1,422 matches
-
capul lui, năruirea tranșeei în care căzuse fugind de tancuri. Dacă nu s-ar fi împiedicat, și-ar fi continuat alergarea în mijlocul tropăitului gâfâit și al panicii altor soldați. Alunecase însă pe un bulgăre de lut, se prăvălise într-o tranșee neterminată și deci puțin adâncă, și nu mai avusese timp să se ridice. Masa urlătoare îl acoperise cu umbra ei, nodurile de oțel ale unei șenile scrijeliseră pământul chiar deasupra obrazului său. Se simțise pentru o clipă tras înăuntrul măruntaielor
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
cu umbra ei, nodurile de oțel ale unei șenile scrijeliseră pământul chiar deasupra obrazului său. Se simțise pentru o clipă tras înăuntrul măruntaielor mașinii. Mirosul acid al metalului, apoi dâra verde-albăstruie a eșapamentului îi umpluseră plămânii... Din cealaltă parte a tranșeei, prin duduitul motoarelor, ajungeau până la el țipetele și pârâitul trupurilor sub șenile... Noaptea, prăvălit printre câțiva supraviețuitori din compania sa, într-o pădurice de brazi, pândi întoarcerea acelor secunde petrecute sub tanc. Adormi, dar somnul o luă pe căi ocolite
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
unei lungi rafale. La fel ca majoritatea camarazilor lui, Pavel era acum înarmat cu un automat german recuperat în luptă. Aveau de acum și ei același zâmbet ca nemții. Și nu mai fugeau din fața tancurilor, ci se aruncau într-o tranșee, făcând pe morții, se ridicau, aruncau grenade. Când se trezeau, dezlipindu-și pulpanele mantalelor de pământul înghețat, întorceau obrazul spre răsăritul luminii, în speranța ivirii soarelui. Moscova, tot mai apropiată, se afla undeva în vălul acela de frig, o ghiceau aidoma
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
că în urma lor, o secție de baraj era gata să-l doboare pe cel care ar fi vrut să dea înapoi, Nu se putea înainta decât spre moarte, sau se putea da înapoi, tot spre ea. Unica alegere. Sări în tranșee, îndărătul unui mort, un soldat cu pieptul sfârtecat de o rafală. În cădere, trupul atrase pentru o clipă privirea a doi nemți, care se dădură la o parte pentru a se feri de cadavru. O clipă care reuși să cuprindă
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
alerga, se arunca la pământ, trăgea - întotdeauna puțin înaintea celorlalți. Totul i se părea lent: cuțitul care se înfigea încet sub urechea neamțului, căderea trupului care se zbătea și-l păta de sânge, privirea celuilalt soldat care, stingherit de îngustimea tranșeei, își scutura arma înțepenită între pântece și peretele de pământ, și care avea timp să priceapă că era prea încet... Lupta luase deja sfârșit, iar acum, cu întârziere, se derula în străfundul privirii lui timpul pe care izbutise să-l
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
înțepenită între pântece și peretele de pământ, și care avea timp să priceapă că era prea încet... Lupta luase deja sfârșit, iar acum, cu întârziere, se derula în străfundul privirii lui timpul pe care izbutise să-l devanseze. Ieșise din tranșee și mergea de-a lungul ei, îndreptându-se spre micul grup de supraviețuitori care se aduna în jurul comandantului. Se uitau unul la altul, de parcă se vedeau pentru prima oară. Din rămășițele altor companii disciplinare, se formă una nouă: două sute de
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
