707 matches
-
care sunt aplicabile acestora. Secțiunea a 5-a Jurisdicția penală și disciplinară În concordanță cu prevederile Acordului dintre statele părți la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forțelor lor, încheiat la Londra la 19 iunie 1951, denumit în continuare NATO/SOFA, pe care România le aplică în baza Legii nr. 23/1996 pentru ratificarea Acordului dintre statele părți la Tratatul Atlanticului de Nord și celelalte state participante la Parteneriatul pentru pace cu privire la statutul forțelor lor și a Protocolului adițional, încheiat la
LEGE nr. 172 din 4 noiembrie 1997 pentru ratificarea Memorandumului de înţelegere dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind pregătirea Forţelor Armate Britanice în România, semnat la Bucureşti la 29 iulie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117970_a_119299]
-
care primește. Secțiunea a 7-a Trecerea frontierei naționale 1. Membrii forței vor fi scutiți de îndeplinirea cerințelor referitoare la vize și controlul imigrației, la intrarea sau ieșirea în și de pe teritoriul statului care primește, în conformitate cu art. III al NATO/SOFA. 2. La trecerea frontierei și pe timpul șederii pe teritoriul statului care primește, membrilor forței li se cere să aibă asupra lor un pașaport valabil și un act personal de identitate, emis de statul care trimite, care să cuprindă numele și
LEGE nr. 172 din 4 noiembrie 1997 pentru ratificarea Memorandumului de înţelegere dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind pregătirea Forţelor Armate Britanice în România, semnat la Bucureşti la 29 iulie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117970_a_119299]
-
aflată într-un cartier îndepărtat al orașului. La ora convenită, am sosit la întâlnirea cu șef- rabinul care m-a primit pe terasa locuinței, într-un colț îndepărtat de zona vizuală a tatălui său care se odihnea întins pe o sofa în salonul casei și mi-a dictat două nume de persoane și telefoanele lor, zicând: Notează, notează, dar vezi ca tata să nu te vadă scriind. Dacă rabinul Gross nu va fi eliberat fără întârziere, te pui în legătură imediat
Confesiunile unui diplomat by Eliezer Palmor [Corola-publishinghouse/Memoirs/927_a_2435]
-
la picioarele colinelor de pe care ne coborâsem, și care era departe de o milă de Iași...Când am ajuns la Frumoasa am găsit un palat aproape deșert unde nu mai venea Prințul, dar era mare și comod, și mobilat cu sofale în diferite culori; era împejurat de un zid mare, care înconjura grajduri, șuri, palatul Prințului și un alt palat pentru dame, după obiceiul turcesc; la amândouă aceste case te urcai pe câte o scară de piatră. Acea de a doua
Ruga de seară by Vasile Ilucă () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91713_a_92842]
-
data când apare în Protocolul de la Paris, desemnează soțul unui membru al unei forte sau al unei componente civile, astfel cum a fost definit la lit. b) din prezentul articol, sau copiii care depind de acest membru; 2. prin PfP SOFA, de fiecare data când aceasta expresie apare în prezentul protocol, se înțelege Acordul între statele părți la Tratatul Atlanticului de Nord și celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forțelor lor, încheiat la Bruxelles la 19 iunie 1995
PROTOCOL ADIŢIONAL SUPLIMENTAR*) din 19 decembrie 1997 la Acordul dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126783_a_128112]
-
teritoriul unui stat parte la prezentul protocol. Articolul 3 1. În completarea domeniului la care se aplică Protocolul de la Paris, prezentul protocol se va aplica pentru teritoriul tuturor statelor părți ale prezentului protocol, conform art. II paragraful 1 din PfP SOFA. 2. În sensul prezentului protocol, referirile din Protocolul de la Paris la zona Tratatului Atlanticului de Nord vor fi considerate ca incluzând, de asemenea, teritoriile care sunt precizate în paragraful 1 din prezentul articol. Articolul 4 În scopul aplicării prezentului protocol
PROTOCOL ADIŢIONAL SUPLIMENTAR*) din 19 decembrie 1997 la Acordul dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126783_a_128112]
-
