795 matches
-
membre, pe de o parte, și Statele Unite Mexicane, pe de altă parte. Articolul 2 În termen de șase luni de la aprobarea prezentului protocol, Comunitatea Europeană comunică statelor membre și statului Mexic versiunile acordului în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă. Sub rezerva intrării în vigoare a prezentului protocol, versiunile în noile limbi devin autentice în aceleași condiții ca și versiunile întocmite în limbile actuale ale acordului. Articolul 3 Prezentul protocol constituie parte integrantă din Acordul de
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
ale acordului. Articolul 3 Prezentul protocol constituie parte integrantă din Acordul de parteneriat economic, coordonare politică și cooperare. Acordul 4 Prezentul protocol se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, malteză, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre textele respective fiind autentic în egală măsură. Articolul 5 (1) Prezentul protocol se aprobă de către Comunitatea Europeană, de către Consiliul Uniunii Europene în numele statelor membre și de către Statele Unite Mexicane în conformitate cu
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
încheie procedurile interne respective, astfel încât prezentul acord să poată fi pus în aplicare la 31 decembrie 2004. Articolul 7 Prezentul acord este redactat în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și vietnameză, toate textele fiind autentice. Pentru Comunitatea Europeană Pentru guvernul Republicii Socialiste Vietnam 1 Publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 152, 26.6.2003, p. 42, cu titlul "Acord sub
22005A0322_03-ro () [Corola-website/Law/293325_a_294654]
-
Prezentul acord se redactează în dublu exemplar, în limbile cehă, engleză, daneză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și catalană, fiecare dintre aceste texte fiind autentic. (2) Versiunea în limba malteză se autentifică de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Aceasta este autentică, în aceleași condiții ca și pentru limbile prevăzute la alineatul (1). *** [PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES] *** Page 1 of 5
22005A0528_01-ro () [Corola-website/Law/293333_a_294662]
-
INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea engleză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea franceză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea italiană ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea letonă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea lituaniană ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea maghiară ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea malteză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea olandeză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea polonă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea portugheză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea slovenă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea slovacă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea finlandeză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
părților contractante, toate textele fiind autentice. Articolul 14 Textele Acordului Euro-mediteranean, ale anexelor și protocoalelor care fac parte integrantă din acesta, precum și ale actului final și ale declarațiilor anexate la acesta, sunt redactate în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă, aceste texte fiind autentice, la fel ca textele originale. Consiliul de asociere trebuie să aprobe aceste texte. ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT AND SIGNATURES]*** ANEXĂ PROTOCOLUL NR. 1 privind dispozițiile care se aplică la importul în Comunitate
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și albaneză. (2) Atunci când instituțiile Uniunii vor fi obligate să publice toate actele oficiale în malteză în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, acordul se va redacta în dublu exemplar și în limba malteză. (3) Toate versiunile lingvistice ale acestui text sunt deopotrivă autentice. *** [PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES] *** ANEXĂ LISTA PROGRAMELOR COMUNITARE ÎN CURS PREVĂZUTE LA articolul 1 ― Combaterea discriminării (2001-2006)1 ― Combaterea excluderii sociale (2002-2006)2 ― Acțiuni comunitare în sprijinul politicii
22005A0722_01-ro () [Corola-website/Law/293342_a_294671]
-
Limbi (1) Prezentul acord este redactat, în două exemplare, în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, germană, finlandeză, franceză, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate textele fiind, deopotrivă, autentice. (2) Versiunea în limba malteză este autentificată de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Textul în limba malteză este deopotrivă autentic cu textele menționate la alineatul (1). *** [PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES] *** ANEXA I LISTA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE ALE PĂRȚILOR CONTRACTANTE În sensul
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
