871 matches
-
la întâmplare, ca și cum aș fi avut tot timpul din lume să pun lucrurile la punct. N-aveam. Îmi consumam ultimele optsprezece secunde din viață, ca operatorul de pe Air Kazah 1907, înainte să se ciocnească la 4500 de metri de Boeing-ul saudit, deasupra aeroportului din New Delhi: conștient de catastrofă, incapabil s-o evit. Muream cu încetinitorul. Între mecanica picturilor lui Varo și mecanica dezastrelor aeronautice se țesea o legătură subtilă, dar durabilă. O studiasem pe Internet, privindu-i tablourile. Ea îmi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1930_a_3255]
-
1969) 9 Etică islamic] Azim Nanji i. Introducere Islamul este cea mai recent] dintre principalele religii ale lumii, aparținând familiei credințelor monoteiste, care include, de asemenea, iudaismul și creștinsmul. De la începuturile sale, acum 1400 de ani, în teritoriul actualei Arabiei Saudite aceasta s-a dezvoltat și extins pentru a atinge aproape un miliard de aderenți, din toate colțurile lumii. Cu toate c] majoritatea acestora, numiți musulmani, se reg]sesc în Africa și în Asia (cuprinzând și republicile asiatice din Uniunea Sovietic
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
ar fi întregul lor înțeles, atunci relativismul ar fi consecință. Deoarece putem ști sensul descriptiv al lui „se cuvine” într-o socieatate dat]; dar aceasta nu înseamn] c] va avea același înțeles și în alt] societate. Un turist din Arabia Saudit], auzind un australian spunând c] soția lui Tom a f]cut ce se cuvenea, ar putea presupune c] soția i s-a supus. Dar afirmația australianului ar fi putut însemna c] ea nu i s-a supus soțului, deoarece supunerea
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
ea nu i s-a supus soțului, deoarece supunerea femeilor nu este unul dintre principiile acceptate în Australia; australienii au alt principiu, c] fiecare se cuvine s] r]mân] ferm pe poziție. Așadar, deși este perfect rațional că locuitorii Arabiei Saudite, când vorbesc între ei, s] atribuie valoarea de adev]rât sau fals judec]ților morale ale altora, pe baza sensurilor descriptive ale cuvintelor morale pe care toți le accept], aceast] atribuire nu mai este valabil] în momentul în care vorbesc
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
judec]ților morale ale altora, pe baza sensurilor descriptive ale cuvintelor morale pe care toți le accept], aceast] atribuire nu mai este valabil] în momentul în care vorbesc cu australieni. Nu ar fi valabil] nici dac] ar vorbi în Arabia Saudit] cu un misionar australian feminist. Dificultatea ar putea fi împ]cât] spunând c] ambii înțeleg prin „se cuvine” ceva destul de vag, de exemplu, c] a face un anumit lucru ar face oamenii fericiți. Dar dac] încearc] s] stabileasc] condițiile de
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
descriptiv al lui „acest/aceast]”, din nou nu vor fi de acord, și comunicarea nu ar fi posibil]; c]ci putem presupune c] este o mare diferenț] între ceea ce este considerat] a fi fericire casnic] în Australia și în Arabia Saudit]. Singurul mod în care un descriptivist poate ieși din aceast] dificultate este fie de a spune (dac] este naturalist) c] „se cuvine” și „fericit” au înțelesuri diferite în cele dou] regiuni și, prin urmare, și condiții de adev]r diferite
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
ar fi crezut c] acestea deriv] din judec]ți descriptive nemorale, fie în mod deductiv cu ajutorul unei definiții naturaliste, fie apelând la un principiu moral a priori sintetic adoptat prin intuiție. C]ci, cum ar putea spune cineva din Arabia Saudit], este evident c] dac] o soție nu își ascult] soțul (fapt) face ceea ce nu se cuvine (judecat] moral]). Fie acest lucru este adev]rât în virtutea sensurilor cuvintelor, considerându-se c] nesupunerea șotiilor dezmembreaz] societatea (naturalism), fie este oricum evident pentru
