4,916 matches
-
Întîmplării. „New and strange and frightening - to many Americans - was the flood of immigrants who arrived in the United States during the Progressive years and after”, cu atît mai mult cu cît unii erau „birds of passage”. Ca și ceilalți imigranți, deci nerespectînd Întocmai o experiență inițiatică, proprie Însușirii unei noi sintalități, românul ajuns și stabilit În America accepta, nu ca pe un privilegiu, desigur, lupta cu sine, pentru intrarea și adaptarea cu realitățile Lumii Noi. Această apropiere, care nu e
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
ceva asemănător cu „canonul” șarpelui care-și schimbă pielea. Metamorfozarea e una interioară, tainică și dureroasă, ce nu seamănă cu o „renunțare”, cu o „ecloziune” sau cu o „expulzare”, Întrucît ființa rămîne, din punct de vedere fizic măcar, aceeași. Pentru imigrantul ce plonja pe coasta sudică a Manhattanului, cu gîndul de a nu se mai Întoarce de unde plecase, americanizarea nu a fost o umilință, ci o dorită baptizare, fără vreo legătură cu religia sa. De altfel, America a fost și a
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
a cărui coajă se sparge foarte ușor dacă nu e Întreținută de cel care a acceptat-o. Așa cum s-a remarcat adeseori, americanizarea nu este numai o politică de stat, ci și o dorință de „implicare” și de „abandonare” a imigrantului. O eventuală Împotrivire, chiar și circumstanțială, deci justificată În unele cazuri, este sortită eșecului. „Să cauți să reziști «americanizării» și să crezi că poți exista În America În stare de «ghetto», observa cineva trecut prin această experiență, ar fi cu
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
și circumstanțială, deci justificată În unele cazuri, este sortită eșecului. „Să cauți să reziști «americanizării» și să crezi că poți exista În America În stare de «ghetto», observa cineva trecut prin această experiență, ar fi cu neputință și fără folos”. Imigrantul român ajuns la gurile fluviului Hudson s-a trezit confruntat cu un „ritual” complicat, reprezentat de „fenomenul de «absorbție» (the merging process) și relația «simbiotică» (the symbiotic relation). Aceste două procese caracterizează dezvoltarea istorică «interioară», deci a grupului românilor-americani În
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
interioară», deci a grupului românilor-americani În sine, dar și relația «exterioară», cu societatea americană căreia Îi este parte componentă”. În același timp, americanizarea românilor era grevată, așa cum am menționat deja, de tendințele „antiimigraționiste” anglo-saxone, care erau provocate de balcanismul primilor imigranți, În ochii cărora imaginea românilor era deformată. Și azi pot fi observate, Încă, „anume tendințe «etnocentriste», care generează conflict și antagonism, În loc să creeze unitate și Înțelegere”. De aceea, cei de aceeași limbă se caută, procedînd la fel cei care practică
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
fi observate, Încă, „anume tendințe «etnocentriste», care generează conflict și antagonism, În loc să creeze unitate și Înțelegere”. De aceea, cei de aceeași limbă se caută, procedînd la fel cei care practică aceeași religie, sînt de aceeași etnie sau din aceeași țară. Imigranții abia veniți, dar și cei mai vechi, Însă neasimilați - indiferent de etnie sau de religie -, sînt de regulă solidari și circumspecți, chiar ostili americanizaților. În plus, remarca Sherman David Spector - În alt context, dar aprecierea Își păstrează valoarea și În
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
vor cere bunilor cetățeni americani, și din partea tinerilor generații care se ridică acum din sîngele emigranților plecați din patria lor carpatină”. Deși refuzată un timp, iar mai apoi privită cu reticență, americanizarea a devenit o realitate de neevitat și pentru imigranții români, astfel Încît astăzi se apreciază că „din cei 146.393 foști imigranți din grupul etnic, În 1930, 71% dețineau sau solicitaseră cetățenia americană” și marea majoritate vorbeau englezește. A fost nevoie deci de un timp de acomodare, de acceptare
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
din sîngele emigranților plecați din patria lor carpatină”. Deși refuzată un timp, iar mai apoi privită cu reticență, americanizarea a devenit o realitate de neevitat și pentru imigranții români, astfel Încît astăzi se apreciază că „din cei 146.393 foști imigranți din grupul etnic, În 1930, 71% dețineau sau solicitaseră cetățenia americană” și marea majoritate vorbeau englezește. A fost nevoie deci de un timp de acomodare, de acceptare și de asumare a identității americane. Explicațiile acestei Întîrzieri le-am menționat și
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
