705 matches
-
226, 10.9.2003, p. 18), - 32003 D 0640: Decizia 2003/640/ CE a Comisiei din 4 septembrie 2003 (JO L 226, 10.9.2003, p. 21)." Articolul 2 Textele Deciziilor 2003/639/CE și 2003/640/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0026-ro () [Corola-website/Law/292057_a_293386]
-
a Comisiei din 5 septembrie 2003 privind utilizarea fotografiilor color sau a altor ilustrații ca avertismente referitoare la sănătate pe pachetele de țigări (JO L 226, 10.9.2003, p. 24)." Articolul 2 Textele Deciziei 2003/641/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0028-ro () [Corola-website/Law/292059_a_293388]
-
indicele costului forței de muncă (JO L 169, 8.7.2003, p. 37). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: Prezentul regulament nu se aplică Liechtensteinului." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1216/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0031-ro () [Corola-website/Law/292062_a_293391]
-
Decizia 2002/75/CE a Comisiei) se elimină. Articolul 2 Textele Directivelor 2002/46/CE, 2003/69/CE, 2003/52/CE și 2003/78/CE și ale Deciziilor 2003/550/CE, 2003/552/CE și 2003/602/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0020-ro () [Corola-website/Law/292051_a_293380]
-
esterului izopropilic al analogului hidroxilat al metioninei (JO L 295, 13.11.2003, p. 83)." Articolul 2 Textele Regulamentelor (CE) nr. 1801/2003, 1847/2003 și 2154/2003 și ale Directivelor 2003/100/CE și 2003/104/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0034-ro () [Corola-website/Law/292065_a_293394]
-
anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță: "― 32003 R 2144: Regulamentul (CE) nr. 2144/2003 al Comisiei din 8 decembrie 2003 (JO L 322, 9.12.2003, p. 3)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 2144/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0035_01-ro () [Corola-website/Law/292066_a_293395]
-
Vicia faba L., care nu îndeplinesc cerințele Directivei 66/401/CEE a Consiliului (JO L 296, 14.11.03, p. 32)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/61/CE și ale Deciziilor 2003/765/CE și 2003/795/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0017-ro () [Corola-website/Law/292048_a_293377]
-
anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță: "― 32003 R 1490: Regulamentul (CE) nr. 1490/2003 al Comisiei din 25 august 2003 (JO L 214, 26.8.2003, p. 3)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1490/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0022-ro () [Corola-website/Law/292053_a_293382]
-
la condițiile de viață (EU-SILC) (JO L 165, 3.7.2003, p. 1). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: Prezentul regulament nu se aplică Liechtensteinului." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1177/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0032-ro () [Corola-website/Law/292063_a_293392]
-
2003, p. 15), ― 32003 R 2145: Regulamentul (CE) nr. 2145/2003 al Comisiei din 8 decembrie 2003 (JO L 322, 9.12.2003, p. 5)." Articolul 2 Textele Regulamentelor (CE) nr. 1873/2003, 2011/2003 și 2145/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția să se transmită în prealabil către Comitetul mixt al
22004D0036-ro () [Corola-website/Law/292067_a_293396]
-
I și II la acesta (JO L 194, 1.8.2003, p. 9). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: Prezentul regulament nu se aplică Liechtensteinului." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1358/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0030-ro () [Corola-website/Law/292061_a_293390]
-
CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind utilizările abuzive ale informațiilor confidențiale și manipulările pieței (abuzul de piață) (JO L 96, 12.4.2003, p. 16)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/6/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0038-ro () [Corola-website/Law/292069_a_293398]
-
iulie 2003 privind setul minim de linii închiriate cu caracteristici armonizate și standarde asociate menționate la articolul 18 din Directiva privind serviciul universal (JO L 186, 25.7.2003, p. 43)." Articolul 2 Textele Deciziei 2003/548/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0039-ro () [Corola-website/Law/292070_a_293399]
-
a fost modificat prin: - 32003 R 1644: Regulamentul (CE) nr. 1644/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 iulie 2003 (JO L 245, 29.9.2003, p. 10)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1644/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0040-ro () [Corola-website/Law/292071_a_293400]
-