[Corola-publishinghouse/Science/2264_a_3589]
-
plănuia o organizație internațională, care să asigure securitatea zonei în cazul unei agresiuni din afară, dar care nu se amesteca în disputele ce s-ar ivi în interiorul regiunii. Uniunea Sovietică, la rândul ei, a adresat note la 21 noiembrie, Arabiei Saudite, Egipt-ului, Irak-ului, Israel-ului, Liban-ului, Yemen-ului și Siriei, prin care avertiza că inițiativa organizației era agresivă și ostilă Rusiei și le cerea să nu adere, dar protestele Kremlinului au rămas fără ecou. În ceea ce privește Turcia, aceasta era gata
Considerații privind interesele marilor puteri în bazinul Mării Negre la începutul Războiului Rece by Marius-George Cojocaru () [Corola-publishinghouse/Science/698_a_2877]
-
ca organizație-umbrelă trebuie tratată ca actor unitar sau ca rețea de interacțiune ce leagă mai mulți actori locali cu grade diferite de transnaționalizare. Mai relevantă este observația că, sub diverse forme și în diverse grade, chiar activitatea subsidiarelor sale (reminiscențele saudite și afghane, Jemaah Islamiyah din Indonezia, Al-Jihad din Egipt, mai vârstnicul Grup Islamic Armat din Algeria, Harakat ul-Mujahedin din Pakistan sau, mai nou, organizația Al-Qaida din Irak) sugerează că ele sunt ONG ale crimei cu un caracter transnațional accentuat sau
ACTORI ÎN SISTEMUL INTERNAŢIONAL. In: RELATII INTERNATIONALE by LUCIAN-DUMITRU DÎRDALĂ () [Corola-publishinghouse/Science/798_a_1507]
-
lor de proveniență turcă sau bosniacă vor obține anumite drepturi, precum cel la asistență spirituală în închisori și spitale. Ar urma în schimb să-l piardă pe cel de a se lăsa finanțați din străinătate, bunăoară de către oficialitățile turce sau saudite"198. Poate problema ultimă, profundă, este cea a întâlnirii ratate dintre islamul politic, respectiv istoria și tehnologia occidentale. Ce-i de făcut? Printre altele, cred și eu că trebuie încurajată inițiativa creării unui islam european, elevat, tolerant și pacifist. Principalul
Mit, magie și manipulare politică by Nicu Gavriluță () [Corola-publishinghouse/Science/84969_a_85754]
-
care substantivul colectiv și verbul-predicat sunt adiacente. În general, distanța dintre substantivul colectiv și verbul-predicat este destul de mare. Exemplele din perioadele de monitorizare, rare, sunt și cu topica subiect - predicat, și cu topica predicat - subiect: (i) topica subiect - predicat (27) Saudiții sunt oameni cu care grupul lui Bush fac afaceri de mai mult timp. (Radio Guerrilla, 20.III.2008) o echipă de la regionala Iași au plecat (Antena 3, 27.IX.2009) Antena 1 au difuzat opinia lor (Realitatea TV, 2007) Echipa
[Corola-publishinghouse/Science/85013_a_85799]
-
Turcia pe ruta Gibraltar-Malta-Dodecanez. Pe lângă informațiile de ordin militar, la 12 ianuarie 1947, o notă a evidențiat rolul Turciei în noua configurație politică. Era menționată o întâlnire între președintele Turciei, Ismet Inonu, regii Egiptului, Faruk, Iordaniei, Abd Allah și Arabiei Saudite, Abd al-Aziz al II-lea, la care a luat parte și mareșalul britanic Montgomery, ce avea drept scop unificarea lumii arabe. Acest bloc, după aprecierile analiștilor militari români, era „îndreptat evident contra Rusiei Sovietice”. Grecia, un alt pilon al politicii
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
Articolul UNIC Domnul Aurel Turbaceanu se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Regatul Arabiei Saudite. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU VICTOR CIORBEA ---------
