1,490 matches
-
a slăbit dreptul de preemțiune. A acordat dynatilor drept de achiziționare a proprietății părăsite din interiorul comunității țărănești. Orice înstrăinare a loturilor stratiotice era interzisă, iar cele înstrăinate erau restituite fără despăgubire. Valoarea acestora a crescut de la 4 la 12 livre. Se dorea de astfel crearea unei cavalerii grele cu armament mai costisitor care să facă față inamicilor. Legislația macedoneană antiaristocratică a atins apogeul sub Vasile al II-lea. care a emis în 996 o novela radicală prin care apără mica
Imperiul Roman de Răsărit () [Corola-website/Science/296775_a_298104]
-
să mențină și să potejeze demnitatea noii poziții. Toate cererile au fost prompt garantate de infatuatul monarh. A fost numită "dame du palais" a reginei, a fost numită ducesă de Chateauroux și a primit un venit de 80.000 de livre. Dirijată de Richelieu, Madame de Châteauroux a încercat să trezească în rege un simț al conducerii, încurajându-l să formeze o alianță cu Frederic cel Mare al Prusiei în 1744. Rolul ei politic a fost mare deși exercitat din spatele scenei
Marie Anne de Mailly () [Corola-website/Science/321130_a_322459]
-
reușește să se impună la curte în fața celor doi Guise. Este contestată și agenda politică. Guise trebuie să înfrunte o situație financiară dezastruoasă. După câteva decenii de război împotriva Habsburgilor, datoria publică ajungea la cifra de 48 de milioane de livre. Cu o cifră de afaceri de doar 12 milioane pe an, Guise sunt constrânși să ducă o politică de austeritate draconiană pentru a salva fondurile statului, ceea ce contribuie la impopularitatea lor. Ei amână plata salariilor soldaților și ofițerilor regelui și
Francisc al II-lea al Franței () [Corola-website/Science/311779_a_313108]
-
Beatrice a crescut în acest mediu rafinat. Doi dintre fiii nelegitimi ai regelui, ambii figuri importante în panoramă cuturală a regatului se aflau la curte: Pedro Afonso, conte de Barcelos, poet și trubadur, autor a "Crónica Geral de Espanha" și "Livro de Linhagens", si, Afonso Sanches de Albuquerque, fiul favorit al regelui Denis și un celebru trubadur. Căsătoria a fost celebrata la Lisabona la 12 septembrie 1309. Înainte ca nuntă să aibă loc a fost nevoie de o dispensa papala deoarece
Beatrice a Castiliei (1293–1359) () [Corola-website/Science/336539_a_337868]
-
dovedită acumularea insecticidului în lapte și organismul uman, dar pe atunci FDA nu era autorizată a interzice producerea unui produs suspect, dar se stabilește procentul maxim admis de 7 ppm în alimente. Prețul DDT-ului care era de 1 UȘ-$ / livra scade ajungând pe la mijlocul anilor '50 să fie de numai 0,25 UȘ-$. În anii '60 DDT-ul era de decenii întregi cel mai folosit insecticid din agricultură, cantitatea fiind de 0,5 - 35 kg DDT/ha.În regiunile bântuite de
DDT () [Corola-website/Science/313543_a_314872]
-
a marinei britanice era reprezentată de corabia cu două punți, cu 74 - 84 de tunuri, care avea la bază un proiect francez. Calibrul tunurilor crescuse. Vasele din timpul războaielor napoleoniene erau dotate pe puntea principală cu tunuri de 32 de livre, pe puntea superioară cu tunuri de 18 livre și cu tunuri de 9 până la 12 livre pe suprastructuri (pe semidunetă și teugă). Prin contrast, tunurile marinei erau de 24 sau 32 de livre (uneori încă două tunuri „carronade” de foarte
Bătălia de la Navarino () [Corola-website/Science/325478_a_326807]
-