Nord-Atlantic vor fi interpretate în sensul că părțile în cauza sa negocieze între ele, fără a recurge la orice alta jurisdicție din afară. Articolul 5 1. Prezentul protocol va fi deschis spre semnare oricărui stat care este semnatar al PfP SOFA. 2. Prezentul protocol va constitui obiectul ratificării, acceptării sau aprobării. Instrumentele de ratificare, de acceptare sau de aprobare vor fi depuse la Guvernul Statelor Unite ale Americii, care va notifica tuturor statelor semnatare despre fiecare astfel de depozit. 3. De îndată ce doua sau mai
PROTOCOL ADIŢIONAL SUPLIMENTAR*) din 19 decembrie 1997 la Acordul dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126783_a_128112]
-
data când apare în Protocolul de la Paris, desemnează soțul unui membru al unei forte sau al unei componente civile, astfel cum a fost definit la lit. b) din prezentul articol, sau copiii care depind de acest membru; 2. prin PfP SOFA, de fiecare data când aceasta expresie apare în prezentul protocol, se înțelege Acordul între statele părți la Tratatul Atlanticului de Nord și celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forțelor lor, încheiat la Bruxelles la 19 iunie 1995
ORDONANTA nr. 12 din 27 ianuarie 2000 pentru ratificarea Protocolului adiţional suplimentar la Acordul dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor, adoptat la Bruxelles la 19 decembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126782_a_128111]
-
teritoriul unui stat parte la prezentul protocol. Articolul 3 1. În completarea domeniului la care se aplică Protocolul de la Paris, prezentul protocol se va aplica pentru teritoriul tuturor statelor părți ale prezentului protocol, conform art. II paragraful 1 din PfP SOFA. 2. În sensul prezentului protocol, referirile din Protocolul de la Paris la zona Tratatului Atlanticului de Nord vor fi considerate ca incluzând, de asemenea, teritoriile care sunt precizate în paragraful 1 din prezentul articol. Articolul 4 În scopul aplicării prezentului protocol
ORDONANTA nr. 12 din 27 ianuarie 2000 pentru ratificarea Protocolului adiţional suplimentar la Acordul dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor, adoptat la Bruxelles la 19 decembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126782_a_128111]
-
Nord-Atlantic vor fi interpretate în sensul că părțile în cauza sa negocieze între ele, fără a recurge la orice alta jurisdicție din afară. Articolul 5 1. Prezentul protocol va fi deschis spre semnare oricărui stat care este semnatar al PfP SOFA. 2. Prezentul protocol va constitui obiectul ratificării, acceptării sau aprobării. Instrumentele de ratificare, de acceptare sau de aprobare vor fi depuse la Guvernul Statelor Unite ale Americii, care va notifica tuturor statelor semnatare despre fiecare astfel de depozit. 3. De îndată ce doua sau mai
ORDONANTA nr. 12 din 27 ianuarie 2000 pentru ratificarea Protocolului adiţional suplimentar la Acordul dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor, adoptat la Bruxelles la 19 decembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126782_a_128111]
-
III la Acordul cu privire la Forța Multinațională de Pace din Europa de Sud-Est. 15. Ratificarea Protocolului adițional suplimentar la Acordul dintre statele părți ale Tratatului Atlanticului de Nord și celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forțelor lor (P.f.P.SOFA). 16. Completarea Memorandumului de înțelegere privind cooperarea economică dintre Guvernul României și Guvernul Olandei, semnat la Haga la 5 martie 1998. 17. Modificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Confederației Elvețiene privind acordarea asistenței financiare, semnat la București la 26
LEGE nr. 206 din 31 decembrie 1999 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126525_a_127854]
-
We serve them. I teach the blatant Latin language. I speak the tongue of a race the acme of whose mentality is the maxim: time is money. Material domination. Domine! Lord! Where is the spirituality? Lord Jesus? Lord Salisbury? A sofa în a westens club. But the Greek! The Greek! He said again. Kyros! Shinning word! The wovels the semite and the Saxon know not. The radiance of the intellectual i ought to profess Greek, the language of the mind. 216
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu () [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
