1,407 matches
-
ne demonstreze. Altădată, a fost un fund de mare aici... Mâncăm friptură de cerb și ni se oferă o băutură parfumată, specifică locului, xtabentun. Interlocutorul nostru este îmbrăcat în alb, cum sunt îmbrăcați de obicei oamenii pământurilor calde. E un maya. Și e mândru de performanțele civilizației maya; care n-a murit, subliniază el. Ne vorbește despre piramidele de la Palenque, de la Uxmal, de la Chichen-Itza. Toate poartă urmele acelei misterioase populații care a folosit cifra zero înainte ca ea să fie cunoscută
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
de mare aici... Mâncăm friptură de cerb și ni se oferă o băutură parfumată, specifică locului, xtabentun. Interlocutorul nostru este îmbrăcat în alb, cum sunt îmbrăcați de obicei oamenii pământurilor calde. E un maya. Și e mândru de performanțele civilizației maya; care n-a murit, subliniază el. Ne vorbește despre piramidele de la Palenque, de la Uxmal, de la Chichen-Itza. Toate poartă urmele acelei misterioase populații care a folosit cifra zero înainte ca ea să fie cunoscută în Europa și se pricepea să calculeze
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
spanioli mai mult decât înfrîngerea aztecilor și incașilor la un loc. Și chiar învinși, mayașii și-au păstrat mândria și spiritul independent. Ei au refuzat multă vreme să învețe spaniola. Cuceritorii lor s-au văzut nevoiți să învețe ei limba maya. În Yucatan se vorbește și azi un idiom rămas din vechea limbă maya. Există și un ziar scris în acest idiom, precizează viceprimarul Valladolidului și ochii sumbri îi strălucesc. Îi face plăcere, desigur, să ne dea amănunte. Dacă în alte
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
învinși, mayașii și-au păstrat mândria și spiritul independent. Ei au refuzat multă vreme să învețe spaniola. Cuceritorii lor s-au văzut nevoiți să învețe ei limba maya. În Yucatan se vorbește și azi un idiom rămas din vechea limbă maya. Există și un ziar scris în acest idiom, precizează viceprimarul Valladolidului și ochii sumbri îi strălucesc. Îi face plăcere, desigur, să ne dea amănunte. Dacă în alte părți ale Mexicului, nahuatl s-a păstrat în locuri izolate, unde civilizația modernă
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
în acest idiom, precizează viceprimarul Valladolidului și ochii sumbri îi strălucesc. Îi face plăcere, desigur, să ne dea amănunte. Dacă în alte părți ale Mexicului, nahuatl s-a păstrat în locuri izolate, unde civilizația modernă n-a pătruns, aici limba maya participă la civilizația modernă, în vreme ce greaca veche și latina au murit, această limbă se încăpățînează să rămână vie. Chiar cântecul pe care-l ascultăm e o dovadă. Iar la Merida, capitala Yucatanului, sunt străzi care au păstrat vechiul lor nume
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
e o dovadă. Iar la Merida, capitala Yucatanului, sunt străzi care au păstrat vechiul lor nume de animal sau de pasăre și au pe placa indicatoare o efigie care poate fi înțeleasă și de cei care nu cunosc decât limba maya. B. ne dă câte o minusculă statuetă neagră. E sculptată în acel stil arhaic pe care secolele anterioare I-au disprețuit. Azi e greu să-l repete cineva pe Buffon care socotea gustul pentru figurine "barbare" ultimul grad de stupiditate
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
cumpăra... craterele vulcanilor îndreptate spre cer ca ochii orbi ai statuilor... praful ridicat de vânt... Și eu am ascultat cântecul, / Caminante, / Caminante... Da. Și eu. Sau, cel puțin, așa cred. dansul Cântecul s-a terminat. Începe un dans acum. Dans maya sau dans aztec, nu-mi dau seama. ( Îmi amintesc prima seară când am sosit la Ciudad de Mexico. Străzile inundate de zgomotul și de culoarea fiestei. Acum sunt mai bine pregătit să înțeleg ce se petrecea acolo. Indienii cu panașe
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
întrebam, neliniștit, care dintre ele putea fi Aldebaran. Zeul vântului continua să șuiere o melodie ciudată. Parcul s-a retransformat, spre groaza mea, în junglă. Nu mai stăteam pe o bancă, eram în vârful piramidei de la Palenque unde un preot maya ascuțea un cuțit de obsidian. Două somnifere ar rezolva, desigur, totul. Dar mă încăpățînez să fac din ultima noapte pe care o petrec la Merida o noapte ambiguă. Probabil, intoxicația cu soare a atins punctul culminant. Mă gândesc la triburile
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
Pata de pe numele lui Sam fusese spălată și acum lucra din nou la St. Luke. Fratele lui Sam tocmai ieșise de la un centru de dezintoxicare și se gândea să se reapuce de Drept. După experiența traumtizantă a nașterii ei, bebelușa Maya era un sugar grăsun de șase luni, mereu surâzătoare care deja stătea În fund și Învăța să se „auto-liniștească“ noaptea. Ronnie și Phil erau mereu epuizați de oboseală, dar iubeau cu pasiune fiecare minut petrecut În noua lor viață, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
