1,334 matches
-
început munca noastră în echipă. CAPITOLUL CINCI Departamentul de Arestări de la Divizia Centrală se afla la etajul al șaselea al Primăriei, între Biroul Omucideri al Departamentului de Poliție din L.A. și Divizia Penală Procuraturii Districtuale - un spațiu divizat de pereți despărțitori, cu două birouri față în față, două fișete doldora de dosare și o hartă a districtului Los Angeles agățată peste fereastră. O ușă din sticlă zgrunțuroasă, pe care scria PROCUROR ADJUNCT ELLIS LOEW, separa cămăruța de șeful de la Arestări și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
de plafon. Erau probabil câteva sute de birouri În sală, adunate laolaltă În „departamente“: Biroul de Știri, Reportaje, Editorial, Paginare... Pereții aveau aceeași culoare liliachie ca și cei de la recepție și erau la fel de goi. Nu existau nici un fel de pereți despărțitori, iar mesele de lucru ale jurnaliștilor se revărsau unele peste altele. Teancuri de hârtie, bilețele galbene și măzgălite se scurgeau de pe un birou pe următorul, ca Într-o avalanșă filmată cu Încetinitorul. Monitoarele computerelor licăreau sub lumina becurilor din tavan
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
apărând și dispărând din vedere prin zăpadă. În dreapta, o adunătură de blocuri cenușii din cărămidă și beton, de Închiriat. Și mai multe mașini parcate. Cineva dispărând Într-una dintre clădirile lipste de viață și Întunecate. Logan se dezlipi de pe gardul despărțitor și se clătină În urma siluetei care dispărea. În spatele său, Quebec Trei Unu vuia În parcarea Înghețată, cu luminile și sirenele la capacitate maximă. Vântul Îi Înfigea ace de gheață În față pe când Logan se forța să continuie. Asfaltul de sub picioarele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
la capătul uscătoriei verzi chiar la timp ca să-l vadă pe Doug cum dispare din nou. Ce naiba, ești afurisitul de Houdini? Cățărându-se pe gard, Logan realiză brusc cum de reușise Doug Disperatul să dispară așa repede. Gardul marca linia despărțitoare dintre Sandilands Estate și calea ferată dinspre nord, din afara orașului. Ascunsă de terenul viran și de tufe, era o ravenă adâncă și lată, făcută de mâna omului, cu șine de cale ferată pe fundul ei. Doug alunecase În jos pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
americanii și Îi aproba În toate privințele. De cîte ori intra În acea enclavă de ironie și de voie bună, starea lui de spirit se Îmbunătățea. Două dintre fostele săli de clasă erau ocupate de americanii din marina comercială. Ușile despărțitoare fusese scoase și camera cu tavanul Înalt era plină cu vreo șaizeci de bărbați. Jim trecu În revistă aglomerarea de cămăruțe. Englezii din Blocul E trăiau În dormitoare deschise, dar fiecare dintre marinarii americani Își construise o cămăruță din ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
soldat care fuge și se agață din mers de scara vagonului. Filmul se cheamă Căderea Berlinului. Iată iarna În care Încep emisiunile la televiziune. Merg la televizor la vecina. Când vrea să-i cheme, bate de trei ori În peretele despărțitor, o ușă mare, dublă, acoperită cu un șifonier; stau la comun și se aude tot ce se vorbește de o parte și de alta a acestei frontiere provizorii. În casa vecinei miroase a prăjitură și este cald, pentru că ea cumpără
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2020_a_3345]
-
mult să se uite la televizor și vecina este cumsecade, dar nu Îi cheamă Întotdeauna, iar el, când se face seară, ciulește urechile și Îi spune mamei să nu facă gălăgie cu cratițele, ca să audă cele trei bătăi În ușa despărțitoare când Începe emisiunea și o roagă să nu mai facă atâta zgomot, că, dacă a bătut? Adeseori i se pare că aude semnalul și mama Îi spune: “Fugi, mă copile, că n-a bătut!” „Ba a bătut”, spune el și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2020_a_3345]
-
ne lase. Cei din casă o să-ți deschidă, fii sigur că o să-ți deschidă. Mă trage după ea până la ușă. Ne deschide o fată, n-o privesc, mă uit în spatele ei. Ne lasă să intrăm. Nu mai există nici măcar pereții despărțitori, există doar o cameră mare cu parchetul închis, o bibliotecă de metal în fund, un divan alb și un televizor așezat pe jos. Fata este drăguță, modernă la fel ca apartamentul, ea și Italia se privesc, ca doi câini de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