gaura este locul creației. Personifică, la modul general, potențialitățile, resursele, bogățiile ascunse ce așteaptă să fie descoperite. Imensității vidului îi opune delimitarea spațiului ce trebuie umplut. Lipsa este circumscrisă. Așteptarea și cererea, adică dorința, sunt mai bine definite. Șanțul sau tranșeea, în afară de semnificația dată găurii, adaugă noțiunile de separare și protecție. În limbaj curent, predomină mai ales ideea de separare («există o prăpastie între noi»); prin urmare, în vis, imaginea evocă obstacolul (material, fizic sau afectiv) ce dăunează relației, dar care
[Corola-publishinghouse/Science/2328_a_3653]
-
mai multe amănunte. Ar fi vrut să afle povești ale ostatecilor, reacții ale moscoviților etc. E o mare mândrie și o șansă unică să fii corespondent de război și, nu întâmplător, unii scriitori celebri și-au început cariera artistică în tranșee, luând contact cu tragedia, cu suferința crâncenă, cu destine umane de neimaginat în liniștea confortabilă a biroului. Intensitatea trăirilor și a observației, dramatismul evenimentelor și teribilele implicații umane reprezintă o experiență de viață greu de cuprins într-un singur articol
Tehnici de redactare în presa scrisă by Sorin Preda () [Corola-publishinghouse/Science/2252_a_3577]
-
În ceea ce privește ordinea priorităților sale de politică externă: tentativa de anexare a Transilvaniei, Banatului și Bucovinei pe seama Austro-Ungariei sau a Basarabiei pe seama Rusiei? Întrucât balanța la nivel sistemic nu mai era Înclinată În favoarea Puterilor Centrale - dovada fiind tocmai lungul război de tranșee În care se confruntau armatele celor două alianțe militare -, România a operat o schimbare profundă de politică externă și de securitate În august 1916 și, denunțând alianța cu Puterile Centrale care Îi fuseseră garanți ai securității și integrității naționale, a
Politica de securitate națională. Concepte, instituții, procese by Luciana Alexandra Ghica, Marian Zulean () [Corola-publishinghouse/Science/2345_a_3670]
-
mai apoi, strălucit, în fruntea promoției. Sensibil, iscoditor, generos, capabil de prietenii de durată (cu Ionel Teodoreanu și Stejar Ionescu, colegi de clasă și de scris), nu e scutit de traumele unei vieți sinuoase; chemat din Școala Militară direct în tranșee - „calificat” telegrafist pe frontul Oituz-Târgu-Ocna-Cașin -, își vede tipărită întâia poezie în ziarul „România”, în februarie 1918. Student la Facultatea de Drept din Iași, obținea licența într-un singur an (în iunie 1919), trecând examenele în avans. Primește, tot acum, „Coroana
BARGAUANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285641_a_286970]
-
care le-a înfruntat Felix Amadeo. Și-a dat seama că trebuie fortificată intrarea pe uscat în continent, pentru a nu putea fi invadată din Nord de mercenarii angajați în Africa, și astfel s-au construit, indiferent de cost, fortificații, tranșee și posturi de observație cu o viteză incredibilă. Apoi, Uniunea AmS a construit baraje și linii de apărare pe toate deschiderile la ocean, baricadându-se. Au descoperit rezerve de petrol sub munții Anzi și au excavat până și acele resurse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
Pe frontul sârbo-bulgar bătălia decisivă s-a desfășurat în perioada 17/30 iunie-26 iunie/9 iulie 1913 și s-a soldat cu retragerea trupelor bulgare până la Țarskoe Selo. Operațiunile militare de pe frontul sârbo-bulgar au prefațat, la scară redusă, războiul de tranșee specific primei confagrații mondiale. În cursul operațiunilor militare de pe frontul sârbo-bulgar pierderile umane s-au ridicat la 16 000 de morți și răniți din rândurile armatei sârbe și 25 000 de morți și răniți din rândurile armatei bulgare. Spre sfârșitul
Dobrogea. Evoluţia administrativă (1878-1913) by Dumitru-Valentin Pătraşcu [Corola-publishinghouse/Administrative/1412_a_2654]
-