germană, finlandeză, franceză, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate textele fiind, deopotrivă, autentice. (2) Versiunea în limba malteză este autentificată de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Textul în limba malteză este deopotrivă autentic cu textele menționate la alineatul (1). *** [PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES] *** ANEXA I LISTA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE ALE PĂRȚILOR CONTRACTANTE În sensul prezentului acord, prin "autorități competente" se înțelege: (a) pentru Principatul Andorra: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
directivă. Adoptat la Bruxelles, 7 decembrie 2004, în două exemplare, în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate textele fiind, deopotrivă, autentice. Versiunea în limba malteză este autentificată de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Aceasta este deopotrivă autentică, ca și limbile menționate la paragraful anterior. *** [PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES] *** Page 1 of 19
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și croată. (2) Atunci când instituțiile Uniunii vor fi obligate să publice toate actele oficiale în malteză în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, acordul se va redacta în dublu exemplar și în limba malteză. (3) Toate versiunile lingvistice ale acestui text sunt deopotrivă autentice. Articolul 12 Prezentul acord și anexa la acesta se adaugă la ASA, sub formă de protocol, și fac parte integrantă din ASA. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES]*** Anexă LISTA
22005A0722_03-ro () [Corola-website/Law/293344_a_294673]
-
6 (1) Prezentul acord este întocmit în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare din aceste texte fiind deopotrivă autentic. (2) Versiunea malteză a prezentului acord se autentifică de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Aceasta este deopotrivă autentică, la fel ca și limbile prevăzute la alineatul (1). DREPT CARE, subsemnații plenipotențiari au semnat prezentul acord. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES
22005A0126_01-ro () [Corola-website/Law/293309_a_294638]
-
spaniolă, suedeză, precum și în limbile oficiale ale Bosniei și Herțegovinei. (2) Atunci când instituțiile Uniunii vor fi obligate să publice toate actele oficiale în malteză în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, acordul se va redacta în dublu exemplar și în limba malteză. (3) Toate versiunile lingvistice ale acestui text sunt deopotrivă autentice. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES]*** Anexă LISTA PROGRAMELOR COMUNITARE ÎN CURS PREVĂZUTE LA ARTICOLUL 1 ― Combaterea discriminării (2001-2006)1 ― Combaterea marginalizării sociale (2002-2006)2 ― Acțiuni comunitare în sprijinul politicii
22005A0722_02-ro () [Corola-website/Law/293343_a_294672]
-
în fiecare dintre limbile oficiale ale părților contractante, cu excepția maltezei. (2) Atunci când instituțiile Uniunii vor fi obligate să publice toate actele oficiale în malteză în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, acordul va fi redactat în dublu exemplar și în limba malteză. (3) Toate versiunile lingvistice ale acestui text sunt autentice. Articolul 12 Prezentul acord și anexa la acesta fac parte integrantă din ASA. Adoptat la Bruxelles, 22 noiembrie 2004. Pentru guvernul Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei Pentru Comunitatea Europeană Anexă LISTA PROGRAMELOR COMUNITARE ÎN CURS
22005A0722_04-ro () [Corola-website/Law/293345_a_294674]
-
șase luni de la data acestei notificări. Articolul 23 Anexele 1-6 fac parte integrantă din prezentul acord. Încheiat la Luxemburg, paisprezece aprilie două mii cinci, în două exemplare, în limbile cehă, daneză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și albaneză, fiecare dintre aceste texte fiind deopotrivă autentice. *** [PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES] *** Anexa 1 Lista comună a documentelor a căror prezentare se consideră o probă a cetățeniei [Articolul 2 alineatul
22005A0517_02-ro () [Corola-website/Law/293330_a_294659]
-
THE APPROPRIATE FOOTNOTES]*** Versiunea italiană ***[PLEASE INSERT TEXT, USING THE APPROPRIATE FOOTNOTES]*** Versiunea letonă ***[PLEASE INSERT TEXT, USING THE APPROPRIATE FOOTNOTES]*** Versiunea lituaniană ***[PLEASE INSERT TEXT, USING THE APPROPRIATE FOOTNOTES]*** Versiunea maghiară ***[PLEASE INSERT TEXT, USING THE APPROPRIATE FOOTNOTES]*** Versiunea malteză ***[PLEASE INSERT TEXT, USING THE APPROPRIATE FOOTNOTES]*** Versiunea olandeză ***[PLEASE INSERT TEXT, USING THE APPROPRIATE FOOTNOTES]*** Versiunea polonă ***[PLEASE INSERT TEXT, USING THE APPROPRIATE FOOTNOTES]*** (1) Atunci când declarația pe factură se întocmește de către un exportator autorizat în sensul articolului 21
22005A1026_01-ro () [Corola-website/Law/293358_a_294687]
-