constituirea primelor regate, expansiunea În Peninsula Malacca și arhipelag, primele contacte și influența celor două mari civilizații asiatice indiană și chineză. Galeriile conțin interesante colecții de porțelan, cartografie, mobilier, tronul regal (un postament În trepte pe care era montată o sofa, cu perne galbene pe care stătea suveranul, deasupra având un baldachin din lemn de abanos sculptat și draperii de culoarea galbenă), colecții de bijuterii, machete de corăbii, instrumentar maritim de secolul al XVI-lea, numismatică, ștampile, exploratori și cuceritori, medalii
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
ce ar putea fi stabilite de comun acord. Articolul 4 Prevederi generale Prevederile Acordului dintre statele participante la Tratatul Atlanticului de Nord și celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forțelor lor armate și protocolul adițional, încheiate (PfP/SOFA), vor fi aplicate în cooperarea desfășurată în cadrul acestui memorandum de înțelegere. Articolul 5 Coordonarea colaborării 1. Întreaga colaborare din cadrul programului va fi coordonată de un comitet mixt, care va fi format din câte un reprezentant al fiecărei părți contractante, respectiv
HOTĂRÂRE nr. 179 din 18 martie 1999 pentru aprobarea Memorandumului de înţelegere dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Regatul Ţărilor de Jos. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123282_a_124611]
-
ni s-au rupt mânecile la haine și mantale, ni s-au sfâșiat pantalonii și gulerele cămășilor, pipăindu-ni-se toate cusăturile, și ni s au luat șireturile, primul, rânjind satisfăcut, ne-a indicat locul de dormit, pe baloturi: „Pe sofale, ca boierii”. Ușa s-a închis și în cameră s-a făcut aproape întuneric căci fereastra, deși mare, era blocată de baloturi. Bâjbâind prin semiobscuritate și dărâmând câteva stive de baloturi am creat câteva prispe în terase; pe ele ne
Imn pentru crucea purtată – abecedar duhovnicesc pentru un frate de cruce by Virgil Maxim () [Corola-publishinghouse/Memoirs/863_a_1818]
-
a venit și ne-a înjurat, apoi a plecat după electrician. Vedeam prin fereastra în parte deblocată cum se aprind luminile în diferite puncte ale închisorii. La noi n-a mai venit nimeni până la ziuă. Încercând să ne întindem pe „sofale”, după câtva timp am simțit înțepături în piele și usturime; scărpinându-ne, prindeam niște cocoloașe mici și moi, vii, sub degetele noastre. Am început să ne întrebăm: Măi frate, tu poți să dormi? Nu pot, măi frate! Ce-or fi
Imn pentru crucea purtată – abecedar duhovnicesc pentru un frate de cruce by Virgil Maxim () [Corola-publishinghouse/Memoirs/863_a_1818]
-
priceput să le facă mai bine decât mine. L-am lăsat să coacă și prăjituri, îmi făcea cumpărăturile în sat și-mi aducea vin spaniol de la hotelul Raven, unde se amuza să se prezinte drept valetul meu. Noaptea, dormea pe sofaua desfundată din cămăruța interioară de jos, în mijlocul stivelor de lemne. Sofaua era umedă, dar i-am dat sticla cu apă fierbinte. Înotam în fiecare zi, uneori pe soare, alteori pe ploaie, [i am început să mă simt îmbibat de mare
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
să coacă și prăjituri, îmi făcea cumpărăturile în sat și-mi aducea vin spaniol de la hotelul Raven, unde se amuza să se prezinte drept valetul meu. Noaptea, dormea pe sofaua desfundată din cămăruța interioară de jos, în mijlocul stivelor de lemne. Sofaua era umedă, dar i-am dat sticla cu apă fierbinte. Înotam în fiecare zi, uneori pe soare, alteori pe ploaie, [i am început să mă simt îmbibat de mare, de parcă îmi pătrunsese în toți porii. Pe vreme însorită, îmi petreceam
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
spune, pot măcar să intru? Și a intrat. Glasul puternic al lui Peregrine i-a alertat pe conspiratorii din bucătărie. — Peregrine! — Gilbert! Ce surpriză plăcută! Charles, pot să dorm în patul lui Gilbert. — Asta s-o crezi tu! Eu îmi apăr sofaua. — Gilbert, prezintă-mă fermecătorului tău prieten. — E Titus Fitch. Și nu-i proprietatea mea. — Bună, Titus. Eu sunt Peregrine Arbellow. Gilbert, fii bun și dă-mi o băutură. — O.K., numai că aici nu se găsește decât vin și sherry
