3,741 matches
-
măsură mult mai mică. În consecință, raportul direct între diminuarea consumului și scăderea prețurilor industriei comunitare nu a putut fi stabilit, concluzionându-se că evoluția consumului nu a putut avea un astfel de efect încât prejudiciul cauzat de importurile de dumping să nu mai poată fi considerat semnificativ. De fapt, importurile de dumping dețin o cotă importantă de piață (aproximativ 3,5 %) și sunt realizate la prețuri foarte scăzute. În comparație cu acest aspect, diminuarea consumului care, pe de altă parte, nu s-
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
scăderea prețurilor industriei comunitare nu a putut fi stabilit, concluzionându-se că evoluția consumului nu a putut avea un astfel de efect încât prejudiciul cauzat de importurile de dumping să nu mai poată fi considerat semnificativ. De fapt, importurile de dumping dețin o cotă importantă de piață (aproximativ 3,5 %) și sunt realizate la prețuri foarte scăzute. În comparație cu acest aspect, diminuarea consumului care, pe de altă parte, nu s-a verificat decât până în 2002, nu a avut decât un efect destul de
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
consumului nu mai concordă cu scăderea valorii pieței comunitare a politetrafluoretilenei (PTFE) granulare. Astfel, comparația dintre valoarea pieței și consum este un element valabil, chiar dacă nu singurul, prin care se stabilește dacă scăderea prețurilor industriei comunitare este imputabilă importurilor de dumping. (101) Deoarece nu s-a formulat nici o observație privind subiectul respectiv, concluziile prezentate la considerentele 127-129 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 2.2. Importurile din țări terțe, altele decât Rusia și RPC (102) Deoarece nu s-a formulat nici o observație
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
s-ar manifesta, în special, printr-o pierdere de cote de piață mai degrabă decât printr-o scădere a rentabilității, astfel cum este situația industriei comunitare. Pe această bază, s-a susținut că un singur factor, mai precis importurile de dumping, nu poate avea efecte atât de diferite asupra situației producătorilor comunitari, fie că aceștia sunt sau nu semnatari ai reclamației și că, în consecință, prejudiciul semnificativ suportat de producătorii în cauză își are originile în alți factori. (104) Argumentul menționat
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
în faptul că producătorii nu optează toți pentru aceeași strategie și că prejudiciul suportat presupune o involuție a cotei lor de piață, a prețurilor lor de vânzare sau a ambelor element rezultând într-o pierdere de rentabilitate. Dată fiind importanța dumpingului, a volumelor de import, a cotelor de piață și a subcotării și scăderea spectaculoasă a prețurilor produselor importate în dumping, se poate concluziona că, în absența altei cauze, dumpingul este cauza situației nefavorabile a industriei comunitare. (105) Deoarece nu s-
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
de piață, a prețurilor lor de vânzare sau a ambelor element rezultând într-o pierdere de rentabilitate. Dată fiind importanța dumpingului, a volumelor de import, a cotelor de piață și a subcotării și scăderea spectaculoasă a prețurilor produselor importate în dumping, se poate concluziona că, în absența altei cauze, dumpingul este cauza situației nefavorabile a industriei comunitare. (105) Deoarece nu s-a formulat nici o observație privind subiectul respectiv, concluziile prezentate la considerentul 133 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 2.4. Evoluția
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
ambelor element rezultând într-o pierdere de rentabilitate. Dată fiind importanța dumpingului, a volumelor de import, a cotelor de piață și a subcotării și scăderea spectaculoasă a prețurilor produselor importate în dumping, se poate concluziona că, în absența altei cauze, dumpingul este cauza situației nefavorabile a industriei comunitare. (105) Deoarece nu s-a formulat nici o observație privind subiectul respectiv, concluziile prezentate la considerentul 133 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 2.4. Evoluția mondială a prețurilor, recesiune economică și restrângerea pieței (106
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
tendință spre diminuare s-ar explica, de asemenea, prin restrângerea pieței politetrafluoretilenei (PTFE) granulare, mai precis, prin restrângerea cererii și a consumului. Astfel, scăderea prețurilor de vânzare ale industriei comunitare este datorată mai degrabă acestei tendințe generale decât importurilor de dumping din țările în cauză. (107) Analiza a evidențiat că, în general și în particular în cazul Elveției și al Statelor Unite, prețurile de import înregistrate de Eurostat sunt mult superioare prețurilor de import din RPC și Rusia, precum și prețurilor industriei comunitare
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