depunerii ultimului instrument de aprobare. (2) Prezentul protocol se aplică provizoriu cu efect de la 1 mai 2004. Articolul 11 Prezentul protocol se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și arabă, fiecare text fiind deopotrivă autentic. Articolul 12 Textul Acordului euro-mediteranean, inclusiv anexele și protocoalele care fac parte integrantă din acesta, precum și textul actului final și declarațiile anexate la acesta sunt întocmite
22005A1026_01-ro () [Corola-website/Law/293358_a_294687]
-
și arabă, fiecare text fiind deopotrivă autentic. Articolul 12 Textul Acordului euro-mediteranean, inclusiv anexele și protocoalele care fac parte integrantă din acesta, precum și textul actului final și declarațiile anexate la acesta sunt întocmite în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă, fiecare text fiind deopotrivă autentic cu textele originale. Consiliul de asociere aprobă respectivele texte. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES]*** (1) Atunci când declarația pe factură se întocmește de către un exportator autorizat în sensul articolului 21 din
22005A1026_01-ro () [Corola-website/Law/293358_a_294687]
-
italiană *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba letonă *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba lituaniană *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba maghiară *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba malteză *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba olandeză *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba poloneză *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba portugheză *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba slovenă
22005A0930_01-ro () [Corola-website/Law/293355_a_294684]
-
italiană *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba letonă *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba lituaniană *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba maghiară *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba malteză *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba olandeză *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba poloneză *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba portugheză *** [please insert text from the original]*** Versiunea în limba slovenă
22005A0930_01-ro () [Corola-website/Law/293355_a_294684]
-
luni următoare datei depunerii ultimului instrument de ratificare sau de aprobare. Se aplică de la 1 mai 2004. Articolul 15 Prezentul protocol este întocmit în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și turcă, fiecare dintre aceste texte fiind autentic. Articolul 16 Textele Acordului de la Ankara, inclusiv anexele și protocoalele care sunt parte integrantă a acestuia, precum și actul final împreună cu declarațiile anexate sunt întocmite în
22005A0930_01-ro () [Corola-website/Law/293355_a_294684]
-
suedeză și turcă, fiecare dintre aceste texte fiind autentic. Articolul 16 Textele Acordului de la Ankara, inclusiv anexele și protocoalele care sunt parte integrantă a acestuia, precum și actul final împreună cu declarațiile anexate sunt întocmite în limbile cehă, estoniană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, poloneză, slovacă și slovenă, aceste texte fiind autentice la fel ca și textele originale. Consiliul de asociere trebuie să aprobe aceste texte. *** [please insert multilingual text and signatures from the original, pages L 254/67 - 68]*** 1 JO 217, 29
22005A0930_01-ro () [Corola-website/Law/293355_a_294684]
-
nr. 1, 2, 3 și 4, procesul-verbal convenit și protocolul A fac parte integrantă din prezentul acord. Articolul 11 Prezentul acord este redactat în două exemplare în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și ucraineană, fiecare dintre aceste texte fiind autentic. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES FROM ORIGINAL]*** Anexa I ***[PLEASE INSERT CODES FROM ORIGINAL]*** Anexa II ***[PLEASE INSERT CODES FROM ORIGINAL AND INSERT THE
22005A0908_01-ro () [Corola-website/Law/293349_a_294678]
-
următoare notificării de către părțile contractante a finalizării procedurilor respective ce se impun în acest scop. Articolul 11 Autenticitatea textelor Prezentul acord se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovenă, slovacă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste versiuni lingvistice fiind deopotrivă autentică. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES]*** 1 JO C 261, 27.8.1997, p. 1. În aceeași zi în care a fost elaborată convenția
22005A1117_01-ro () [Corola-website/Law/293364_a_294693]
-
enumerate în anexa I. (6) Anexele, procesul-verbal agreat și protocolul A fac parte integrantă din prezentul acord. Articolul 12 Prezentul acord este redactat în două exemplare în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză, kazahă și rusă, fiecare dintre aceste texte fiind autentic. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES FROM ORIGINAL]*** Anexa I ***[PLEASE INSERT CODES FROM ORIGINAL AND INSERT THE FOLLOWING TRANSLATIONS IN ROMANIAN: SA Flat-rolled
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]