828 matches
-
este depozitarul prezentului acord. (2) Depozitarul publică orice notificare sau declarație făcută în legătură cu prezentul acord. Încheiat la Viena la 28 iunie 2006, într-un singur exemplar, în limbile islandeză, norvegiană, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind deopotrivă autentic. *** [PLEASE INSERT SIGNATURES AND MULTILINGUAL TEXT!]*** ANEXĂ MANDATUL DE ARESTARE 1 Prezentul mandat a fost emis de o autoritate judiciară competentă. Solicit
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
THE ORIGINAL!]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL!]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL!]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL!]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL!]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL!]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL!]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL!]*** - în limba malteză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL!]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM
32006R0704-ro () [Corola-website/Law/295261_a_296590]
-
estonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba poloneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba portugheză
32006R0727-ro () [Corola-website/Law/295267_a_296596]
-
de păstrare: "Ementalec/Zbrinc" 200 t 10 zile 1 iunie-30 septembrie 2006 1 octombrie 2006-31 martie 2007 Brânzeturi lituaniene cu termen îndelungat de păstrare: "Goja/Džiugas" 700 t 10 zile 1 iunie-30 septembrie 2006 1 octombrie 2006-31 martie 2007 Brânzeturi letone cu termen îndelungat de păstrare: "Rigamond, Ementăles tipa un Ekstra klases siers" 500 t 10 zile 1 iunie-30 septembrie 2006 1 octombrie 2006-31 martie 2007 Brânzeturi ungurești cu termen îndelungat de păstrare: "Hajdú" 300 t 10 zile 1 iunie-30 septembrie
32006R0734-ro () [Corola-website/Law/295269_a_296598]
-
4.2004, p. 67. 2 JO L 130, 29.4.2004, pp. 11, 81, 85, 89 și 93. 3 Nepublicată încă în Jurnalul Oficial. 4 JO L 130, 29.4.2004, p. 1. 5 Versiunile acordului în limbile cehă, estoniană, letonă, lituaniană , maghiară, malteză, poloneză, slovacă și slovenă se publică în ediția specială a Jurnalului Oficial la o dată ulterioară.
32006D0377-ro () [Corola-website/Law/294807_a_296136]
-
Rusia Pătarnieki - punct de frontieră rutier cu Belarus Silene - punct de frontieră rutier cu Belarus Daugavpils - gară feroviară de mărfuri Rēzekne - gară feroviară de mărfuri Liepăja - port maritim Ventspils - port maritim Rīga - port maritim Rīga - aeroportul din Rīga Rīga - poșta letonă Lituania Rutier: Kybartai, Lavoriškės, Medininkai, Panemunė, Šalčininkai Aeroport: Vilnius Port maritim: Malkų įlankos, Molo, Pilies Feroviar: Kena, Kybartai, Pagėgiai Luxemburg * * * [VEUILLEZ S'IL VOUS PLAÎT INSÉRER LE TEXTE DE L'ORIGINAL] * * * Ungaria Ferihegy - Budapest - aeroport Záhony - Szabolcs-Szatmár-Bereg - rutier Eperjeske - Szabolcs-Szatmár-Bereg
32006D0504-ro () [Corola-website/Law/294868_a_296197]
-
estonă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea greacă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea engleză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea franceză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea italiană ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea letonă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea lituaniană ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea maghiară ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea malteză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea olandeză **[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea poloneză
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
în documentul pe care se întocmește declarația. (3) A se completa sau elimina, după caz. Versiunea engleză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea franceză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea italiană ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea letonă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea lituaniană ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea maghiară ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea malteză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea olandeză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea poloneză
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
dintre limbile oficiale ale părților, fiecare text fiind în egală măsură autentic. Articolul 18 Textele ASA, inclusiv anexele și protocoalele aferente, care sunt parte integrantă a acordului, precum și Actul Final și declarațiile anexate, sunt redactate în limbile cehă, estonă, maghiară, letonă, lituaniană, malteză, polonă, slovenă și slovacă, aceste texte fiind autentice în aceeași măsură ca și textele originale. Consiliul de Stabilizare și Asociere aprobă aceste texte. ANEXA I "ANEXA IV (a) Importuri în Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei de produse agricole originare din Comunitate (taxe
22004A1229_04-ro () [Corola-website/Law/292030_a_293359]
-
INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea estonă ***PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea greacă ***PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea engleză ***PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea franceză ***PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea italiană ***PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea letonă ***PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea lituaniană ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea maghiară ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea malteză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea olandeză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea poloneză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL
22004A1229_04-ro () [Corola-website/Law/292030_a_293359]
-
INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în germană: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în estoniană: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în greacă: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în engleză: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în franceză: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în italiană: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în letonă: ***[PLEASE INSEERT ORIGINAL TEXT]*** - în lituaniană: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în maghiară: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în malteză: ***[PLEASE INSEERT ORIGINAL TEXT]*** - în olandeză: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în poloneză: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** - în portugheză: ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT
32004R1515-ro () [Corola-website/Law/293126_a_294455]
-
ANEXELOR ȘI ALE PROTOCOALELOR ACESTUIA Articolul 2 Limbile și numărul originalelor Articolul 108 din ACDC se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 108 Prezentul acord se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovenă, slovacă, spaniolă și suedeză și în limbile oficiale ale Africii de Sud, altele decât engleza, respectiv Sepedi, Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, isiNdebele, isiXhosa și isiZulu, fiecare dintre textele respective fiind autentic în egală
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