politetrafluoretilenă (PTFE) granulară nu poate fi considerată o piață în restrângere. (109) Având în vedere cele menționate anterior, s-a concluzionat că fenomenul general de încetinire economică constatat în perioada examinată nu a afectat legătura de cauzalitate dintre importurile de dumping din RPC și Rusia și prejudiciul semnificativ suportat de industria comunitară. 2.5. Eficiența industriei comunitare (110) Câțiva exportatori care au cooperat au afirmat că respectiva concluzie menționată la considerentul 135 din regulamentul provizoriu, referindu-se la scăderea costului de
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
captive nu reprezintă decât aproximativ 5 % din volumul total produs de industria comunitară pe durata anchetei. Având în vedere volumul mic, s-a concluzionat că, deși nu sunt rentabile, vânzările respective nu pot rupe legătura de cauzalitate dintre importurile de dumping din RPC și Rusia și prejudiciul semnificativ la care a fost supusă industria comunitară. 2.7. Absența concurenței dintre politetrafluoretilena (PTFE) granulară importată din Rusia și RPC și politetrafluoretilena (PTFE) produsă și vândută de industria comunitară (116) Un producător-exportator a
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
realizate pe piața Comunității. În consecință, nu se poate considera că dezvoltarea vânzărilor la export a avut un impact negativ asupra situației industriei comunitare. (121) În ceea ce privește importurile din Rusia și din RPC, ar trebui menționat că au făcut obiectul unui dumping semnificativ care a atins marje de 36,6 % pentru Rusia și de aproape 100 % pentru RPC. De altfel, în pofida scăderii dolarului, importurile din alte țări care reprezintă aproximativ 25 % din consumul comunitar au fost efectuate la prețuri mult mai mari
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
mult scăderea dolarului în raport cu euro. În consecință, observația este respinsă. 2.10. Concluzii privind legătura de cauzalitate (122) Având în vedere afirmațiile menționate anterior și alte elemente prezentate la considerentele 121-138 din regulamentul provizoriu, s-a concluzionat că importurile de dumping din Rusia și RPC au cauzat un prejudiciu semnificativ industriei comunitare în temeiul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. F. INTERESUL COMUNITĂȚII 1. Impactul financiar asupra utilizatorilor (123) Mai mulți utilizatori au reiterat principala lor preocupare, și anume
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
activitate al utilizatorilor nu va fi afectat de măsuri. (131) În cele din urmă, ar trebui menționat, în ceea ce privește efectele posibile ale măsurilor, că situația financiară actuală a utilizatorilor se explică în parte prin concurența neloială care rezultă din importurile de dumping. Este important să se țină seama de aceasta atunci când se pun în balanță efectele potențial negative ale măsurilor asupra utilizatorilor și efectele lor pozitive asupra celorlalte părți interesate și, în particular, asupra industriei comunitare. (132) Având la bază motivele menționate
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
vânzările acestui produs a trebuit respins. Este important să se precizeze că argumentul menționat anterior nu a fost susținut de elemente de probă. Mai mult, rentabilitatea scăzută a vânzărilor de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară a industriei comunitare este imputabilă importurilor de dumping care au subcotat considerabil prețurile acestei industrii, exercitând astfel o presiune semnificativă asupra prețurilor. Prin urmare, instituirea de drepturi antidumping definitive ar trebui să permită o redresare a prețurilor pe piața comunitară, ceea ce ar avea, de asemenea, un efect pozitiv
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
Argumentul conform căruia politetrafluoretilena (PTFE) granulară importată din țările în cauză este mai scumpă decât cea din țările examinate, neconstituind, prin urmare, o soluție alternativă valabilă, nu ar putea fi acceptat, deoarece drepturile antidumping au ca scop, în special, eliminarea dumpingului prejudiciabil și restaurarea condițiilor de concurență echitabile. (142) Ar trebui în continuare amintit că măsurile antidumping nu au deloc ca obiect închiderea pieței comunitare pentru produsele originare din țările examinate, ci mai degrabă de restabilire a condițiilor echitabile denaturate de
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
susținut, în special, că trebuie ținut seama de restrângerea pieței de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară și de creșterea costului de producție și că industria comunitară nu ar fi în măsură să atingă un profit de 9,3 % în absența importurilor de dumping. S-a propus să se utilizeze mai degrabă un profit de 5 %. (148) În acest sens, se amintește că profitul de 9,3 % s-a bazat pe date reale verificate, comunicate de producătorii comunitari din care rezultă că realizau efectiv