acidă. În S.U.A., poluarea acidă ar putea împiedica monumentele istorice să ajungă vreodată la vârsta respectabilă a celor din Europa. Ploaia acidă, ce cade în peninsula Yucatan și în mare parte din sudul Mexicului, distruge temple, ziduri, monumente ale civilizației Maya, este determinată de puțurile petroliere și camerele de fum ale exploatărilor din zona Golfului Mexic. Mult mai variată este poluarea pe calea apei. Importanța acestei poluări crește cu consumul industrial specific de apă, deoarece cu cât acest consum crește, cu
Managementul calității by Roșca Petru, Nan Costică, Gribincea Alexandru, Stroe Cosmin () [Corola-publishinghouse/Science/1648_a_3158]
-
12/1998), iar sub titlul Într-o Europă comună academiile sunt aliate, s-a scris despre alegerea supremului for de știință și de cultură de la București în conducerea ALLEA, alianță a academiilor naționale de știință și artă din țările europene (Maya Simionescu). S-a marcat, prin numere speciale (11/1991, 6-7-8/1996, 6/2001), împlinirea a 125, 130 și, respectiv, a 135 de ani de la înființarea instituției academice române, publicându-se date referitoare la momentele cele mai importante din istoria ei
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285148_a_286477]
-
istorie, Editura Fides, Iași, 2001, p. 50. 82 Toynbee deosebește ,,societățile" de ,,civilizații". Societățile enumerate de el, în număr de nouăsprezece, sunt: occidentală, ortodoxă, iraniană, arabă, hindusă, extrem-orientală, elenă, siriacă, indică, sinică, minoică, sumeriană, hitită, babiloniană, egipteană, andină, mexicană, yucatecă, maya. Studiu asupra istoriei, Editura Humanitas, București, 1997, vol. I, p. 58. 83 Jean Favier subliniază: ,,Șansele apar pentru cel care știe să facă să iasă capitalurile din sterilitatea lor naturală, care știe să coordoneze activitățile într-un echilibru fecund al
[Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
lungul catastrofelor, accesul la ea: fals absolut, dar salutar, uneori), celălalt timp, cel vindecător care nu poate fi adus, dar vine, de fapt, Întotdeauna, Îmbracă totul În uitare. Într-un târziu, el va fi Îndepărtat, cu blândețe, succesiunea, văl al Mayei, pentru ca, abia apoi, să poți Înțelege, sau mult mai degrabă să simți: celălalt este În tine, dar cu toate acestea rămâne un altul. Logica pe care ai Învățat-o la școală sau pe care crezi că ai dedus-o din
[Corola-publishinghouse/Science/1910_a_3235]
-
Bingham, sunt unele dintre cele mai frumoase și enigmatice locații străvechi din lume. Fără Îndoială, Machu Picchu repezintă un exemplu de arhitectură și inginerie tehnică. 5.Chichen Itza Celebrul oraș al mayașilor,situat pe actualul teritoriu al Mexicului. Fosta cetate maya de la Chichen-Itza, Mexic, a fost construită În anul 800 d.H. Principala structură din Chichen Itza este Castillo, o piramidă cu baza pătrată și un templu În varf. 6. Colosseumul din Roma construcție simbolică pentru Imperiul Roman. Cunoscut original sub numele
Creativitate şi modernitate în şcoala românească by Gânju Ecaterina () [Corola-publishinghouse/Science/91778_a_93125]
-
, Maya (22.V.1926, Lugoj), prozatoare. Este fiica Alexandrinei (n. Siminescu) și a lui Tiberiu Belciu, funcționar. B. face liceul la Caransebeș, Craiova și Timișoara („Notre-Dame” și „Carmen Sylva”), după care urmează cursurile Facultății de Drept din Cluj. Va absolvi doi
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
și estradă). Renunță la cariera teatrală și este angajată la Editura Meridiane, ca redactor la secția de teatru-cinema. Scrie versuri de la vârsta de paisprezece ani, publicându-le în revista pentru copii și studenți „Țara visurilor noastre”. Atunci își alege pseudonimul Maya Bistra, sub care colaborează la diferite reviste culturale din Timișoara și Cluj. Redactează împreună cu Raoul Șorban, „Caietele” de spectacol ale Teatrului Național din Cluj. Redebutează în „Luceafărul” (1964), cu un fragment de roman, și editorial cu romanul Blana de focă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
de vipere, București, 1978; Dyonis sărmanu, București, 1984; Vin americanii... destin amânat, București, 1998; Întâmplare cu Zâna Mirării, București, 2002. Traduceri: Fred Hoyle și John Elliot, A de la Andromeda, București, 1968 (în colaborare cu Dan Hurmuzescu). Repere bibliografice: Al. Săndulescu, Maya Belciu, „Blana de focă”, GL, 1966, 41; M. N. Rusu, Maya Belciu, „Blana de focă”, LCF, 1966, 42; Voicu Bugariu, Maya Belciu, „Blana de focă”, AST, 1966, 5; Gabriel Dimisianu, Maya Belciu, „Blana de focă”, VR, 1967, 5; Valeriu Cristea
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