două punți, cu 74 - 84 de tunuri, care avea la bază un proiect francez. Calibrul tunurilor crescuse. Vasele din timpul războaielor napoleoniene erau dotate pe puntea principală cu tunuri de 32 de livre, pe puntea superioară cu tunuri de 18 livre și cu tunuri de 9 până la 12 livre pe suprastructuri (pe semidunetă și teugă). Prin contrast, tunurile marinei erau de 24 sau 32 de livre (uneori încă două tunuri „carronade” de foarte mare calibru pe suprastructuri). Fregatele mari era vase
Bătălia de la Navarino () [Corola-website/Science/325478_a_326807]
-
avea la bază un proiect francez. Calibrul tunurilor crescuse. Vasele din timpul războaielor napoleoniene erau dotate pe puntea principală cu tunuri de 32 de livre, pe puntea superioară cu tunuri de 18 livre și cu tunuri de 9 până la 12 livre pe suprastructuri (pe semidunetă și teugă). Prin contrast, tunurile marinei erau de 24 sau 32 de livre (uneori încă două tunuri „carronade” de foarte mare calibru pe suprastructuri). Fregatele mari era vase cu două punți cu 50-60 de tunuri, iar
Bătălia de la Navarino () [Corola-website/Science/325478_a_326807]
-
puntea principală cu tunuri de 32 de livre, pe puntea superioară cu tunuri de 18 livre și cu tunuri de 9 până la 12 livre pe suprastructuri (pe semidunetă și teugă). Prin contrast, tunurile marinei erau de 24 sau 32 de livre (uneori încă două tunuri „carronade” de foarte mare calibru pe suprastructuri). Fregatele mari era vase cu două punți cu 50-60 de tunuri, iar cele mai mici cu o singură punte aveau 24-44 tunuri. Cele mai multe vase aliate erau totuși veterane ale
Bătălia de la Navarino () [Corola-website/Science/325478_a_326807]
-
prezentul. Formare: verbul "venir" la indicativ prezent + prepoziția "de" + infinitivul: Această perifrază verbală exprimă o acțiune trecută, dar relativ apropiată de momentul vorbirii: "Solange vient de rentrer" „Solange tocmai s-a întors acasă”, "L’écrivain vient de publier son troisième livre" „Scriitorul și-a publicat nu demult a treia carte”. Formare: imperfectul lui "venir" + "de" + infinitiv: Mai mult ca perfectul recent exprimă ocțiune care a avut loc cu puțin timp înaintea altei acțiuni din trecut: "Solange venait de rentrer quand le
Verbul în limba franceză () [Corola-website/Science/330196_a_331525]
-
rușii au trecut Dunărea, însă în alte împrejurări. Nicefor, împăratul bizantin, au fost atacat de către romîno-bulgarii de dincoace de Balcani; deci se văzu silit de-a cere de la Svetoslav ajutor contra regelui bulgar Petru. împăratul bizantin le trimise rușilor 1500 livre de aur (cam 2 și jumătate milioane de franci) drept subsidii de război, și în vara anului 968 rușii intrară în Bulgaria, cuceriră și dărâmară multe orașe și se întoarseră încărcați de pradă în țara lor. Dar țara dintre Balcani
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
Michalon. BERNSTEIN Serge și MILZA Pierre (1996), Histoire du XXe siècle, Paris, Hatier, 3 vol. CEDETIM (Centre d’études anti-impérialistes) (1985), Le Non-alignement, Paris, La Découverte. FANON Franz (1961), Les Damnés de la terre, Paris, Maspero. FERRO Marc (coordonator) (2003), Le Livre noir du colonialisme. XVIe-XXIe siècle: de l’extermination à la repentance, Paris, Robert Laffont. HOROWITZ David (1973), De Yalta au Vietnam, trad. fr., Paris, UGE, 2 vol. (prima ediție americană: 1965). M’BOKOLO Elikia (1985), L’Afrique au XXe siècle
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