32003 L 0072: Directiva 2003/72/CE a Consiliului din 22 iulie 2003 de completare a statutului societății cooperative europene în legătură cu participarea lucrătorilor (JO L 207, 18.8.2003, p. 25)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/72/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0044-ro () [Corola-website/Law/292073_a_293402]
-
ultima teză [Regulamentul (CEE) nr. 571/88 al Consiliului], se adaugă textul "și 2003/2005/2007". 3. Lista din anexa 1 se înlocuiește cu lista din anexa din prezenta decizie. Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 143/2002 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 martie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute
22004D0033-ro () [Corola-website/Law/292064_a_293393]
-
32003 L 0042: Directiva 2003/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 iunie 2003 privind raportarea evenimentelor în aviația civilă (JO L 167, 4.7.2003, p. 23)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/42/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0041_01-ro () [Corola-website/Law/292072_a_293401]
-
limbile cehă, daneză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, astfel cum au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și pentru autentificare se redactează în limbile islandeză și norvegiană și se publică în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.". 2. ADAPTĂRILE PROTOCOALELOR LA ACORDUL SEE: (a) Protocolul 36 La articolul 2, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: "Comitetul parlamentar mixt al SEE este format
22004A0429_03-ro () [Corola-website/Law/291983_a_293312]
-
Consiliul SEE hotărăște de îndată modificările care trebuie să fie aduse prezentului acord și, după caz, Acordului SEE. Articolul 7 Prezentul acord, redactat într-un singur exemplar original în limbile cehă, daneză, olandeză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, islandeză, italiană, letonă, lituaniană, malteză, norvegiană, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, oricare text redactat în fiecare din aceste limbi fiind autentic în egală măsură, se depune la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene, care transmite o copie certificată fiecărui
22004A0429_03-ro () [Corola-website/Law/291983_a_293312]
-
lucrătorilor): 1. La punctul 3 (Directiva 68/360/CE a Consiliului), adaptarea (e) (ii) se înlocuiește cu următorul text: "(ii) nota de subsol se înlocuiește cu următorul text: "Austriac, belgian, britanic, ceh, cipriot, danez, estonian, finlandez, francez, german, grec, irlandez, islandez, italian, leton, liechtensteinian, lituanian, luxemburghez, maghiar, maltez, norvegian, olandez, polonez, portughez, slovac, sloven, spaniol și suedez, în funcție de țara care eliberează permisul."" 2. La punctul 7 (Decizia 93/569/CEE a Comisiei), cuvintele "Austria, Finlanda, Islanda, Norvegia și Suedia" se înlocuiesc
22004A0429_03-ro () [Corola-website/Law/291983_a_293312]
-
0088: Directiva 2003/88/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru (JO L 299, 18.11.2003, p. 9)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/88/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0045-ro () [Corola-website/Law/292074_a_293403]
-
se adaugă următoarea liniuță: "― 32003 R 1804: Regulamentul (CE) nr. 1804/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 (JO L 265, 16.10.2003, p. 1)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1804/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0047-ro () [Corola-website/Law/292076_a_293405]
-
Consiliului) din anexa XX la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32003 D 0160: Decizia 2003/160/ CE a Comisiei din 7 martie 2003 (JO L 65, 8.3.2003, p. 29)." Articolul 2 Textele Deciziei 2003/160/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0046-ro () [Corola-website/Law/292075_a_293404]
-
din 27 noiembrie 2003 privind nomenclatura țărilor și a teritoriilor pentru statisticile comerțului exterior al Comunității și ale comerțului dintre statele membre (JO L 313, 28.11.2003, p. 11)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 2081/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0054-ro () [Corola-website/Law/292083_a_293412]
-
caracteristicilor statisticilor structurale de întreprindere (JO L 244, 29.9.2003, p. 74). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: Prezentul regulament nu se aplică Liechtensteinului." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1670/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 24 aprilie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0053-ro () [Corola-website/Law/292082_a_293411]