nici altă dată. Luz n-a primit vreun răspuns la scrisoarea trimisă-n Chicago. La scurt timp după aceea, el a luat o gonoree de la o vânzătoare, În timp ce mergeau cu un taxi prin Lincoln Park. Capitolul 7 În timp ce bombele spulberau tranșeele de la Fossalta, el stătea cât mai lipit de pământ și se ruga „doamne, isuse hristoase, scapă-mă de-aici. Doamne, isuse, te rog, scoate-mă din asta. Dacă nu mă lași să mor aici, o să fac tot ce-mi spui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
să mor aici, o să fac tot ce-mi spui. Cred În tine și-o să zic la toată lumea că tu ești mai presus de toate. Te rog, te rog, doamne isuse“. Tirul se mută În altă parte. Am Început să refacem tranșeea, și dimineață soarele răsări și ziua fu fierbinte și Înăbușitoare și veselă și liniștită. În noaptea care a urmat, Întorși În Mestre, el nu i-a zis nimic despre Isus fetei cu care a urcat În cameră la Villa Rosa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
o grămadă de material: o bucătărie mobilă, apărută probabil când lucrurile mergeau bine, multe dintre ranițele acoperite cu piele de vițel, grenade, căști, puști, câte una cu fundu-n sus și cu baioneta Înfiptă-n pământ, grenade, căști, puști, cazmale pentru tranșee, rezerve de muniție, pistoale de semnalizare, căști Împrăștiate, truse medicale, măști de gaze, bidoane goale, ceva strivit, cutii goale, o mitralieră pe trei picioare având În jurul ei un cuib de cartușe goale, cartușiere Întregi ieșind din cutii, cutia frigorifică, golită
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
suprem pe care-l poate plăti un om pentru patria sa, viața. Așa ne-am născut cu acest sentiment, așa am trăit o viață de om, cu acest sentiment am mărșăluit și eu în coloana de infanterie ce a ocupat tranșeele de pe muntele Bărnărel, în acel început de septembrie 1968 când hoardele Pactului de la Varșovia au invadat Cehoslovacia, iar în planurile lui Brejnev urmam noi la rând. Cei care au prins atunci acel moment înălțător pentru armata noastră, fiind sub arme
Amintiri din sufragerie by Ioan Mititelu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83874_a_85199]
-
de stânga, care dau mult de lucru Guvernului. Izbucnesc apoi rebeliuni militare - cum a fost aceea din 2, februarie 1927, din Nord, condusă de generalul Sousa Dias și alți șefi militari. A fost un adevărat război civil. Garnizoana rebelă sapă tranșee pe străzile orașului Porto și lupta continuă, sălbatic, multe zile și multe nopți. Artileria guvernamentală, așezată în bătaie pe Monte da Virgem, nu cruță nici unul din edificiile orașului, nici măcar celebrul teatru San Joîo, unde generatul Sousa Dias organizează depozitul de
Sacrul și profanul, Salazar by Mircea Eliade [Corola-publishinghouse/Imaginative/295581_a_296910]
-
puteai ordona procesului de recuperare unde să se oprească. Continuase acest proces, transformându-se În artist. Ridicându-se de la statutul de cantitate neglijabilă, de care te puteai lipsi, un fitecine care aștepta să fie măcelărit cu o unealtă de săpat tranșee (Eisen spunea că văzuse asta Înainte să evadeze din teritoriul ocupat de naziști și să ajungă la ruși - oameni prea neînsemnați ca să se irosească gloanțe pe ei, cărora li se spărseseră capetele cu lovituri de lopată); Înălțându-se iar și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
Așa gentlemeni. Evident ne au pe noi la care să arate cu degetul - și noi nu suntem așa de minunați. Cred că explozia asta de poponari a fost cauzată de războiul modern. Un rezultat al lui 1914, măcelul ăla din tranșee. Bărbații erau aruncați În aer. Era evident mai sănătos să fii femeie decât bărbat. Era mai bine să fii copil. Cel mai bine e să fii artist, o combinație de copil, femeie sau derviș - asta vreau să zic, derviș? Șaman