Wifredo Lam y su obra, Havana, Publicigraf. SAMANIEGO Filoteo (1980), „Rencontre des cultures”, in FERNANDEZ MORENO Cesar (coordonator), L’Amérique latine dans son art, Paris, UNESCO, pp. 77-87. SEGALEN Victor (1986), Essai sur l’exotisme, une esthétique du divers, Paris, Livre de poche (prima ediție: 1978, pornind de la mai multe texte realizate Între 1904 și 1918). TODOROV Tzvetan (1989), Nous et les autres. La réflexion française sur la diversité humaine, Paris, Seuil. ZEA Leopoldo (1987), „Métamorphose métisse”, Le Courrier de l
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
Esclavage, colonisation, libérations nationales de 1789 à nos jours, Paris, L’Harmattan. CHAUNU Pierre (1991), Conquête et exploitation des nouveaux mondes, Paris, PUF. FERRO Marc (1994), Hisoire des colonisations. Des conquêtes aux indépendances (XIIe-XXe siècle), Paris, Seuil. — (coordonator) (2003), Le Livre noir du colonialisme. XVIe-XXe siècle: de l’extermination à la repentance, Paris, Robert Laffont. GUILLAUME Pierre (1994), Le Monde colonial (XIXe-XXe siècle), Paris, Armand Colin. HOROWITZ David (1973), De Yalta au Vietnam, trad. fr., Paris, UGE (2 vol.) (prima ediție
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
stabilă pentru un cosmopolitism bine temperat. Și În acest caz, cele mai bune intenții din lume trebuie să Învețe să se Împace cu o permanentă vigilență ideologică. C. J. & ECO Umberto (2002), Cinq questions de morale, trad. fr., Paris, Grasset/ Le Livre de poche (prima ediție italiană: 1997). HERDER Johann Gottfried (1991), Idées sur la philosophie de l’histoire de l’humanité, trad. fr., Paris, Presses Pocket (prima ediție germană: 1784-1791). ROUX Paul (1914), Précis de science sociale. Méthode et enquêtes, Paris
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
et l’œuvre, Paris, Présence Africaine. LUCRECE André (1971), „Le mouvement martiniquais de la Négritude”, Acoma, nr. 2, iulie, pp. 93-123. — (1998), „Vous, galfaiteur de la blessure”, Europe, nr. 832-833, august, pp. 16-24. MALRAUX André (1992), La Tentation de l’Occident, Paris, Livre de poche (prima ediție: 1926). NADEAU Maurice (1970), Histoire du Surréalisme, Paris, Seuil (prima ediție: 1964). SAIVRE Denise de (1998), „Aimé Césaire et Présence Africaine”, Europe, nr. 832-833, august, pp. 160-169. SARTRE Jean-Paul (1997), „Orphée Noir”, in SENGHOR Léopold Sédar
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
deux sociologies de la connaissance scientifique” , in BOUDON Raymond și CLAVELIN Maurice (coordonatori), Le Relativisme est-il résistible? Regards sur la sociologie des sciences, Paris, PUF, pp. 17-43. BOUVERESSE Jacques ( 1984), „Rationalité et cynisme”, Paris, Minuit. D’ANS André-Marcel (2003), „Le premier livre sur les «arts premiers»”. La Quinzaine littéraire, nr. 856, 16-30 iunie, pp. 23-24. DEVEREUX Georges (1970), Essais d’ethnopsychiatrie générale, Paris, Gallimard. — (1975), Tragédie et poésie grecques, Paris, Flammarion. DUBOIS Michel (2001 ), La Nouvelle Sociologie des sciences, Paris, PUF. DURKHEIM
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
Diversité humaine. Démocratie, multiculturalisme et citoyenneté, Saint-Nicolas (Québec), Les Presses de l’Université Laval/Paris, L’Harmattan, pp. 31-62. HASSNER Pierre (1992), „Vers un universalisme pluriel?”, Esprit, nr. 12, decembrie, pp. 102-113. LEVINAS Emmanuel (1986), Ethique et infini, Paris, Le Livre de poche (prima ediție: 1982). LEVI-STRAUSS Claude (1983), Le Regard éloigné, Paris, Plon. MARIENSTRAS Richard (1975), Etre un peuple en diaspora, Paris, Maspero. RICŒUR Paul (1990), Soi-même comme un autre, Paris, Seuil. ROHEIM Geza (1967), Psychanalyse et anthropologie, trad. fr.