DECRET nr. 25 din 6 ianuarie 1998 privind rechemarea unui ambasador. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120149_a_121478]
-
regiune, respectiv Rusia, după dezmembrarea U.R.S.S. în decembrie 1991, Japonia, India, China, Iran, Irak, între grupe de state, la care se adaugă interferența S.U.A., a Rusiei (în continuă revenire după dezmembrarea U.R.S.S.), a Chinei, Japoniei, Australiei, Indoneziei, Arabiei Saudite ș.a., care complică situația și provoacă conflicte ce pot periclita pacea în acea parte a lumii. Ca de obicei, conflictele între state asiatice, după părerea mea, se soldează cu pierderi ale acestora, ceea ce favorizează statele mari, care intervin de partea
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
În Pakistan, am avut posibilitatea să contribui, cu ajutorul premierului Zulfikar Ali Bhutto, la stabilirea relațiilor diplomatice între România și Arabia Saudită. Datorită bunelor legături pe care le-am cultivat cu Z. A. Bhutto, i-am sugerat ca în cursul vizitei regelui saudit la Islamabad să-l pot aborda pe acesta pentru a iniția discuții în problema relațiilor româno-saudite. Premierul Bhutto m-a invitat la recepția oferită în cinstea regelui saudit, la care invitase corpul diplomatic din capitala Pakistanului, Islamabad. Z. A. Bhutto
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
cu Z. A. Bhutto, i-am sugerat ca în cursul vizitei regelui saudit la Islamabad să-l pot aborda pe acesta pentru a iniția discuții în problema relațiilor româno-saudite. Premierul Bhutto m-a invitat la recepția oferită în cinstea regelui saudit, la care invitase corpul diplomatic din capitala Pakistanului, Islamabad. Z. A. Bhutto m-a luat de mână și împreună am mers în locul unde se afla regele saudit, prezentându-mă și sfătuindu-l pe rege să stabilească relații diplomatice cu România
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
relațiilor româno-saudite. Premierul Bhutto m-a invitat la recepția oferită în cinstea regelui saudit, la care invitase corpul diplomatic din capitala Pakistanului, Islamabad. Z. A. Bhutto m-a luat de mână și împreună am mers în locul unde se afla regele saudit, prezentându-mă și sfătuindu-l pe rege să stabilească relații diplomatice cu România, recomandând România ca un "stat european care desfășoară o politică externă deosebit de pozitivă". Urmare discuției cu suveranul saudit, care a avut loc în capitala Pakistanului, și la
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
și împreună am mers în locul unde se afla regele saudit, prezentându-mă și sfătuindu-l pe rege să stabilească relații diplomatice cu România, recomandând România ca un "stat european care desfășoară o politică externă deosebit de pozitivă". Urmare discuției cu suveranul saudit, care a avut loc în capitala Pakistanului, și la recomandarea acestuia, cu ministrul de externe saudit în orașul Lahore, la o acțiune protocolară, au fost întreprinse măsuri de către Arabia Saudită și România, care s-au soldat cu stabilirea de relații diplomatice
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
rege să stabilească relații diplomatice cu România, recomandând România ca un "stat european care desfășoară o politică externă deosebit de pozitivă". Urmare discuției cu suveranul saudit, care a avut loc în capitala Pakistanului, și la recomandarea acestuia, cu ministrul de externe saudit în orașul Lahore, la o acțiune protocolară, au fost întreprinse măsuri de către Arabia Saudită și România, care s-au soldat cu stabilirea de relații diplomatice româno-saudite, deschiderea ambasadei la Riad și acreditarea primului ambasador la Riad, Aurel Turbăceanu, arabist, care, având
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
