3,992 matches
-
corupției face, totodată, necesară o reformă de sistem, prin: a) limitarea puterii din viața politică și administrativă; b) asigurarea unei puteri judecătorești competente, integră și independentă; c) introducerea unor mecanisme adecvate de control al comportamentului funcționarilor publici. Aceste mecanisme, sublinia Susan Rose-Ackerman, trebuie supuse periodic unor măsuri de control anticorupție pentru a nu fi și ele corupte. Rolul presei, al radioului și televiziunii este, desigur, foarte important, dar dacă autoritățile statului nu reacționează la semnalele lor, le ignoră, toate acestea nu
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]
-
radioului și televiziunii este, desigur, foarte important, dar dacă autoritățile statului nu reacționează la semnalele lor, le ignoră, toate acestea nu mai au nici o valoare. În toate situațiile, esențială este și va fi mereu prevenirea și reprimarea ei viguroasă, subliniază Susan Rose-Ackerman123. Experții Băncii Mondiale au definit corupția drept utilizarea în mod deliberat a unei poziții publice în interes personal. Corupția, afirma un alt specialist în domeniu, J. S. Nye, este un comportament care se îndepărtează de obligațiile formale inerente unei
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]
-
datorită, în special, reglementărilor protecționiste pe care exportatorii caută să le ocolească, necesității unor permise, autorizații sau licențe pentru eliberarea cărora se solicită bani și alte avantaje, obligației de a contracta prin intermediari ș.a. Corupția înregistrată în tranzacțiile internaționale, arăta Susan Rose-Ackerman, este tot mai preocupantă. Ea antrenează, pe termen scurt, beneficii importante care trebuie însă împărțite între cei corupți. Pe termen lung, ea diminuează serios veniturile la bugete și descurajează investițiile necesare creșterii economice. Iată de ce existența unor mecanisme de
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]
-
corectitudinea administrației. 121 Donatella della Porte, "Les acteurs de la corruption: les politiciens d'affaires en Italie", R.I.S.S. nr. 149, pp. 402-416. 122 Yves Meny, "Corruption "fin de siècle": changement, crise et transformation des valeurs", R.I.S.S., no. 149, pp. 359-370. 123 Susan Rose-Ackerman, "La démocratie et la corruption au sommet", R.I.S.S. nr. 149, pp. 419-434. 124 J. S. Nye, "Corruption and Political Development: A cost-Benefic Analysis", American Political Review, American Political Science Review, 61, pp. 417-427. 125 J. Van Klaveren, The Concept
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]
-
Conor Ferguson și Keelin Shanley pentru povestea lor despre scufundări, lui Malcolm Douglas și Kate Thompson pentru informațiile tehnice. Orice greșeli sunt din vina mea. Lui Nadine Morrison pentru informațiile despre labradeli. (Da, chiar există.) Lui Jenny Boland, Ailish Connelly, Susan Dillon, Caron Freeborn, Gai Griffin, Ljiljana Keyes, Mammy Keyes, Rita-Anne Keyes, Suzanne Power și Louise Voss pentru că au citit manuscrisul în diverse stadii, oferindu-mi feedback și neprețuite încurajări. Lui Eibhin Butler, Siobhan Coogan și Suzanne Benson pentru anecdotele despre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1946_a_3271]
-
pe care-l cunoșteam și l-am salutat mecanic. Apoi mi-am dat seama că nu reușeam să-mi amintesc de unde-l știu și m-am temut că am recunoscut un VIP. Rachel pățise o dată asta: a oprit-o pe Susan Sarandon pe stradă și a întrebat-o unde o mai întâlnise. Mergeau cumva la aceeași sală de fitness? Fusese cumva la „Friend of Bill’s“? O întâlnise la dermatolog? Apoi, cu o voce pierită, Rachel spusese Thelma și Louise și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1946_a_3271]
-
aștepta altă simbrie decât privilegiul de a se stinge la Locurile sfinte. O corabie cu pânze ne-a cules de pe malul african al fluviului, la jumătate de zi depărtare de Ghizeh, spre miazăzi. Aparținea unui bogat producător de ulei de susan, care-și ducea marfa spre Egiptul-de-Sus, poposind pentru o zi sau două în orice oraș cât de cât important. Așa se face că am vizitat rând pe rând Bani Sueif, el-Minia, apoi Manfalut, unde ni s-a alăturat un om
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
pânză peste față. — Dă-mi să mănânc ceva. Ce-ai luat cu tine? — Nimic. — Nimic? — Când mergi la Velunda trebuie să ai stomacul gol. — Dar în traistă ce ai? — Ofrande - Listarius îi arătă lui Vitellius două prăjituri cu miere și susan. I le voi oferi Velundei. Sunt pentru Zeiță. Dă-mi-le mie. Ești nebun, ăsta-i un sacrilegiu! Băiatul se dădu înapoi; Vitellius nu reuși să ia prăjiturile. — O să-i pun pe cei din escortă să te jupoaie de viu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2064_a_3389]