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
confruntați cu ștergerea reperelor tradiționale (familiale, politice, religioase, profesionale și sindicale), indivizi și colectivități teritoriale se Îndreaptă din ce În ce mai mult spre universul patrimonial, cu multiplele sale fațete, Înțeles de acum Înainte ca substitut al marilor ideologii. M. V. & BANQUE CIC POUR LE LIVRE și MINISTERUL FRANCEZ AL CULTURII (1995), Patrimoine des bibliothèques de France, Paris, Payot, 10 vol. BENEDICT Ruth (1950), Echantillons de civilisation, trad. fr., Paris, Gallimard (prima ediție americană: 1934). BERA Matthieu și LAMY Yvon (2003), Sociologie de la culture, Paris, Armand
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
unor mici grupuri care țes solidarități active pe baze afective, politice, religioase, sportive sau asociative, ceea ce nu exclude apartenențele multiple. C. R. & GODELIER Maurice (1977), Horizons et trajets marxistes en anthropologie, Paris, Maspero. MAFFESOLI Michel (1988), Le Temps des tribus, Paris, Livre de Poche. MORGAN Lewis (1971), La Société archaïque, trad. fr., Paris, Anthropos (prima ediție americană: 1877). SAHLINS Marshall (1968), Tribesmen, Englewood Cliffs, Prentice Hall. SERVICE Elman (1962), Primitive Social Organization, New York, Random House. Φ Clan, Etnie, Neam, POPOR, SOLIDARITATE, Tribalism
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
solvent. Een zwarte halfvaste stof, voornamelijk samengesteld uit een complexe verzameling aromatische koolwaterstoffen met gecondenseerde ringsystemen, aromatische stikstofverbindingen, fenolachtige verbindingen en andere aromatische zuurstofverbindingen en de alkylderivaten daarvan.] PT: líquidos do carvăo, da extracçăo com solvente líquido; [O produto substancialmente livre de solvente obtido pela destilaçăo do solvente de soluçăo de extracçăo do carvăo filtrada produzida por digestăo de carvăo num solvente líquido. Um semi-sólido negro, constituído principalmente por uma combinaçăo complexă de hidrocarbonetos aromáticos polinucleares, compostos de azoto aromáticos, compostos
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
până în prezent în peste cincisprezece limbi. În anul 2005, publică romanul Istoria iubirii (The History of Love; Humanitas Fiction, 2007), ulterior tradus în peste treizeci și cinci de limbi, pentru care primește William Saroyan International Prize for Writing și Prix du Meilleur Livre Étranger (Franța). Romanul este desemnat „Cartea anului“ de site-ul Amazon.com și se numără printre cărțile finaliste la Orange Prize for Fiction, Prix Femina Étranger și Prix Médicis Étranger, aflându-se și pe lista lungă a International IMPAC Dublin
Marea casă by Carmen Toa () [Corola-journal/Journalistic/4697_a_6022]
-
acest sens părinte al propriei sale ascendențe, indică o apropiere de structură poetică între eroul lui Vergiliu și Hamlet. Mallarmé va fi făcut un semn de apropiere cînd referindu-se la Hamlet notează "il se promčne, pas plus, lisant au livre de lui-męme", lectura în sine însuși, în cartea fără cuvinte a vieții, care e sinonimă cu legea morală, patronînd acțiunea deambulatorie a prințului shakesperian, așa cum legea morală, datoria pioasă, patronează călătoria spre Italia a lui Aeneas. Invocarea anume a acestei
Ceasul innorarii by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/10125_a_11450]
-
Ludovic al XIV-lea i-a dăruit fratelui și cumnatei sale Palatul regal, unde cei doi își aveau reședința. De asemenea, Ludovic al XIV-lea a promis un post militar important Ducelui de Chartres și a dăruit 100.000 de livre favoritului Ducelui de Orléans, Cavalerul de Lorraine. Françoise Mărie și Filip d'Orléans s-au căsătorit la 18 februarie 1692 la Palatul Versailles. Slujba a fost condusă de cardinalul de Bouillon. În 1685 cardinalul de Bouillon a refuzat să ia
Françoise-Marie de Bourbon () [Corola-website/Science/312846_a_314175]
-
temperamentul soției sale cu porecla "Madame Lucifer". Soacra lui Françoise a spus că în primii ani de căsătorie, Françoise Mărie a fost beata de trei-patru ori pe săptămână. De la tatăl ei, Françoise Mărie a primit o dota de două milioane de livre, de două ori mai mult decat sora să mai mare, Louise Françoise, care se căsătorise cu Ducele de Bourbon. Această diferență a dus la animozități între cele două surori.. Dota n-a fost plătită până când războiul de nouă ani nu
Françoise-Marie de Bourbon () [Corola-website/Science/312846_a_314175]