la noii mei prieteni din S. peste un eșafodaj format din cuvinte și probleme, care mă ducea cu gândul la acele scânduri și grinzi ce susțineau acoperișul, care delimitau răzoarele în grădina de legume și se foloseau la construcția pereților despărțitori. Acolo existau ascunzători secrete, unde cei mai mari se întâlneau cu fetele ca să se „giugiulească“ - un fel inofensiv de a sta față în față. Felix, un băiat de o vârstă cu mine, m-a înștiințat că fetele din prin părțile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2294_a_3619]
-
și să-i faci semne cu farurile tot drumul de aici până la Glasgow și tot te-ar ignora. Ești șofer de taxi, ea e femeie la volan, la asta se și așteaptă de la tine. Șoferul își exprimă supărarea închizând geamul despărțitor. După ce m-a pedepsit cum știa el mai bine, a accelerat. Am fost recunoscătoare pentru acest moment de liniște pe care-l puteam folosi ca să mă gândesc la ceea ce făceam. În loc de asta, m-am pomenit uitându-mă țintă la șofer
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
o luă la stânga pe Battersea Bridge, în direcția opusă casei ei din Fulham. A oprit și a parcat în fața unei patiserii în apropiere de Wandsworth High Street. Șoferul de taxi opri câteva mașini mai jos de ea și deschise geamul despărțitor, așteptându-mă să-l insult din nou. Dar atenția mi-a fost distrasă de cineva care cobora dintr-un autobuz, alergând în întâmpinarea ei. Era Mark, iarăși. Purta un alt tricou nou. Mai făcuse și altceva decât cumpărături de când se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
și ciudat s-o facă, dacă nu vă supărați că vă spun. Nu, singura atingere, pe care eu nici n-aș numi-o atingere, a fost când el i-a atins ei degetul mic. * Șoferul de taxi a ținut geamul despărțitor deschis tot drumul spre casă, turuindu-mi despre fiecare caz de adulter pe care l-a întâlnit de când e taximetrist. Nici un bărbat nu merită, asta le spun eu mereu. Se cam îngrijoră când am început să plâng și încercă să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
Greti Schwarz, mama: fiica a fost crezută. Am ajuns până la Capo Circeo, și mai departe în sud, până la Neapole. Și oriunde ne instalam cortul - pe plajă, sub pini, între ziduri părăsite -, ne apropiam mai mult decât permitea linia, vezi Doamne, despărțitoare dintre stâlpii de susținere ai cortului. Deoarece însă până în ziua de azi dragostea noastră nu ne aparține decât Annei și mie, și din această cauză nu permite nici o risipă de cuvinte descriptive sau în orice alt fel explicite, nu sunt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
În fund. Fiecare dintre cele șase uși care epuizează fațada parterului comunică, după nouăzeci de centimetri, cu altă ușă identică, confecționată dintr-o unică tăblie, și tot așa, până când, după șaptesprezece uși, se ajunge la zidul din fund. Niște pereți despărțitori laterali, sobri și subțiri separă cele șase sisteme paralele, care dispun de un total de o sută două uși. Din balcoanele casei de vizavi, cercetătorul poate distinge că primul cat abundă În scări cu șase trepte, care urcă și coboară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
căptușeală, se iveau buloane masive prinse În pereții masivi de oțel; asta ca să nu uite unde se aflau. Se simțeau ca Într-un uriaș plămân metalic, senzație nu prea departe de adevăr. Aplecându-se, traversară printr-o deschidere a peretelui despărțitor către Cilindrul D: un mic laborator cu mese de lucru și microscoape, la nivelul superior, și o unitate electronică la parter. Ea este Tina Chan, spuse Barnes, prezentându-le o femeie extrem de liniștită. Norman se gândi că era aproape anormal
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Beth. N-aveți pentru ce, credeți-mă, Îi liniști Barnes. Care sunt cele mai gogonate trei minciuni din DH-8? interveni Harry, făcându-i din nou să râdă. Se Înghesuiră În sasul strâmt, ciocnindu-și căștile Între ei, apoi trapa peretelui despărțitor din stânga se Închise, iar roata de siguranță se Învârti. Barnes le spuse: — În regulă, fraților, respirați liniștiți. Apoi deschise tambuchiul inferior, lăsând să se vadă apa Întunecată, care nu pătrunse În compartiment. — Habitatul se află la o presiune pozitivă, explică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
-i dezechilibră pe toți, răsturnându-i pe podea. În jurul lor, habitatul gemea și scârțâia Înfiorător de tare. Norman Încercă să se ridice - o văzu pe Fletcher sângerând la frunte - când resimțiră al doilea impact. Norman fu azvârlit lateral, către peretele despărțitor. Se auzi un clanc metalic când se izbi cu capul de perete, simți o durere ascuțită și apoi Barnes ateriză peste el, mormăind și Înjurând. Încercând să se ridice, Barnes se sprijini cu mâna de fața lui Norman; acesta alunecă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