în întâlniri cu ambasadori arabi la Paris și cu guvernele din Egipt și Iordania la Cairo și Amman. Ba chiar mai mult, la întâlnirea cu primul șef de stat străin în vizită la Paris după alegeri, regele Khaled al Arabiei Saudite, Mitterrand va expune o formulă a politicii sale în problematica Orientului Mijlociu care, până și după Jacques Attali, om de încredere și mâna lui dreaptă, reprezintă o "deviere retrogradă importantă de la pozițiile anterioare 44". În conversația cu oaspetele din Arabia Saudită
Confesiunile unui diplomat by Eliezer Palmor [Corola-publishinghouse/Memoirs/927_a_2435]
-
autorizat să mențină o prezență la Ierusalim. Noul guvern francez aspiră să întrețină bune relații cu Statul Israel, nu însă relații de părtinire cu una sau cu alta dintre părțile interesate 45". La vreo zece zile după conversația cu regele saudit, Mitterrand va scrie într-o scrisoare personală adresată primului ministru, Menachem Begin, printre altele: "Sunt profund convins că relațiile dintre națiuni trebuie să se sprijine pe norme de justiție. Franța va ține seama de această necesitate în relațiile sale cu
Confesiunile unui diplomat by Eliezer Palmor [Corola-publishinghouse/Memoirs/927_a_2435]
-
lui Mitterrand cu privire la soluționarea conflictului din Orientul Mijlociu, inclusiv a problematicii israeliano-palestiniene, a luat forma unei teorii care a fost elaborată la puțin timp după cucerirea puterii. La 7 august 1981, Franța elogiază în public planul atribuit prințului Fahd al Arabiei Saudite privitor la soluționarea conflictului israeliano-arab. Acest plan afirma principiul stabilirii unui stat palestinian și nu numai recunoașterea dreptului palestinienilor la o patrie -, pe lângă principiul "dreptului statelor din regiune de a trăi în pace", fapt interpretat ca o recunoaștere implicită a
Confesiunile unui diplomat by Eliezer Palmor [Corola-publishinghouse/Memoirs/927_a_2435]
-
Fahd exprimat public susținea că acesta aduce o "contribuție pozitivă la eforturile de a obține pacea pe calea negocierilor 47", în pofida diferenței fundamentale existente între "recunoașterea dreptului la o patrie", așa cum pretindea în mod neostenit diplomația franceză și planul Arabiei Saudite, care preconiza "stabilirea unui stat palestinian". Se cuvine remarcat totuși că evaluarea planului saudit făcută de Mitterrand în conversația cu președintele Statelor Unite (la 18 octombrie 1981) a fost diferită de elogiul exprimat în public. În această conversație intimă, Mitterrand a
Confesiunile unui diplomat by Eliezer Palmor [Corola-publishinghouse/Memoirs/927_a_2435]
-
obține pacea pe calea negocierilor 47", în pofida diferenței fundamentale existente între "recunoașterea dreptului la o patrie", așa cum pretindea în mod neostenit diplomația franceză și planul Arabiei Saudite, care preconiza "stabilirea unui stat palestinian". Se cuvine remarcat totuși că evaluarea planului saudit făcută de Mitterrand în conversația cu președintele Statelor Unite (la 18 octombrie 1981) a fost diferită de elogiul exprimat în public. În această conversație intimă, Mitterrand a spus că "planul lui Fahd este un bun plan interimar, întrucât face posibile conversații
Confesiunile unui diplomat by Eliezer Palmor [Corola-publishinghouse/Memoirs/927_a_2435]
-
Articolul 1 Domnul Turbaceanu Aurel se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Statul Qatar. Articolul 2 Domnul Turbaceanu Aurel se acreditează în calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Regatul Arabiei Saudite. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU NICOLAE VACAROIU ----------------
DECRET Nr. 201 din 27 mai 1996 privind rechemarea şi acreditarea unui ambasador. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/114895_a_116224]