ORIGINAL]*** Versiunea în limba greacă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba engleză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba franceză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba italiană ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba letonă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba lituaniană ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba maghiară ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba malteză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba olandeză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
următoare datei de depunere a ultimului instrument de aprobare. (2) Prezentul protocol se aplică provizoriu începând cu 1 mai 2004. Articolul 11 Prezentul protocol este întocmit în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovenă, slovacă, spaniolă și suedeză și în limbile oficiale ale Africii de Sud, altele decât engleza, respectiv Sepedi, Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, isiNdebele, isiXhosa și isiZulu, fiecare dintre textele respective fiind autentic în egală
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
și statele sale membre, pe de o parte, și Statele Unite Mexicane, pe de altă parte. Articolul 2 În termen de șase luni de la aprobarea prezentului protocol, Comunitatea Europeană comunică statelor membre și statului Mexic versiunile acordului în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă. Sub rezerva intrării în vigoare a prezentului protocol, versiunile în noile limbi devin autentice în aceleași condiții ca și versiunile întocmite în limbile actuale ale acordului. Articolul 3 Prezentul protocol constituie parte integrantă
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
limbile actuale ale acordului. Articolul 3 Prezentul protocol constituie parte integrantă din Acordul de parteneriat economic, coordonare politică și cooperare. Acordul 4 Prezentul protocol se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, malteză, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre textele respective fiind autentic în egală măsură. Articolul 5 (1) Prezentul protocol se aprobă de către Comunitatea Europeană, de către Consiliul Uniunii Europene în numele statelor membre și de către Statele Unite
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
se străduiesc să încheie procedurile interne respective, astfel încât prezentul acord să poată fi pus în aplicare la 31 decembrie 2004. Articolul 7 Prezentul acord este redactat în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și vietnameză, toate textele fiind autentice. Pentru Comunitatea Europeană Pentru guvernul Republicii Socialiste Vietnam 1 Publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 152, 26.6.2003, p. 42, cu
22005A0322_03-ro () [Corola-website/Law/293325_a_294654]
-
intră în vigoare în prima zi din a doua lună de la data notificării îndeplinirii procedurilor prevăzute la primul paragraf. Articolul 15 (1) Prezentul acord se redactează în dublu exemplar, în limbile cehă, engleză, daneză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și catalană, fiecare dintre aceste texte fiind autentic. (2) Versiunea în limba malteză se autentifică de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Aceasta este autentică, în aceleași condiții ca
22005A0528_01-ro () [Corola-website/Law/293333_a_294662]
-
INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea germană ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea estonă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea greacă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea engleză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea franceză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea italiană ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea letonă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea lituaniană ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea maghiară ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea malteză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea olandeză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea polonă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea portugheză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
limbă oficială a părților contractante, toate textele fiind autentice. Articolul 14 Textele Acordului Euro-mediteranean, ale anexelor și protocoalelor care fac parte integrantă din acesta, precum și ale actului final și ale declarațiilor anexate la acesta, sunt redactate în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă, aceste texte fiind autentice, la fel ca textele originale. Consiliul de asociere trebuie să aprobe aceste texte. ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT AND SIGNATURES]*** ANEXĂ PROTOCOLUL NR. 1 privind dispozițiile care se aplică la
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
parte contractantă informează cealaltă parte că procedura de intrare în vigoare a acordului a fost dusă la bun sfârșit. Articolul 11 (1) Prezentul acord se redactează în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, germană, finlandeză, franceză, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și albaneză. (2) Atunci când instituțiile Uniunii vor fi obligate să publice toate actele oficiale în malteză în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, acordul se va redacta în dublu exemplar și în
22005A0722_01-ro () [Corola-website/Law/293342_a_294671]
-
Comunitatea Europeană, în ceea ce privește celelalte autorități. Lista entităților asimilate prevăzută la anexa II poate fi modificată de comun acord. Articolul 21 Limbi (1) Prezentul acord este redactat, în două exemplare, în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, germană, finlandeză, franceză, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate textele fiind, deopotrivă, autentice. (2) Versiunea în limba malteză este autentificată de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Textul în limba malteză este deopotrivă autentic cu textele
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
din economii în cadrul acordului între Comunitatea Europeană și Principatul Monaco de stabilire a unor măsuri similare celor prevăzute de directivă. Adoptat la Bruxelles, 7 decembrie 2004, în două exemplare, în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate textele fiind, deopotrivă, autentice. Versiunea în limba malteză este autentificată de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Aceasta este deopotrivă autentică, ca și limbile menționate la paragraful
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
prin care fiecare parte contractantă informează cealaltă parte că procedura de intrare în vigoare a acordului a fost încheiată. Articolul 11 (1) Prezentul acord se redactează în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, germană, finlandeză, franceză, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și croată. (2) Atunci când instituțiile Uniunii vor fi obligate să publice toate actele oficiale în malteză în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, acordul se va redacta în dublu exemplar și în
22005A0722_03-ro () [Corola-website/Law/293344_a_294673]
-
se depun la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene. Articolul 4 Prezentul protocol intra în vigoare în prima zi a lunii următoare depunerii ultimului instrument de aprobare. Articolul 5 Textul acordului, precum și declarațiile anexate se redactează în limbile cehă, estona, letona, lituaniana, maghiară, malteza, poloneză, slovaca și slovenă. Acestea sunt anexate la prezentul protocol și sunt autentice în aceeași măsură ca si textele redactate în celelalte limbi în care sunt redactate acordul, precum și declarațiile anexate. Articolul 6 Prezentul protocol se redactează
22005A0927_01-ro () [Corola-website/Law/293352_a_294681]