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
James și lui Peregrine tot ce știau și încă ceva în plus. Am gemut, continuând să-mi țin fața în mâini. În acea noapte am dormit cu toții în felul următor: eu în dormitorul meu, Hartley în camera interioară, Gilbert pe sofa, Peregrine pe pernele din bibliotecă, James pe două scaune în cămăruța roșie, iar Titus afară, pe pajiște. Era o noapte foarte caldă, dar furtuna nu a izbucnit. A doua zi dimineața, musafirii mei se lăfăiau într-o atmosferă de sărbătoare
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
respiri normal. A fost îngrozitor... — Biata Lizzie! Oricum, iată-mă aici, gata să pricinuiesc o grămadă de alte necazuri tuturor celor interesați. Unde ați dormit cu toții noaptea trecută? Casa asta a ajuns aglomerată ca hotelul Raven. — Eu am dormit pe sofa, în camera interioară de aici, James s-a culcat în patul tău, Perry în bibliotecă, Gilbert în sufragerie, iar Titus a dormit afară. Noroc c-au fost destule perne, așa că ne-am descurcat. — Ia te uită, bătrânul James mi-a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 144 din 23 martie 2001 Articolul 1 În prezentul protocol expresiile următoare reprezintă: a) Acordul MPFSEE - Acordul cu privire la Forța Multinațională de Pace din Europa de Sud-Est, semnat la Skopje la 26 septembrie 1998; ... b) PfP SOFA - Acordul dintre statele părți la Tratatul Nord-Atlantic și celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forțelor lor, semnat la Bruxelles la 19 iunie 1995; ... c) Comandamentul SEEBRIG - Comandamentul Forței, astfel cum este acesta definit în art. VII din
AL TREILEA PROTOCOL ADIŢIONAL din 21 iunie 2000 la Acordul cu privire la Forta Multinationala de Pace din Europa de Sud-Est*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133467_a_134796]
-
membri de familie - soțul unui membru al personalului ori un copil al unui asemenea membru, aflat în întreținerea acestuia. ... Articolul 2 În absența unor dispoziții contrare ale Acordului MPFSEE, ale anexelor sale și ale prevederilor prezentului protocol, prevederile Acordului PfP SOFA și ale protocolului adițional la acestă se vor aplica pe teritoriul națiunii gazdă sau pe teritoriul oricărui alt stat semnatar al Acordului MPFSEE pe teritoriul căruia este situat Comandamentul SEEBRIG. Drepturile și obligațiile privitoare la jurisdicția penală și disciplinară, precum și
AL TREILEA PROTOCOL ADIŢIONAL din 21 iunie 2000 la Acordul cu privire la Forta Multinationala de Pace din Europa de Sud-Est*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133467_a_134796]
-
sau pe teritoriul oricărui alt stat semnatar al Acordului MPFSEE pe teritoriul căruia este situat Comandamentul SEEBRIG. Drepturile și obligațiile privitoare la jurisdicția penală și disciplinară, precum și pretențiile se vor exercita de către statele trimițătoare, în conformitate cu prevederile relevante ale Acordului PfP SOFA. Articolul 3 Personalul și membrii de familie ai acestuia vor avea o carte personală de identitate, eliberată de autoritățile competente ale națiunii gazdă, în care se vor înscrie numele, data și locul nașterii, cetățenia, funcția sau gradul, seria numerică, fotografia
AL TREILEA PROTOCOL ADIŢIONAL din 21 iunie 2000 la Acordul cu privire la Forta Multinationala de Pace din Europa de Sud-Est*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133467_a_134796]
-
aceste activități se vor bucura de libertate de mișcare, intrare și ieșire în conformitate cu Acordul dintre statele părți la Tratatul Atlanticului de Nord și celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forțelor lor, semnat la 13 ianuarie 1996 (PfP SOFA). Articolul 7 Transferuri către terțe părți Fără acordul scris al Statelor Unite ale Americii, obținut în prealabil, România nu va transfera nici un fel de material, cunoștințe sau servicii obținute în urmă prezentului acord, nici drepturi de proprietate asupra acestora, către alte persoane sau
ACORD din 28 septembrie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind înfiinţarea, funcţionarea şi exploatarea în România a unei staţii de monitorizare a seismelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135708_a_137037]