A fost nevoie deci de un timp de acomodare, de acceptare și de asumare a identității americane. Explicațiile acestei Întîrzieri le-am menționat și nu mai revenim asupra lor. Important de reținut este faptul că, la un moment dat, americanizarea imigranților români a Încetat de a mai fi o „problemă”, atît pentru România, cît și pentru SUA, dar mai ales pentru imigranții Înșiși. Oficialitățile guvernamentale bucureștene au Înțeles că nu era oportun și nici posibil să se opună ori să Întîrzie
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
am menționat și nu mai revenim asupra lor. Important de reținut este faptul că, la un moment dat, americanizarea imigranților români a Încetat de a mai fi o „problemă”, atît pentru România, cît și pentru SUA, dar mai ales pentru imigranții Înșiși. Oficialitățile guvernamentale bucureștene au Înțeles că nu era oportun și nici posibil să se opună ori să Întîrzie un proces firesc și necesar, Într-un anume sens. Americanii, la rîndul lor, s-au convins că imigranții români nu reprezentau
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
mai ales pentru imigranții Înșiși. Oficialitățile guvernamentale bucureștene au Înțeles că nu era oportun și nici posibil să se opună ori să Întîrzie un proces firesc și necesar, Într-un anume sens. Americanii, la rîndul lor, s-au convins că imigranții români nu reprezentau, numeric, un posibil element destabilizator și că asimilarea lor intrase În ritmul firesc, fiind chiar profitabilă. În sfîrșit, pretendenții sau virtualii americani, proveniți din spațiul românesc sau din unul de limbă română, și-au modificat mentalitatea, renunțînd
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
and an altogether greater prosperity than that of the Italian and Slovak families. The exceptionally mobile Romanian families are a model of the way in which the rural immigrants move within the middle class”. În afară de aceasta, „statisticile referitoare la profesiunile imigranților arată că, În perioada 1950-78, România s-a aflat pe primul loc În Europa de Est În ce privește procentul persoanelor cu calificări superioare”. Această din urmă observație, care e citită de români cu mîndrie, ne arată că imigrația americană este judecată, cu precădere
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
care se pretind a fi americani. Dar cum putem cîntări americanismul fiecărui fiu al Lumii Noi, chiar dacă el, americanismul, este declarat, deci recunoscut, ori numai subînțeles? Americanizarea trebuie cercetată și din punctul de vedere al celui supus procesului, deci al imigrantului. O asemenea abordare a făcut obiectul mai multor investigații, fără a se elucida Însă toate temele relevate de această schimbare a unghiului de interpretare. „While the impact of America and industrialization has been the predominant made of analysis of the
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
the demands of those who had already conformed to an American industrial system”. Așadar, investigațiile În această direcție sînt departe de a fi fost Încheiate. Apoi, americanizarea nu este o uniformă care, o dată acceptată, și deci Îmbrăcată, transformă pe fiece imigrant Într-o ființă standardizată, care arată, gîndește și acționează la fel ca vecinul său. Nu toți imigranții, deci nici toți românii ajunși În „the American blast furnace”, au fost „cuceriți” de noua experiență, care În cazul lor este americanizarea, și
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
direcție sînt departe de a fi fost Încheiate. Apoi, americanizarea nu este o uniformă care, o dată acceptată, și deci Îmbrăcată, transformă pe fiece imigrant Într-o ființă standardizată, care arată, gîndește și acționează la fel ca vecinul său. Nu toți imigranții, deci nici toți românii ajunși În „the American blast furnace”, au fost „cuceriți” de noua experiență, care În cazul lor este americanizarea, și reduși la condiția de anonimi, striviți de ofensiva și superioritatea afișate la orice pas de lumea de
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
au fost „cuceriți” de noua experiență, care În cazul lor este americanizarea, și reduși la condiția de anonimi, striviți de ofensiva și superioritatea afișate la orice pas de lumea de dincolo de Ocean. Uneori, și nu Întîmplător sau ca o excepție, imigranții traversează americanizarea influențînd ei Înșiși, În primul rînd, America. Începutul asimilării nu se situează În același punct pentru toți imigranții și nici unul nu pleacă de la nimic. Toți cei ajunși la o anumită vîrstă sînt deja niște individualități conturate, pentru care
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
ofensiva și superioritatea afișate la orice pas de lumea de dincolo de Ocean. Uneori, și nu Întîmplător sau ca o excepție, imigranții traversează americanizarea influențînd ei Înșiși, În primul rînd, America. Începutul asimilării nu se situează În același punct pentru toți imigranții și nici unul nu pleacă de la nimic. Toți cei ajunși la o anumită vîrstă sînt deja niște individualități conturate, pentru care Începutul este determinat de mulți factori. Americanizarea Îi remodelează, dar zestrea cu care a venit fiecare nu poate fi abandonată