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
profit de 5 %. (148) În acest sens, se amintește că profitul de 9,3 % s-a bazat pe date reale verificate, comunicate de producătorii comunitari din care rezultă că realizau efectiv un profit de 9,3 % înainte ca importurile de dumping să fi început să intre pe piața comunitară. Mai mult, astfel cum s-a precizat la considerentul 112 din prezentul regulament, costul de producție s-a redus în perioada examinată. În absența unor informații noi, metoda utilizată pentru stabilirea marjei
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
noi, metoda utilizată pentru stabilirea marjei de prejudiciu descrise la considerentele 156-159 din regulamentul provizoriu este confirmată. 2. Drepturi definitive (149) Având în vedere cele menționate anterior, se consideră că dreptul antidumping definitiv ar trebui fixat la nivelul marjei de dumping constatate, dar nu ar trebui să depășească marja de prejudiciu calculată în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază. (150) Nivelurile propuse ale dreptului definitiv, exprimate în procent din prețul cif frontiera comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
prejudiciu calculată în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază. (150) Nivelurile propuse ale dreptului definitiv, exprimate în procent din prețul cif frontiera comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: Țara exportatoare Marja de eliminare a prejudiciului Marjă de dumping Drept antidumping propus RPC 55,5 % 99,7 % 55,5 % Rusia 40,0 % 36,6 % 36,6 % (151) Pentru a asigura o aplicare corectă a dreptului antidumping, nivelul dreptului rezidual nu ar trebui să se aplice doar exportatorului care nu
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
angajament din partea societăților care nu beneficiază nici de statutul de societate funcțională în condiții de economie de piață, nici de tratament individual nu face parte din practicile Comisiei, deoarece, în astfel de cazuri, nu se poate stabili nici o marjă de dumping individuală. Mai mult, ancheta a evidențiat lipsa de fiabilitate a conturilor societății în cauză, astfel încât supravegherea angajamentului ar fi imposibilă. (153) Cei doi producători-exportatori ruși au prezentat, în mod egal, oferte de angajament. Cu toate acestea, astfel cum s-a
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
apei marine; (d) "deversare" înseamnă introducerea în apele menționate la articolul 1 a oricăror substanțe din lista I sau lista II din anexa I, cu excepția: (i) deversărilor de nămol de dragare; (ii) deversărilor operaționale de la nave în ape teritoriale; (iii) dumping-ului de la nave în ape teritoriale; (e) "poluare" înseamnă deversarea de către om, direct sau indirect, a substanțelor sau energiei în mediul acvatic, având consecințe de natură să pună în pericol sănătatea umană, să dăuneze resurselor vii și ecosistemelor acvatice, să
32006L0011-ro () [Corola-website/Law/295021_a_296350]
-
Estonia, Libia, Lituania, România și Ucraina CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1, în special articolele 8 și 9, având în vedere propunerea prezentată de Comisie după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURA ANTERIOARĂ (1) La 21 octombrie 2000 Comisia a anunțat, printr-un
32006R0073-ro () [Corola-website/Law/295111_a_296440]
-
În conformitate cu articolul 8 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 384/96, nivelul dreptului antidumping trebuie fixat pe baza faptelor stabilite în contextul anchetei care a dus la angajament. Deoarece ancheta respectivă s-a încheiat determinând în mod definitiv existența unui dumping și a unui prejudiciu, astfel cum este explicat în Regulamentul (CE) nr. 92/2002, se consideră potrivit să se fixeze dreptul antidumping definitiv aplicabil, înainte de vămuire, la prețul net franco frontiera comunitară, la același nivel și sub aceeași formă ca
32006R0073-ro () [Corola-website/Law/295111_a_296440]
-
expediat din Republica Democrată Populară Laos CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), în special articolele 9 și 13, având în vedere propunerea prezentată de Comisie după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURA 1. Măsuri în vigoare (1
32006R0033-ro () [Corola-website/Law/295103_a_296432]
-
crescânde sunt mai mici decât prețul neprejudiciabil stabilit în cadrul anchetei care a condus la măsurile existente. (7) În cele din urmă, reclamanții susțin că prețurile anumitor mecanisme de îndosariere cu inele expediate din Laos au făcut obiectul unor practici de dumping în raport cu valoarea normală stabilită anterior pentru produsul în cauză. 3. Inițiere (8) Stabilindu-se, după consultarea comitetului consultativ, că există elemente de probă suficiente care să justifice inițierea unei anchete în conformitate cu dispozițiile articolului 13 din regulamentul de bază, Comisia a
32006R0033-ro () [Corola-website/Law/295103_a_296432]