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
de pe drum, cufundate În nisip, naufragiate pe dune, multe ardeau - toate aceste vehicule, transportoarele de trupe, tancurile, camioanele, mașinile ușoare făcute una cu pământul, roți eliberate, scăpate; și Împânzind zona În jurul acestor mașini, morții. Erau În jur poziții săpate, amplasamente, tranșee și În ele de asemenea, se aflau sute de cadavre. Mirosul era ca de carton ud. Hainele morților, maro-verzui, pulovere, tunici, cămăși, erau Întinse de umflare, de gaze, de fluide. Brațe, picioare, gigantice umflate, prăjindu-se la soare. Câinii mâncau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
asemenea, se aflau sute de cadavre. Mirosul era ca de carton ud. Hainele morților, maro-verzui, pulovere, tunici, cămăși, erau Întinse de umflare, de gaze, de fluide. Brațe, picioare, gigantice umflate, prăjindu-se la soare. Câinii mâncau prăjeală de om. În tranșee, trupurile se sprijineau de parapete. Câinii veneau șovăitori, târâș. Locuitorii fugiseră din taberele pe care le vedeai ici și colo - corturile joase, ca de beduini, dar făcute din acoperitori de lăzi aruncate din vapor, bucăți de polistiren, foi de celuloză
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
până mai bate până se vor deschide acele minți în coji de ou iubesc lumea pentru că nu în lume se descoperă ce se întâmplă pe acei doi nu i-am găsit încă deși am numărat destul până la o sută prin tranșee prin baruri și prin pungi eu nu-mi cos aripi plec în rochie largă dacă nu am găsit nu e nimic mă uit dar nu mai scriu pe foi nu ating viața tot ce nu se vede înăuntru în cuvinte
Confluenţe poetice. Antologie de poezie by Relu Coţofană () [Corola-publishinghouse/Imaginative/271_a_1216]
-
voi înmuia ca pe un covrig în ceaiul verde nu căuta pulsul. nu se ascunde sub piele să-ți torn și să stăm turcește să privim prin telescop, vom verifica termenul nostru de ședere pe pământ numărul îngerilor care păzesc tranșee să-ți povestesc despre timp, cum s-a defectat întrerupătorul despre peșteri. înăuntrul meu și unde pleacă trenurile după noi mai bine să-ți povestesc bucuriile întinse pe față. rănile mele cresc trupuri tu stai. eu am obosit Marin VOICU
Confluenţe poetice. Antologie de poezie by Relu Coţofană () [Corola-publishinghouse/Imaginative/271_a_1216]
-
el care știa ce avea să urmeze, asemeni Celui care l-a creat. Colonadele tribunalului erau înalte, susținând bolțile imaginare ale dreptății, la care mai visam toți după atâția ani de război; pacea se încheiase, dar nu se astupaseră toate tranșeele, mai rămăseseră destule; aici însă, în partea asta de lume, totul se terminase. Tatăl lui Lung se întorsese de mult, rătăcise, ținându-și, obosit, cu mâinile rana de la piept, venise aici, în curtea fiului său. Ce căutase singur la Paris
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1887_a_3212]
-
71 M.A.E., Tratatul de la Varșovia, 1955-1971, Documente, București, 1972, p. 222.223. 72 M.A.E., Tratatul de la Varșovia, 1955-1971, Documente, București, 1972, p. 222-223. 73 Lucrarea "OHNE UNS" ("Fără noi"), 1992, p. 88. 74 Lipatti Valentin, În tranșeele Europei, Editura Militară, București, 1993. 75 Tratatul de la Varșovia, Editura Politică, 1981, pp. 254-255. 76 Lipatti Valentin, Interesele Europei. Amintirile unui negociator, Editura Militară, 1993. 77 Tratatul de la Varșovia, Editura Politică, 1981, p. 271. 78 Dezarmarea și dezangajarea militară în
[Corola-publishinghouse/Administrative/1541_a_2839]