu aplecare specială asupra prezenţei sale în presa Gorjului by Gheorghe Nichifor () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91558_a_93007]
-
pasiune maximă”. Nu se sfia deloc să aducă în casă și alți bărbați, amantul „oficial” ascultând terorizat din camera unde era sechestrat, ceea ce se întâmplă foarte aproape de el. Pe de altă parte, a reușit să-l obișnuiască pe „tânărul țăran croat” să danseze, să cânte la pian, să citească și să se comporte elegant în societate. Când află că și ea îi va aduce pe lume un copil, o părăsește, fiul lor, Hans Spuner, găsindu-și sfârșitul, în 1943, „că soldat
Despre „titoism”. Cu aplecare specială asupra prezenţei sale în presa Gorjului by Gheorghe Nichifor () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91558_a_93007]
-
kirkizi. Că de fiecare data cand întâlnește ceva frumos este fascinat de fiica unuia dintre ei, Zuhra Badahur, căreia îi sugerează o descendentă ilustra, dintr-un aristocrat bogat, ce se ferește de soldații bolșevici. Și ea rămâne însărcinată, dar frumosul croat pleacă din nou, fiul lor ajungând la maturitate inginer chimist la Baku. Chiar dacă-și promovează origine autohtonă, este descoperit de autorități, fiind cu greu salvat de către o rusoaica, pe care o iubise mai demult, pe la vârsta de aproape 14 ani
Despre „titoism”. Cu aplecare specială asupra prezenţei sale în presa Gorjului by Gheorghe Nichifor () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91558_a_93007]
-
Walter Weis, originar din Polonia, spion sovietic la Ankara, Teheran și Kabul, trimis la Paris și Spania, unde lupta adevăratul Iosip Broz Tito. Când acesta a murit, i-a luat actele de identitate și a devenit un vechi revoluționar comunist croat. Existau mai multe elemente, ce iar fi trădat adevărată identitate: înfățișarea diferită (bătrânului Tito îi lipsea un deget, pe când cel fals le avea pe toate, cântând chiar la pian), limba croată pe care o vorbea era stâlcita, (învățată în timpul războiului
Despre „titoism”. Cu aplecare specială asupra prezenţei sale în presa Gorjului by Gheorghe Nichifor () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91558_a_93007]
-
de identitate și a devenit un vechi revoluționar comunist croat. Existau mai multe elemente, ce iar fi trădat adevărată identitate: înfățișarea diferită (bătrânului Tito îi lipsea un deget, pe când cel fals le avea pe toate, cântând chiar la pian), limba croată pe care o vorbea era stâlcita, (învățată în timpul războiului, „ca șef de gherilă comunistă”) etc. După ocuparea Iugoslaviei de către nemți, în 1940, iudeo-masoneria din S.U.A. și Anglia s-ar fi hotărât să-l susțină pentru a strânge cât mai mulți
Despre „titoism”. Cu aplecare specială asupra prezenţei sale în presa Gorjului by Gheorghe Nichifor () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91558_a_93007]
-
de 9 iulie 1856 pe țărmul Mării Adriatice, în satul Similian din provincia germană Lica (actuala Croație), întro localitate populată de istroromâni. În jurul naționalității lui Tesla planează o controversă puternică. Colonelul Corso îl considera sârb, Jan van Helsing îl crede croat, iar omenirea întreagă îl vede oricum dar numai cu origini românești nu. Tesla avea totuși sânge românesc, moștenit din genele părinților săi istroromâni, membri ai comunităților românești din Croația. A fost un inventator, fizician, inginer mecanic, inginer electrician și unul
Caleidoscop by Feldioara Bogza () [Corola-publishinghouse/Science/91784_a_93520]