pe Norman cel mai tare Îl Înfricoșa ceea ce auzea - zgomote metalice incredibil de puternice, provocate de cilindrii zgâlțâiți din temelii. Creatura zdruncina Întreg habitatul. Barnes se afla În partea cealaltă a camerei, Încercând să-și croiască drum către ușa peretelui despărțitor. Un braț Îi sîngera și striga niște ordine, dar Norman nu mai auzea nimic altceva În afară de zgomotul Îngrozitor al metalului crăpat. O văzu pe Fletcher strecurându-se prin peretele despărțitor, apoi pe Tina și În fine pe Barnes, care lăsă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
a camerei, Încercând să-și croiască drum către ușa peretelui despărțitor. Un braț Îi sîngera și striga niște ordine, dar Norman nu mai auzea nimic altceva În afară de zgomotul Îngrozitor al metalului crăpat. O văzu pe Fletcher strecurându-se prin peretele despărțitor, apoi pe Tina și În fine pe Barnes, care lăsă În urma lui o dâră de sânge pe metal. Norman nu-l văzu pe Harry, dar Beth se Împletici spre el, ridicând o mână și spunând: „Norman! Norman! Trebuie să...“, pentru ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Însemna zgomotul acela, dar, În clipa următoare, habitatul Începu iarăși să se clatine sub un nou asalt de lovituri, iar Norman, luat pe nepregătite, fu azvârlit Într-o parte, HYPERLINK "lovindu-.se"lovindu-se de muchia tăioasă a ușii peretelui despărțitor, și privirea i se Întunecă. Îl văzu pe Harry izbindu-se de perete, lângă el. Ochelarii Îi căzură pe pieptul lui Norman, care Îi găsi și Îi dădu Înapoi, căci Harry avea nevoie de ochelari. Apoi, Norman Își pierdu cunoștința
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
fumul se Îngroșase. Tușiră și se Împleticiră, izbindu-se de console. — Țineți-vă jos, strigă Tina, lăsându-se În genunchi. Ea Îi conducea acum: Fletcher rămăsese În urmă, În B. Chiar În fața lor, o vâlvătaie roșie furioasă contura ușa peretelui despărțitor ce dădea În cilindrul E. Tina apucă un stingător și pătrunse pe ușă, cu Norman imediat după ea. La Început avu impresia că Întreg cilindrul fusese cuprins de flăcări. Limbi de foc sălbatice topeau căptușeala pereților; nori groși de fum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
apa ce umplea cu repeziciune camera. Craniul ei avea la spate o tăietură deschisă care lăsa să se vadă materia zdrobită și roșie a creierului. Norman se Întoarse și o rupse la fugă. Apa se prelingea deja peste marginea peretelui despărțitor În momentul când Norman trântea ușa masivă și Învârtea roata de blocare a acesteia. În D nu se mai vedea nimic: era și mai mult fum ca Înainte. Văzu pete Întunecate de flăcări roșii, Încețoșate din pricina fumului. Auzi șuieratul stingătoarelor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
spui tu. Luminile din coridorul Cilindrului C păreau nefiresc de puternice. Norman Își auzea pașii pe covor, precum și zumzăitul ventilatoarelor și al Încălzitoarelor. Simțea greutatea seringii pe care o ținea În mână. Ajunse la ușa dormitoarelor. În fața ușii din peretele despărțitor se aflau două femei, membre ale unui echipaj al Marinei Militare. La apropierea lui, pocniră din călcâie, luând poziția de drepți. — Doctor Johnson! Norman se opri: femeile erau drăguțe, negre și cam solide. — Pe loc repaus! le ordonă Norman zâmbind
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Alarmele sunau acum mai ascuțit și se auzea o vibrație vijelioasă pe care Norman o recunoscu instantaneu: era apa care pătrundea cu mare presiune În habitat. Inundație În C! strigă Beth, alergând pe coridor. Norman auzi zgomotul metalic al ușilor despărțitoare Închise de Beth. Camera se umplu de o ceață sărată. Norman Îl Împinse pe Harry În perete. — Harry! Recunoaște și oprește-te! — Nu se poate să fiu eu, nu se poate să fiu eu! gemu Harry. O nouă zdruncinătură Îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
-mă aici. — Spune-mi unde te afli, Beth. Se mișca prin habitat, din Cilindrul D În C. N-o vedea pe nicăieri. Harry atârna ca o piatră de moară pe umărul său, făcându-i și mai dificilă trecerea prin ușile despărțitoare. — N-are nici un rost, Norman. — Haide, Beth... Știu că sunt rea, Norman. Știu că sunt incorigibilă. — Beth... O auzea prin radioul căștii, așa că n-o putea localiza după sunet. Dar nu putea risca să-și scoată casca. Nu acum. — Merit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]