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
cînd fiecare a Început să-și caute identitatea, Între grupurile etnice care alcătuiesc America și Canada s-a declanșat o adevărată competiție, prin care se urmărește eludarea condiției de „dezrădăcinat” a tuturor acelora care trăiesc azi Într-o țară de imigranți. America e o terra nova, un „Titanic” emblematic, construit În așa fel Încît pare imposibil a se scufunda, dar care nu trebuie să sfideze istoria, autocondamnîndu-se astfel și optînd, Într-o clipă de inconștiență, pentru soarta marilor imperii, veșnice În
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
justificate, o reprezintă aceea care privește Începutul emigrării române În Lumea Nouă, ritmul și etapele ei, explicațiile acestora, numărul românilor care au traversat Atlanticul și au devenit americani, numărul celor Întorși acasă, precum și numărul celor născuți În SUA, din foști imigranți români, și care se consideră constituenți ai comunității românilor americani etc. Această componentă a subiectului avut de noi În vedere nu se reduce la date statistice, chiar dacă acestea sînt foarte importante, dar rămîn mereu greu sau imposibil de demonstrat, deci
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
direcție au gîndit la fel. O asemenea eventualitate nici nu era posibilă. Cadrul general, cauzele și legislația imigrației s-au modificat mereu, compoziția socială a emigranților nu a fost aceeași, mentalitatea lor a diferit, atît ca emigrant, cît și ca imigrant etc. Ceea ce merită a fi reținut, ca un adevăr cvasiincontestabil, este faptul, relevat deja, că „fiecare val de imigranți români a avut trăsături distincte și mentalități proprii”. Emendarea care se impune, citînd această opinie, este aceea că „valurile” la care
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
au modificat mereu, compoziția socială a emigranților nu a fost aceeași, mentalitatea lor a diferit, atît ca emigrant, cît și ca imigrant etc. Ceea ce merită a fi reținut, ca un adevăr cvasiincontestabil, este faptul, relevat deja, că „fiecare val de imigranți români a avut trăsături distincte și mentalități proprii”. Emendarea care se impune, citînd această opinie, este aceea că „valurile” la care ne referim nu au fost atît de individualizate Încît Între ele să fi existat niște „granițe” distincte, justificate Întru
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
că prima etapă a imigrării românilor În Statele Unite, redusă la cîteva zeci de persoane, [...] se Înscrie Într-un fenomen general european, anume refugierea unor revoluționari români În America după Înăbușirea Revoluției din 1848 din cele trei țări române, alături de alți imigranți ajunși din alte motive peste Ocean. În perioada 1880-1914 se Înscrie, propune el, a doua etapă a imigrării românilor”. Dar nu se cunoaște nici un revoluționar refugiat din România În SUA după 1848. Mary Leuca, profesor american, scriind despre Imigrația românească
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
românii emigrați anual sînt imposibil de stabilit cu exactitate”. Cu mulți ani mai Înainte, alți doi autori remarcau că „]n țări așa de Înaintate ca Statele Unite și Canada, cu tot soiul de statistici, studii etc., s-ar crede că numărul imigranților români sau al indivizilor emigrați din România, dar aparținînd altor națiuni, a fost stabilit cu toată exactitatea. Adevărul e tocmai contrariul. Înainte de 1900 numărul românilor era așa de mic Încît autoritățile de imigrare - atît cele din Canada, cît și cele
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
un tablou statistic. CÎnd SUA și Canada au adoptat o legislație specială a imigrării, românii din Transilvania, Banat și Bucovina au fost Înregistrați după țara care le eliberase pașaportul. Și, În mod sigur, niciodată nu au fost Înregistrați absolut toți imigranții. Așadar, Încercarea noastră de a face ordine În acest „caz” este iluzorie, Însă nu lipsită totalmente de temei, chiar dacă cifrele pe care le vom reține sînt, de cele mai multe ori, aproximative. Astfel, Andrei Popovici nota informația potrivit căreia „]n anul 1899
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
că, În 1910, emigrau În SUA 10.000 de români transilvăneni, În timp ce din Vechiul Regat cifra nu depășea 300 de indivizi. O primă cifră globală o lansa Radu Toma, care accepta că În 1910 existau În SUA 42.277 de imigranți români. În general, numărul românilor americani a fost exagerat. Așa, de exemplu, cineva semnala că „În anul 1911, Telegraful Român Își asigura cititorii că numărul românilor din Statele Unite ale Americii a ajuns la circa 150.000”, considerînd Însă cifra inexactă
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]