-
-l atacă. Se îndepărtase deja și dispăru repede printre copaci. Gâfâind, fără să se uite la femeia însângerată ce zăcea la rădăcina frasinului, Vitellius se aplecă și, continuând să strângă într-o mână pumnalul, luă o prăjitură cu miere și susan, pe care o văzu pe malul pârâului, în zăpadă. Vârî prăjitura în gură, trecu apa dintr-un salt și o porni șchiopătând prin pădure, spre escorta sa. Se opri, căci i se păru că inima avea să-i spargă pieptul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2064_a_3389]
-
Listarius privi pumnalul din mâna lui Vitellius, apoi își ridică privirea: — Ai înfăptuit un sacrilegiu! — Ce vrei să spui? Vitellius păli. Oare Listarius îl văzuse? — Șterge-ți firimiturile alea de la gură, strigă băiatul. Ai mâncat prăjiturile mele cu miere și susan... Ai mâncat ofranda pentru Zeiță. Ți-am spus că ăsta-i un sacrilegiu! Vitellius ascunse pumnalul și își șterse gura cu dosul mâinii. Îi făcu semn băiatului să pornească înaintea lui pe cărare și începu să meargă aplecat, înfruntând furtuna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2064_a_3389]
-
un sacrilegiu! Vitellius ascunse pumnalul și își șterse gura cu dosul mâinii. Îi făcu semn băiatului să pornească înaintea lui pe cărare și începu să meargă aplecat, înfruntând furtuna. Se întreba ce se întâmplase cu cealaltă prăjitură cu miere și susan - fuseseră două, iar el mâncase doar una. 16 Valerius mergea la trap pe cărarea care când intra în pădure, când ieșea din ea. Cerul era limpede. Puține mile îl despărțeau de satul lui Julius Civilis, locul la care visase atât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2064_a_3389]
-
orbi și-i oferea lui Vitellius o farfurioară. Era atât de aproape, încât, dacă ar fi întins mâna, Vitellius ar fi putut s-o ia; pe ea era o prăjitură. Tresări, recunoscând una din cele două prăjituri cu miere și susan pe care, nu demult, Listarius le oferise Velundei, înainte ca aceasta să fie ucisă. Vitellius mâncase una dintre prăjituri. Cealaltă se afla acolo, în fața lui. Întinse o mână cu degetele tremurânde, încercând s-o apuce. Aluatul se fărâmiță la atingerea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2064_a_3389]
-
Antonius ar fi ghicit repede cine l-a trimis. Poate că era mai bine să-l țină deocamdată departe și abia mai târziu să-l omoare. Căută rapid o cale de ieșire, în timp ce ducea la gură prăjitura cu miere și susan. O mestecă - era foarte amară. Încercă să înghită - gâtul îl durea acolo unde se afundaseră degetele ucigașe ale lui Valerius. — Antonius Primus, înțelegi că nu-l putem ierta pe fratele tău... Nu-l putem lăsa liber. Chiar dacă admitem că Vitellius
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2064_a_3389]
-
chiloții? — Vopseaua de la hainele ude te-a pătat cu albastru. Repede, spală-te cu săpun. — De mâine-ncolo ar fi bine să-ncepi să-ți cauți un post. — Părul ud duce la răceală la cap. Un masaj cu ulei de susan ține de cald la creier. — Du-te mâine de dimineață la Biroul de Transport Public și aplică pentru un post. — Ai deschis gura în fântână? Apa e apă de canal reciclată. Poate ai înghițit viermi mici. — Să te gândești la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2296_a_3621]
-
zâmbet luminos. Nu înțeleg moda asta ca fetele să își scurteze numele, lătră Sir Richard, dar într-un fel prietenos. Ale mele sunt amândouă cu moda asta, iepe prostuțe, deși au nume frumoase cu care să se mândrească. Unde sunt Susan și Belinda? S-a întors să se uite prin încăpere. —Trebuie să fie pe undeva pe aici. În fine... Pe Duggie aceștia deja îl știi, desigur. Și sunt Akis Georgios și Ikimura-san. Ceva din Națiunile Unite, nu? Amândoi bărbații mi-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
dat mâna cu Sebastian într-un stil foarte masculin, iar pe a mea a bătut-o ușor, în timp ce m-a sărutat - un amestec de salut englezesc și continental. —Permite-mi să te prezint adunării, continuă el. În dreapta e fiica mea Susan, pe care o știi, bineînțeles. Tânărul Granville și dânsul - Rattray-Potter - presupun că îți sunt familiari. Ea e Geneviève Planchet, o prietenă dragă dintr-ale mele, și fiul ei, Dominic. Nume pronunțate altfel în franceză, bineînțeles. Presupun că nu cunoști limba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