amânat, București, 1998; Întâmplare cu Zâna Mirării, București, 2002. Traduceri: Fred Hoyle și John Elliot, A de la Andromeda, București, 1968 (în colaborare cu Dan Hurmuzescu). Repere bibliografice: Al. Săndulescu, Maya Belciu, „Blana de focă”, GL, 1966, 41; M. N. Rusu, Maya Belciu, „Blana de focă”, LCF, 1966, 42; Voicu Bugariu, Maya Belciu, „Blana de focă”, AST, 1966, 5; Gabriel Dimisianu, Maya Belciu, „Blana de focă”, VR, 1967, 5; Valeriu Cristea, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, RL, 1969, 14; Mihai Ungheanu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
Fred Hoyle și John Elliot, A de la Andromeda, București, 1968 (în colaborare cu Dan Hurmuzescu). Repere bibliografice: Al. Săndulescu, Maya Belciu, „Blana de focă”, GL, 1966, 41; M. N. Rusu, Maya Belciu, „Blana de focă”, LCF, 1966, 42; Voicu Bugariu, Maya Belciu, „Blana de focă”, AST, 1966, 5; Gabriel Dimisianu, Maya Belciu, „Blana de focă”, VR, 1967, 5; Valeriu Cristea, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, RL, 1969, 14; Mihai Ungheanu, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, LCF, 1969, 32; Marcel
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
în colaborare cu Dan Hurmuzescu). Repere bibliografice: Al. Săndulescu, Maya Belciu, „Blana de focă”, GL, 1966, 41; M. N. Rusu, Maya Belciu, „Blana de focă”, LCF, 1966, 42; Voicu Bugariu, Maya Belciu, „Blana de focă”, AST, 1966, 5; Gabriel Dimisianu, Maya Belciu, „Blana de focă”, VR, 1967, 5; Valeriu Cristea, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, RL, 1969, 14; Mihai Ungheanu, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, LCF, 1969, 32; Marcel Petrișor, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, VR, 1969, 9
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
Belciu, „Blana de focă”, GL, 1966, 41; M. N. Rusu, Maya Belciu, „Blana de focă”, LCF, 1966, 42; Voicu Bugariu, Maya Belciu, „Blana de focă”, AST, 1966, 5; Gabriel Dimisianu, Maya Belciu, „Blana de focă”, VR, 1967, 5; Valeriu Cristea, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, RL, 1969, 14; Mihai Ungheanu, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, LCF, 1969, 32; Marcel Petrișor, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, VR, 1969, 9; Mircea Iorgulescu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, RL, 1970, 40; Mirela
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
Belciu, „Blana de focă”, LCF, 1966, 42; Voicu Bugariu, Maya Belciu, „Blana de focă”, AST, 1966, 5; Gabriel Dimisianu, Maya Belciu, „Blana de focă”, VR, 1967, 5; Valeriu Cristea, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, RL, 1969, 14; Mihai Ungheanu, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, LCF, 1969, 32; Marcel Petrișor, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, VR, 1969, 9; Mircea Iorgulescu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, RL, 1970, 40; Mirela Roznoveanu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, TMS, 1970, 11; Sultana Craia, Epicul
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
Blana de focă”, AST, 1966, 5; Gabriel Dimisianu, Maya Belciu, „Blana de focă”, VR, 1967, 5; Valeriu Cristea, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, RL, 1969, 14; Mihai Ungheanu, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, LCF, 1969, 32; Marcel Petrișor, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, VR, 1969, 9; Mircea Iorgulescu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, RL, 1970, 40; Mirela Roznoveanu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, TMS, 1970, 11; Sultana Craia, Epicul dispersat, LCF, 1979, 16; Cornelia Ștefănescu, Spectacol și adevăr interior, VR
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
de focă”, VR, 1967, 5; Valeriu Cristea, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, RL, 1969, 14; Mihai Ungheanu, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, LCF, 1969, 32; Marcel Petrișor, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, VR, 1969, 9; Mircea Iorgulescu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, RL, 1970, 40; Mirela Roznoveanu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, TMS, 1970, 11; Sultana Craia, Epicul dispersat, LCF, 1979, 16; Cornelia Ștefănescu, Spectacol și adevăr interior, VR, 1979, 6; Ungureanu, Imediata, I, 212-217; Georgeta Drăghici, Destin amânat, RL
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]
-
A XI-a poruncă”, RL, 1969, 14; Mihai Ungheanu, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, LCF, 1969, 32; Marcel Petrișor, Maya Belciu, „A XI-a poruncă”, VR, 1969, 9; Mircea Iorgulescu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, RL, 1970, 40; Mirela Roznoveanu, Maya Belciu, „Moartea centaurului”, TMS, 1970, 11; Sultana Craia, Epicul dispersat, LCF, 1979, 16; Cornelia Ștefănescu, Spectacol și adevăr interior, VR, 1979, 6; Ungureanu, Imediata, I, 212-217; Georgeta Drăghici, Destin amânat, RL, 1999, 15; Barbu Cioculescu, Putere de evocare, L,1999
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285677_a_287006]