atrăgătoare, care au servit băuturi de zi acceptabile social dintr-un bar ascuns Înăuntru - preponderent Mimosa, Bloody Mary, Screwdriver, șampanie, margarita, sangria și din când În când câte un daiquiri la gheață și o Pina Colada, la cerere. Matt Lauer, Susan Sarandon, Katie Couric, Aerin Lauder, Kate Hudson, Russell Simmons și Courteney Cox au venit cu copiii, pe lângă alte câteva zeci de persoane, mai puțin celebre, dar la fel de fotogenice. Au apărut poze În People, US Weekly, Star, Sunday Styles, Gotham, W
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
a lui Krugman pe post de pătură, adormi imediat. I se alăturară niște femei ciudate și EL. 1939. Banchetul de absolvire de la liceul din San Berdoo. Muzica lui Glenn Miller și Tommy Dorsey răsună prin sistemul de amplificare al școlii. Susan Leffert îl scoate din sala de sport, ademenindu-l cu un borcan de șnaps, și îl duce în vestiarul băieților. Acolo fata încearcă să-i desfacă nasturii de la cămașă, lingându-l pe piept și mușcându-l de păr. El se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
entuziasmeze, zgâindu-se la corpul lui din oglindă, dar continuă să se gândească la Tim. Asta-l face să se simtă mai bine, dar îl și doare, iar în final nu e deloc bine în ambele ipostaze. Îi spune lui Susan că se întâlnește cu o femeie mai în vârstă, căreia vrea să-i rămână fidel, iar ea îi amintește de Donna Sinucigașa, cea care i-a cumpărat frumoasa geacă de aviator - un veritabil articol de erou de război. Susan întreabă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
lui Susan că se întâlnește cu o femeie mai în vârstă, căreia vrea să-i rămână fidel, iar ea îi amintește de Donna Sinucigașa, cea care i-a cumpărat frumoasa geacă de aviator - un veritabil articol de erou de război. Susan întreabă „Care război?”, iar scena se destramă, căci Danny știe că ceva nu se leagă, că mai sunt încă doi ani până la Pearl Harbor. După care bărbatul înalt și fără chip, cu părul argintiu, stă acolo, gol pușcă, învârtindu-se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Pearl Harbor. După care bărbatul înalt și fără chip, cu părul argintiu, stă acolo, gol pușcă, învârtindu-se neîncetat în jurul lui și mijindu-și ochii, ca să vadă mai bine ce față face când și-o vâră încet în gura lui Susan. Apoi un întreg coridor de oglinzi, unde Danny îl urmărește pe EL, Karen Hiltscher, Roxy Beausoleil, Janice Modine și o turmă de fete de pe Sunset Strip îl asaltează pe Danny, iar Danny se apără, inventând tot felul de scuze. — Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
-l cu sfoară. Veți avea astfel imaginea... Ce dorești, domnule Băjenuaru? Ridicasem mîna: m-am sculat foarte cuminte în picioare și l-am întrebat cu cea mai mare seriozitate: ― Domnule profesor, vă rog, covrigul trebuie să fie simplu sau cu susan? O erupție de râs îi acoperi cuvintele pline de observații pe care mi le adresă, în afară de respectiva notare în condica clasei. Cu acel prilej m-a luat la ochi. Chimistul căuta cu lumânarea ocazia să scape de experiențe. Și avea
Cișmigiu Comp by Grigore Băjenaru [Corola-publishinghouse/Imaginative/295561_a_296890]
-
nenumărate să-i ia mâna, să-și atingă piciorul de al ei sau să și-l miște încet, centimetru cu centimetru, pe podea, până când piciorul lui se va lipi de al ei. Făcu toate astea. De cealaltă parte, Petie și Susan făceau același lucru, dar cu o mare diferență. Degetele lui Petie, care cercetau accidental palmele ei, simțiră că fata îi răspunde. Se ținuseră de mână. Picioarele li se atinseseră. Ce nu putuse Malcolm să vadă direct, văzuse după culoarea obrajilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
După aceea, Malcolm rămase stânjenit în spatele sălii, pe când ea, aflată lângă strană, mutându-se de pe un picior pe altul, îi adresa întrebare după întrebare vorbitorului, pentru ca în final să-l invite la ceai în casa tatălui ei. Când Petie și Susan se căsătoriră în primăvară, Andrew și Elspeth Macfarlane plecaseră deja cu vaporul spre India. La început, bucuriile cântăriră mai mult ca dezamăgirile. Credința nestrămutată a lui Andrew făcea lumea mai sigură. Elspeth se simțea protejată de regulile lui ferme, de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
ajunse, realiză cu uimire că o parte din ea rămăsese în suburbiile Bombayului. Întoarcerea acasă i se păru ca retrăirea copilăriei, emoționantă și ușor jenantă. Prima masă, compusă din friptură de vită și cartofi o făcu să plângă, iar când Susan și Petie veniră s-o întâmpine, îi strânse în brațe atât de tare, încât Petie o întrebă dacă voia să-i omoare. Tata era prea bolnav să poată călători. După o săptămână, se afla lângă el în vechiul salonaș și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]